Родная сторона: Роман / Пер. А. Хана, Д. Приемского; Предисл. В. Ивановой. — М.: Худож. лит., 1967. - 438 с.
Судьба одной женщины: Роман / Пер. Хван Чан Сика и Хван Сон Сана. — Пхеньян: Изд-во лит. на иностр. яз., 1964,— 200 с.
Ченлима корейского народа: Очерк. — Пхеньян: Изд-во лит. на иностр. яз., 1959.— 53 с.
Литература о писателе
Иванова В. И. Ли Ги Ен. Жизнь и творчество, — М.: Изд-во вост, лит., 1962.— 101 с.
Ли Вал Н. Взгляды прогрессивных писателей Кореи на литературу и искусство, 20—30-е годы // Проблемы теории литературы и эстетики в странах Востока, — М., 1964.— С. 265–284.
Цой Е. М. Отражение великих перемен в корейской деревне в романах Ли Ги Ена. — М.: Изд-во вост, лит., 1955. — 67 с.
ЧХВЕ СОХЭ (1901–1932)
Чхве Сохэ (настояшее имя Чхве Хаксон) принадлежит к числу писателей, с именами которых связано становление и развитие литературы в современной Корее. Он родился в уезде Совджин в бедной семье, окончил всего три класса школы. В 1917 г. уехал в поисках работы в СевероВосточный Китай, был рабочим, домашним учителем, продавцом соевого творога. В 1923 г., возвратившись в Корею, Чхве Сохэ принял активное участие в литературной жизни. Вместе с видными писателями и поэтами Ли Гиеном, Сон Еном, Ли Санхва и др. стал одним из организаторов «школы нового направления», а затем, в 1925 г., — Корейской федерации пролетарского искусства (KAPF).
Первый рассказ Сохэ «Родина» (напечатан в 1924 г.) открыл большую серию произведений о жизни корейских переселенцев: «Исповедь беглеца», «Тринадцать вон», «Тоска о родине» и др. Лучшее произведение этого цикла «Исповедь беглеца» построено в форме писем переселенца Пака к другу. Он пишет, что не выдержал мучений и ушел, оставив семью. Но он не бежал, он ушел, чтобы «уничтожить тех, кто пытается одурманивать таких, как я», пишет Пак.
В более поздних рассказах — «После наводнения», «Голод и убийство», «Смерть Пак Тора» — писатель показал пока еще стихийные и единичные выступления простых людей против угнетателей.
Творчество Чхве Сохэ глубоко народно, в нем выражен протест писателя против насилия и угнетения, живой интерес к судьбе тружеников.
Произведения Чхве Сохэ
Исповедь беглеца: Рассказы, — М.: Гослитиздат, 1960. — 173 с.
Сборник рассказов. — Пхеньян: Изд-во лит. на иностр. яз., 1957,— 112 с.
Литература о писателе
Еременко Л. Цой Со Хэ // Цой Со Хэ. Исповедь беглеца, — М., 1960. — С. 3—10.
ЛИ САНХВА (1901–1943)
Известный корейский поэт, учился в Сеуле и Токио, где познакомился с европейской литературой. На первых его произведениях, опубликованных в начале 20-х гг. в буржуазном литературном журнале «Белый прилив», — «Печаль времен упадка», «Больная фантазия», «Мадонна», «Гимн отрицанию» — сказалось влияние европейского символизма. Однако уже в 1923 г. поэт порвал с кружком «Белый прилив» и стал одним из организаторов литературной группы «Пхасюола», программа которой «изучение и развитие пролетарской культуры для освобождения пролетариата». В 1925 г. он вошел в Корейскую федерацию пролетарского искусства (KAPF).
Расцвет творчества Ли Санхва относится к 1925–1926 гг., когда им бьио создано много стихотворений, и по сей день остающихся лучшими, — «Поэту», «К морю», «Душа, жаждущая бури». «Как и сто и тысячу лет назад, — говорит поэт, — в сердцах людей все еще живет проклятая покорность. Скорее бы грянула буря, уничтожила бы людскую робость и покорность, развеяла бы мрак, окутавший землю». К 1926 г относится стихотворение «Придет ли весна на отнятые поля?», выразившее ненависть корейского народа к иноземным поработителям.
Произведения Ли Санхва
[Стихи] / