– Мы собрались здесь не для того, чтобы обсуждать лорда Вивера. Предлагаю перейти к делу и объяснить леди Эвелин условия нашей сделки.
– Но прежде мне хотелось бы выяснить кое-что, – вмешался старший Блэкстон.
– Желаете спросить о будущем? – озадачила я вопросом главу стихийных магов.
– Было бы любопытно, – оживился лорд Бригз.
– Представляешь, Александр, в будущем не используют магию! – вспомнил мой рассказ Оливер.
– Это прискорбно, но так решили потомки, – пожал плечами Блэкстон-старший. – Стоит ли знать о том, что случится в далеком будущем, если провидцы не могут точно сказать, что будет завтра?
– И вам не интересно, что император Эрик – последний правитель Дардании? После него судьбу жителей будут решать министры. Вы не разочарованы? – не удержалась я и приоткрыла завесу, зная о том, что Александр Блэкстон – следующий претендент на трон после правящего императора.
Этот высокомерный лорд раздражал, и мне захотелось стереть надменное выражение с его лица, увидеть испуг или растерянность. Пока же удивились Бригз и Оливер, а Лукас нахмурился.
– Возможно, это наилучший вариант, – спокойно изрек лидер стихийников. – После Эрика, не считая предателя Эдуарда, трон наследую или я или нынешний король Асумской империи. В древности земли асумов были частью Окадии. Он представитель третьей правящей династии, я – второй. Как вы понимаете, в Дардании асумам власть никто не уступит. Значит, быть войне. Мы уже потеряли лучших мужей и жен в первой битве. У нас с Оливером, у Елены и Лукаса погибли родители. Хочу ли я подобной судьбы своим детям? Нет. Правящие министры – не самый плохой план богов. Так что вы не разочаровали меня, леди Эвелин.
Я впервые посмотрела на Александра Блэкстона другими глазами. Умный, сдержанный, рассудительный, преданный стране. У него есть одно слабое место – супруга Елена. Именно поэтому он вспыхивал при каждом упоминании о Вивере. Ведь тот собирался отобрать самое ценное, что было у главы стихийных магов. Несмотря на возникшее уважение, этот мужчина не стал более приятным в общении, его брат Оливер по-прежнему мне ближе и роднее. Но я улыбнулась лорду Александру:
– И это хорошо, что вас не интересует будущее. Потому что я плохо учила историю. Могу лишь поведать о громких кражах и методах расследования.
Бригз разочарованно вздохнул, а Лукас бросил на меня проницательный взгляд.
– Что ж, спросить я вас хотел о другом. Вы видели преступников в вашем времени? – уточнил Александр Блэкстон.
– Да, – кивнула я. – Принца Эдуарда и леди Амалию.
Рассказала о том, как по моей вине Эдуард остался в будущем, а преступница выхватила книгу и скрылась в световом потоке. Я слышала лишь всплеск воды, сама же оказалась на палубе незнакомого судна.
– Это именно то, чего я боялся! Эдуард остался в будущем! – Александр со злостью ударил кулаками по столу, отчего мы с Оливером одновременно вздрогнули.
– Алекс, вряд ли у него получится управлять временем. Сильно сомневаюсь в магической силе и умственных способностях принца, – выразил общее мнение лорд Бригз.
– Но как они оказались в будущем? – спросил Лукас.
– Полагаю, принц и Амалия зависли в божественной воронке, а леди Эвелин их притянула, прочитав заклинание. То, что пытались сделать и мы, – предположил глава военных.
– Значит, расчеты Максимилиана верны, с помощью хронометра и заклинаний можно перетащить в наше время преступников! – восторженно вскрикнул Оливер.
– И не только преступников, – пробормотал Лукас и покосился на меня.
– Прикажу своим людям прочесать побережье, вдруг кто подобрал фолиант. – Полководец Бригз укоризненно посмотрел на меня: – Жаль, что вы не рассказали про Амалию сразу, мы потеряли почти три месяца. За это время заклинания могли использовать в преступных целях. А может, Амалия выжила и решила вызволить из темницы архимага. Александр, а не перевезти ли нам Рауфа из храма?
– Перевезти архимага? – переспросил лорд Блэкстон и нахмурился. – Мы давно планировали. Стражи, конечно, здесь надежные, стихийники не позволят и мыши проскочить. Но охранные ловушки в храме действуют слабо.
