— Так и думала, что она где-то здесь живет, — пробормотала Даша, когда, обойдя живописный парк с небольшим прудиком, мы оказались среди коттеджей.
В Карпове в принципе много коттеджей, но в этой части города они были самыми роскошными: что ни дом, то дворец, в одном из которых и обитала Императрица.
— А ты был раньше у нее в гостях? — поинтересовалась моя спутница, непривычно робко оглядываясь по сторонам и сжимая ручку подарочного пакета.
Был, причем с сотню раз, пока мы с родителями жили в Карпове. Чуть ли не каждые выходные матушка выбиралась в гости к ее матушке, и маленького меня торжественно передавали в ручки Катерины — правда, тогда еще не Императрицы, а маленькой княжны, но характер от этого лучше у нее не становился. В общем, эта зараза была злом моей жизни, которому я сейчас тащил шикарный букет белых роз.
— А это что? — Даша замерла на полпути, рассматривая граффити вокруг дома, наверное, самого знаменитого дома среди тусовщиков Карпова. — Они что, живут рядом?
Ну а чего ты удивляешься? Одно зло всегда притягивается к другому. Эти два зла, например, были соседями. Тут даже почтового ящика не надо, чтобы понять, кто хозяин сей обители. Каменная ограда вокруг особняка была густо, как мемориальная доска, изрисована сердечками, цветочками, корявыми «Мишель, I love U!» и членами, причем последних преобладающее количество. Если хотя бы одна любовница оставила по одному — сколько же их тут было? Весь Карпов или еще и туристки отметились?
— То есть ты и с ним знаком? — изумленно ахнула булочка.
— Немного, — уклончиво отозвался я.
В голове сам собой пронесся разговор годичной давности, пришедшийся, кстати, ровно на этот же день:
— Ну и с чем это ты приперся? — спросил всеобщий любимец, нахально уставившись на мой подарок.
— А угадай, — сказал я, махнув перед ним букетом белых роз.
Вообще, дарить белые розы Катерине дозволялось крайне узкому кругу лиц: родителям именинницы, моей матушке и матушке ее соседа, являвшейся другом семьи. Так что букетов с белыми розами обычно было только три — и больше они не принимались ни от кого. Даже ее Принц был вынужден проявлять креативность. Узнаю Императрицу, которая на ровном месте не упускала случая заставить одних людей почувствовать себя менее избранными, чем другие. Просто из-за вида цветов, которые ей надобно подносить.
Разумеется, в этот узкий круг избранных как бы автоматически включались еще я и ее сосед. Вот только он как-то исключал из этого правила меня, нагло считая, что подобное право распространялось лишь на него. Два эгоиста, блин! На самом деле они друг другу отлично подходили.
— Как тебя там? Роман… — произнес он, явно передразнивая кое-кого. — В общем, не занимай мое время собой, а то будешь страдать, понятно?..
Куда он там улетел? В Англию? Жалко, что не в Америку — она еще дальше. Хотя по школе ходил слух, что, возможно, он сегодня приедет — так сказать, на главный праздник года. Очень надеюсь, что нет.
Обойдя этот многочленовый мемориал, мы наконец добрались до особняка Катерины, который располагался на противоположной стороне улицы ровно через два коттеджа. Даша совсем заробела, разглядывая белокаменную махину дома с куполом и ротондой, смотревшуюся весьма себе по-имперски. Массивная ограда вокруг была совершенно чистая — здесь никто не рисковал рисовать. А за воротами вовсю играла музыка. Что ж, надеюсь, не зря пришел.
Мэри Блум
Моя простая курортная жизнь. Том 2
Ep. 24. Праздник по-королевски
— И что это? — спросила Руслана, стоявшая сразу за воротами, как бессменный часовой, решающий, кого пускать, а кого не пускать на день рождения своей дорогой подруги.
В руках у нее привычно был бумажный планшет, где она с деловым видом сверяла входящих со списком приглашенных — с тем же рвением, с которым отмечала в школе наказания, щедро розданные ее величеством.
— Букет, — пояснил я очевидное.
— Это белые розы, — сказала местная стражница, придирчиво осмотрев цветы. — Сюда с белыми розами нельзя.
Здравствуйте, приехали. С чего это нельзя?
— В прошлом году я с такими был.
— С белыми розами сюда нельзя, — упрямо повторила она. — Это только для близких.
Да ты издеваешься? В прошлом году на этом же самом месте у нас с тобой состоялся точно такой же диалог — слово в слово. Вы вообще хоть какие-то выводы выносите? Или у вас, как у роботов, память стирается каждый год? Хотя день рождения Катерины — это всегда проходной двор, настоящая толкучка как на рынке, ярмарка одного отдельно взятого тщеславия. Так что одного гостя забыть весьма легко. Хотя гостей с белыми розами тут вообще-то обычно всего двое — могли бы и поднапрячься.
— В прошлом году я был здесь с белыми розами, — уже чуть теряя терпение, напомнил я. — Забыла, спроси у именинницы.
— С белыми розами сюда нельзя, — как заученную реплику, выдала Руслана.
Даша, все это время робко стоявшая рядом со мной, крепко стискивала ручку подарочного пакета, косилась на дом и вздыхала, словно заранее жалея, что нас сюда не пустят. Вот они, порядки Императрицы, во всей красе: мы еще даже толком не успели войти, а уже вовсю пахнуло дурацкими правилами. С белыми розами нельзя… И что, мне их перекрасить в красные? И вопросов тогда не будет? Добро пожаловать в страну чудес, блин! Зови свою королеву, — хотел уже было произнести я, но внезапно она пришла сама, стуча каблуками по выложенной белым камнем дорожке.
— Отстань от них, — бросила Катерина своей подружке.
— Но розы… — начала та, однако, увидев лицо именинницы, мигом осеклась.
Хотя лицо было абсолютно спокойное — на первый взгляд.
— Я и тебя должна контролировать? — уточнила Императрица.
— Прости… — пробормотала Руслана. — Просто розы…
— Ему можно, — оборвала хозяйка праздника. — Это особый гость.
Кивнув, ее подруга сразу же сделала торопливую пометку в своем планшете и больше не рискнула подавать голос.
— С днем рождения, — я протянул имениннице букет. — Это от мамы.
— А ты принес, — сказала она, забирая цветы. — Все такой же услужливый?
Со стороны, конечно, было не различить, и Катерина казалась привычно невозмутимой, высокомерной и холодной, как и полагается ее охреневшему величеству. Однако я по мелочам видел, что сегодня она злая: по фразам, более резким и рубленым, чем обычно, по губам, поджатым чуть крепче, чем обычно, по взгляду, острому как заточенное лезвие — все это сложно было уловить, если не знать ее столько, сколько знал я, а я знал эту заразу отлично. Она злилась, она из-за чего-то здорово злилась, хотя внешне и не скажешь. Главное сейчас — ничем ее не взорвать. Пусть вся эта злость достанется источнику, а не случайным жертвам.
Заробевшая Даша всучила мне подарочный пакет, и я аккуратно, как коробку со взрывчаткой, передал его имениннице.
— А это от нас, — добавил я.
— Спасибо, — даже не заглянув внутрь, Императрица забрала пакет. — Проходите, стол там, — и, стуча каблуками, утопала с дарами в сторону дома.
Вот это и было императорское гостеприимство.
— Еще не поздно, — шепнул я булочке, — взять и уйти. Подарок мы уже подарили.
— Да ты что! — горячо отозвалась она. — Дом же надо посмотреть! Нас же пустили! — и с воодушевлением уставилась на белоснежную ротонду.
Ну да, девушка, которая мечтала стать будущей императрицей, шептала мне с восторгом «ну давай, раз пустили». Вообще, это логика горничной, которую пустили в барский дом, а не будущей хозяйки. Но за сиськи я прощал Даше ее милую логическую непоследовательность. В конце концов, природа не бывает настолько щедрой, чтобы дать сразу все.
— Праздник на первом этаже, — начала инструктаж пришедшая в себя Руслана. — Там можно ходить где угодно. Еще можно посмотреть сад и гараж, — добавила она голосом музейном смотрительницы. — А вот на верхние этажи подниматься нельзя. Там хозяйские комнаты…