На следующий после кражи день я стояла в холле роскошного особняка в наглухо застегнутом сером жакете, волосы мышиного цвета были собраны в неприметный пучок, длинная черная юбка прикрывала мысы уродливых ботинок. Очки в костяной оправе завершали мой образ претендентки на должность секретаря. На этот раз я прошла через парадный вход. Заметила, что охранников стало значительно больше, некоторые из них поражали мощным телосложением. Мужчины! Они никак не могут понять, что дело не в размере. Эти шкафоподобные монстры не в состоянии быстро и ловко забраться на стену, проникнуть в узкую щель в заборе, в конце концов, они просто не смогут меня догнать. Но, с другой стороны, это вселяло оптимизм, потому что мое приключение в доме лорда Блэкстона только начиналось.
И вот я сижу в просторном холле, рядом со мной еще семь кандидаток – ярких, молодых, напористых. И все они надеются, что эта должность достанется им. По глазам вижу, что каждая из них рассчитывает, что через какое-то время переберется из кабинета в спальню лорда. А там недалеко и до желанного кольца и обращения к своей персоне «миссис Блэкстон». Именно поэтому я знаю, что эта должность достанется скромной даме в серой мешковатой одежде, потому что мне не нужна ни спальня лорда, ни он сам. Меня интересует нечто другое. И чем быстрее я это найду, тем меньше придется притворяться, что обладаю качествами хорошего секретаря. Да, я знаю несколько языков, умею быстро писать и стенографировать – годы, проведенные в приюте для богатых детей, не прошли даром. И у меня имеются прекрасно составленные рекомендации. Правда, они фальшивые, но лорду не нужно об этом знать. И моя внешность сейчас как нельзя лучше подходит под требования личного помощника. Я заранее узнала, что лорд не любит совмещать дело с развлечением. Лорд Блэкстон в принципе не был замечен в порочащих его имя связях. Девушкам стоило бы лучше подготовиться и проявить небольшую хитрость. Нельзя же сразу показывать товар лицом. Но все претендентки как на подбор щеголяли откровенными декольте и укороченной длиной юбок, дабы лорд смог рассмотреть щиколотки. Глупые. Подобные ему для развлечений предпочитают профессионалок. А если лорд и женится, то возьмет семнадцатилетнюю девственницу из знатной семьи. Скромную и с хорошими манерами. Хотя… если он не женился до сих пор, вряд ли сделает это теперь. Говорят, он из тех, кто фанатично предан делу и Империи. А личная жизнь у таких, как он, всегда на втором месте. За последние десять лет лорд Блэкстон покровительствовал лишь двум дамам. По слухам, сейчас он находится в романтических отношениях с одинокой вдовой. Проще говоря, с любовницей, не женой. Я подготовила досье на лорда – знала, что когда-нибудь мне это пригодится. Была уверена, что наши пути еще пересекутся.
– Миссис Питерс. Элейн Питерс, пройдите, пожалуйста, со мной, – проговорил управляющий и выжидающе посмотрел на девушек.
Я сделала глубокий вдох и встала.
– Это я. Спасибо.
Кивнула мужчине и последовала за ним в кабинет лорда Блэкстона.
Пока я пересекала холл, девушки осматривали меня, но быстро потеряли интерес, не найдя ничего примечательного. Кто-то из них даже фыркнул и подавил смешок. Глупые, я бы им посоветовала собирать вещи и отправляться домой. Потому что через четверть часа вакансия на должность секретаря лорда будет закрыта.
Темный коридор скупо освещался электрическими светильниками, предки лорда на портретах со скучающим видом взирали на меня со стен, мягкие бордовые ковры заглушали стук каблуков. Управляющий, седовласый крепкий мужчина с крупным носом и в сюртуке болотного цвета открыл третью дверь справа и жестом пригласил меня войти.
Кабинет лорда Блэкстона был оформлен в традиционном стиле – массивный дубовый стол и шкафы с книгами, кожаные диваны и кресла. Окна были зашторены, лишь узкая полоска света проникала в щель, падая на кресло, по всей видимости, приготовленное для соискательниц. Конечно, он хотел получше рассмотреть кандидаток, но сам не позволял им изучить себя.
– Кто вы?
Я вздрогнула от звука низкого голоса. Сразу же вспомнила нашу ночную встречу. По телу прошла дрожь, настолько он прозвучал волнующе. Такие властные нотки может себе позволить только хозяин. Однажды я уже испытала страх, когда услышала этот голос. Но не время сейчас об этом вспоминать. Я тут же отбросила ненужные эмоции и взяла себя в руки. Не обнаружив лорда Блэкстона за столом, я стала осматриваться, чтобы найти владельца кабинета.
– Кто вы? – вновь раздался будоражащий слух голос с явными нотками раздражения.
– Где вы? – поинтересовалась я, гордо вскинув подбородок.
– Здесь я задаю вопросы.
Я почувствовала, как атмосфера накаляется. Развернувшись, я увидела своего собеседника рядом с одним из книжных шкафов. Про себя отметила высокую и крепкую фигуру лорда – кажется, девять лет назад он не был столь широк в плечах. Прошлой ночью я тоже как следует не смогла рассмотреть его, тем более мы оба находились в горизонтальном положении. Зато сейчас мне представилась такая возможность. Мужчина был высоким, хорошо пошитый костюм лишь подчеркивал статную фигуру, а лицо можно было изучать часами. Он не был красив, скорее даже черты лица могли показаться грубыми. Но он, безусловно, был притягателен для женщин. В нем чувствовались сила и властность. Такой если наметит жертву, то ни за что не упустит.
Лорд Блэкстон в несколько шагов пересек комнату и подошел ко мне.
– Здесь я задаю вопросы, – повторил он, а я едва расслышала слова, так тихо он их произнес. Но стальные нотки в голосе я все же различила.
– Безусловно. Но я бы предпочла видеть своего собеседника, – кивнула я и подняла голову.
Я встретилась взглядом с синими пронзительными глазами, которые внимательно изучали меня. Обратила внимание на темные волосы, небрежно спадающие на лоб, крупный нос с горбинкой, и мой взгляд чуть дольше задержался на губах мужчины, искривленных в подобии улыбки.
Лорд Блэкстон неожиданно придвинулся ближе.
– Вы умеете за себя постоять, – проговорил он. Как мне показалось, с неким одобрением в голосе.
При этом он словно пытался проникнуть в мысли, подчинить мою волю. Его лицо было так близко, что я почувствовала на щеке чужое дыхание, а еще древесно-мускусный запах, отчего-то такой притягательный.
– Простите, если была излишне дерзка, – ответила я, смиренно опустив глаза.
– У вас проблемы со зрением? – не обращая внимания на мой ответ, властно спросил лорд Блэкстон и прикоснулся к оправе моих очков.
Я вздрогнула и слегка отстранилась, вспомнив, как ночью он пытался снять очки и рассмотреть мое лицо. Но было темно, вряд ли он мог разглядеть незнакомку. Да и сейчас перед ним стояла совершенно другая женщина. Разумеется, у секретаря не может быть проблем со зрением. Поэтому я смущенно улыбнулась:
– Нет, лорд Блэкстон. Проблем со зрением нет. Есть чувствительность к свету, поэтому приходится прикрывать глаза линзами с небольшим затемнением.
Я же не буду объяснять мистеру Александру, что очки с затемненными линзами прекрасно меняют внешность, искажая разрез глаз. Как и белила, которые придают бледный изможденный вид и делают губы тоньше. Впрочем, как и небольшая сутулость и мешковатая одежда, которые призваны скрыть мои природные формы.
Лорд Блэкстон кивнул, отпустил мою руку, явно потеряв интерес к объекту. Он жестом указал на кресло, что стояло напротив стола, и на которое падал одинокий солнечный луч.
Сам же хозяин расположился напротив за массивным столом.
– Итак, повторю свой вопрос – кто вы?
– Моя анкета у вас перед глазами, лорд Блэкстон. Меня зовут Элейн Питерс, вдова тридцати пяти лет. Недавно переехала в столицу из Риджинии. Ищу работу секретаря и личного помощника. Владею тремя языками, скорописью, хорошей памятью и способностью держать язык за зубами.
Этот мужчина раздражал своей властной манерой общения. Но мне нужна эта работа, поэтому постаралась придать голосу мягкость, отвечала по-деловому, сразу же удовлетворив любопытство своего нанимателя. Я решила накинуть себе лишние годы и вдовство. Все это, включая темный бесформенный наряд и невзрачную внешность, должно было убедить лорда, что я не посягаю на его свободу – лишь на должность секретаря. И еще на одну вещь. Но об этом, я надеюсь, он узнает позже, когда я буду уже далеко.