– В общую тюрьму его нельзя, о заговорщиках в империи не знают, – заметил Лукас.
– В общую – нет. Но можно оборудовать под темницу заброшенный форт на острове, – хитро прищурился лорд Бригз. – Там установим технические новинки, тогда не потребуется столько стихийников для охраны Рауфа.
– Хорошо. Обсудим детали позже, – согласился старший Блэкстон.
А шеф Северс взял слово:
– Мы отклонились от основной темы. Эвелин, вы служили в полиции будущего и в моем отделении проявили себя как профессионал. Учитывая опыт и провидческий дар, предлагаю вам вернуться на службу.
– Вернуться? В полицию? – Я не могла поверить своим ушам. – Но я же преступница!
– Лорд Вивер полностью взял вину на себя. Вы виновны лишь в том, что пытались здесь выжить, примерив образ Лина Марча. – Лорд Северс был очень убедителен, словно все так и происходило.
– А что с настоящим Марчем? И в каком виде я предстану перед сослуживцами?
– Хороший вопрос. Скорее всего, придется придумать новый образ. А что касается Марча – всем сообщили, что он погиб при исполнении секретного задания. Настоящему Лину Марчу сделали новые документы и отправили в соседнее государство. Полицейский убежден, что работал на благо империи.
Я была рада за судьбу настоящего Марча, но мне стало жаль моего двойника.
– Дорогая, соглашайся! На работе за тобой присмотрит Лукас, а жить ты будешь у нас с Пэт, – принялся уговаривать Оливер.
– Это же не просто жест доброй воли? Я зачем-то вам понадобилась? – обратилась к Лукасу.
Если уж ввязываться в новую авантюру, необходимо понимать, на что соглашаюсь.
Мужчины переглянулись, Александр Блэкстон благосклонно кивнул, видимо, позволяя начальнику полиции Риджинии удовлетворить мой интерес.
– Похищен кристалл целителей, – вздохнул Лукас.
– Но как? – поразилась я. – Ведь артефакты и послания богов охраняли.
– Так и есть, – подтвердил шеф Северс. – После окончания ритуала лорд Нобиль увез кристалл в Ольвию. Он разместил артефакт в сейфе в Академии целителей. На следующий день камень похитили, а помощницу лорда Нобиля убили.
– Убили? Похитили? Но кому понадобился недействующий артефакт?!
– Вот вы и разберитесь. Хотел бы я повесить эту кражу на Вивера, но он принес магическую клятву. Шельмец не лжет и не имеет к похищению никакого отношения, – с сожалением промолвил лорд Александр.
– Леди Эвелин, – вновь обратился ко мне Лукас, – нам нужен ваш опыт и дар, чтобы разглядеть воспоминания у подозреваемых и свидетелей.
Дело меня заинтересовало. И я действительно им нужна – ведь провидцев, да к тому же полицейских, специализирующихся на кражах, в империи нет. Но сейчас перед важными лордами сидит не прежняя наивная Эви.
– У меня есть встречные условия.
Мужчины переглянулись, а Лукас усмехнулся:
– Какие?
Переведя дух, принялась перечислять:
– Во-первых, по окончании дела вы обещаете вернуть меня домой, в будущее.
– Это форменный шантаж! – пробурчал старший Блэкстон.
– Алекс, давай дослушаем Эвелин. Что еще? – Лукас смотрел с любопытством.
– Во-вторых, я не буду рядиться в мужские костюмы. Вы берете на работу Эвелин Блэкстон! – У Александра тут же округлились глаза, а Лукас поперхнулся. Лишь лорд Оливер сиял от счастья. – Хорошо, не Блэкстон. Могу выйти к вам под именем Эвелин Марч. Сообщите сотрудникам, что я племянница Лина Марча, тоже работала в полиции Атрии и помогала дяде раскрывать дела. Схожие методы работы коллеги сразу заметят.
– Но мы… но у нас нет в полиции женщин! – возмутился Александр.
– Значит, буду первой. Надо же когда-нибудь начинать. – Я мило улыбнулась дальнему родственнику.
– Что-то еще? Не стесняйтесь, огласите весь список, леди Эвелин. – Лукас уже не скрывал насмешку в голосе.
Кажется, он смирился с тем, что под его началом будет работать женщина-полицейский, к тому же самоуверенная и наглая, раз в такой ситуации диктует условия.