АЛЕКСАНДРОС СУЦОС Перевод О. Чухонцева Александрос Суцос (1803–1863). — Родился в Константинополе, учился в Париже, откуда в 1825 году приехал в Грецию, чтобы принять участие в освободительной борьбе своего народа. Здесь он опубликовал свои «Первые сатиры» (1827). В 1827 году Суцос издавал журнал «Сатирический бич», изобличавший баварское засилье в молодом греческом государстве. Неоднократно подвергался преследованиям, умер в изгнании.
Среди произведений Суцоса — сборники стихов «Панорама Греции» (1831) и «Поэтический портфель» (1845), поэма «Скиталец» (1839), комедии «Премьер-министр» (1843), «Непокорный поэт» (1843). На русский язык стихи А. Суцоса переводятся впервые. ПЕРВОЕ АПРЕЛЯ — День веселых надувательств, он для нас как именины; мы на головы разиням опрокинули корзины всяких слов и обещаний, короба понасулили барышей и повышений — а они и рты раскрыли. Нас министрами-лжецами называют? Что ж, зовите! Нынче первое апреля, господа, — уж не взыщите. — Греки, ваши кровь и жертвы, беды ваши и утраты — дороги для нас и святы. Мы не плуты, обещаем — а честной народ рассудит: будет — только что купаться каждый в золоте не будет! Хохочите как хотите и пройдохами зовите: нынче первое апреля, господа, — уж не взыщите. — Сколько лет уже, поверьте, мы других забот не знали, чтобы только вы в заботе и нужде не бедовали. Ради вас мы кости гложем и мотаемся по свету, лишний раз едва ли спросим то, на что ответят: «Нету». Хохочите как хотите и пройдохами зовите: нынче первое апреля, господа, — уж не взыщите. — Погодите, вот промчатся два-три года бегом скорым и вы будете гордиться дальновидным нашим вздором, и когда мы в наступленье перейдем из обороны, то рекою разольются просвещенье и законы. Хохочите как хотите и пройдохами зовите: нынче первое апреля, господа, — уж не взыщите. Это первого апреля из министров двое-трое так чесали языки. — Господа, — и я сказал им, — все вы звания героя заслужили, и отчизна бережет для вас венки. Что же, смейтесь как хотите и обманщиком зовите: нынче первое апреля, господа, — уж не взыщите. Ах, министришки, пилаты, вы словам моим не рады,— и ни слова от досады. Что же, судьям передайте наглеца и шарлатана. — Господа, — скажу я судьям, — вы забыли: день обмана. Я воспел министров наших, и воспел их в лучшем виде: впрочем, первое апреля, господа, — уж не взыщите. К СВОБОДЕ Нет, ты не та уже теперь, кого я видел столь прекрасной, с хламидой легкой на плечах, с мечом в руке, по-царски властной. Орел на быстрых крыльях нес твои знамена, и вослед за колесницею твоей летели клятва и привет: — Твой храм священный защитить спешим мы — или пасть у входа, о наша Госпожа Свобода! Мы следовали за тобой, от голода и жажды маясь, и мученический венец мы принимали, улыбаясь; и девы Эврота в полях, где и трава была в крови, пэаны воинам плели и песни девичьи свои, и отзывались камни плит героям нового похода: о наша Госпожа Свобода! Ты помнишь ли о временах триумфов и кипящей лавы, когда любой — и стар и млад — все были воинами славы, и, пленных, за кормой своей Мьяулис [118] в гавань флаги вел шестидесяти кораблей, и море улыбалось им, и толпы яркие народа: о наша Госпожа Свобода! Мы жили, прав не уступая, и не точила злоба нас, ни зависть, ни вражда тупая; о, возврати, Богиня, нам хотя бы несколько минут от той блистательной поры, которую столетья чтут! Как добродетель во плоти сойди, святая, с небосвода, о наша Госпожа Свобода! И вот — час Керкирца [119] настал, и Кратера погасло пламя, молчал подавленный народ три года — и поникло знамя. Три года рабства и стыда, гнев очистительный храня, подспудно приближали час — час извержения огня, и Тирания пала ниц, и в миг один смело три года, о наша Госпожа Свобода! Пылает ли в твоих глазах огонь живой и благородный или ярчайшая звезда горит лишь в памяти народной? Я вижу только, как поблек, увял твой розовый венок, устали ноги, и туман твой взор потухший заволок, и ты теперь уж не расцвет, не мужество, а боль ухода, о наша Госпожа Свобода! АЛЕКСАНДРОС РАНГАВИС Александрос Рангавис (1809–1892). — Родился в Константинополе, учился в Германии, был крупным государственным деятелем — министром иностранных дел, послом. Поэзия Рангависа проникнута романтикой освободительной борьбы и на ранней стадии близка к фольклорной традиции. Стихотворение «Клефт» (клефты — греческие партизаны времен борьбы против турецкого ига) стало популярной народной песней. Литературное наследие Рангависа огромно, — кроме стихотворений и поэм, он писал драмы, рассказы, романы. На русский язык переводится впервые. КЛЕФТ Перевод Р. Дубровкина В горах ночь зимняя черна. Снег падает на склоны. Где тропок узких крутизна, Где скал отвесная стена, Встал клефт непокоренный. Он держит молнию и гром В карающей деснице. Стал горный кряж ему дворцом, Бездонный небосвод — шатром, Надеждой — пули-птицы. Его клинка услышав звон, Бежит тиран кровавый. Хлеб горца потом орошен, Достойно жить умеет он И умереть со славой. Повсюду в мире правит гнет, Жестокость и коварство. Богатый честь не бережет, А здесь, в горах, — добра оплот И благородства царство. Продать народы, как стада, Готовы толстосумы. Смешна им родины беда, А здесь, где горная гряда, Лишь ружей треск угрюмый. Лобзать следы господских ног И стать рабом навеки? Нет, здесь, где темный бор высок, Лишь крест целуют и клинок Бестрепетные греки. Родная, плачь, труба в поход Зовет неумолимо. Нас вечная разлука ждет, Но видеть в рабстве свой народ, Поверь, невыносимо. Не хмурь, невеста, милый взор В страданье безысходном. Пойми, остаться мне — позор. Свободным я живу средь гор И встречу смерть свободным. Родной земли ужасен стон. Ружье упало глухо. Повсюду кровь, булата звон, Пожарища со всех сторон. Рыдает мать-старуха. Друзей поникших череда Несет героя тело. Их песня горькая горда: Свободным клефт живет всегда И умирает смело. вернуться Мьяулис — один из военачальников греческой революции 1821 г. вернуться Керкирец — уроженец острова Керкиры. Имеется в виду И. Каподистрия, избранный в 1827 г. президентом Греции. Суцос упрекает Каподистрию в отступлении от демократических принципов греческой революции, закрепленных конституцией Национального собрания Греции (1822). |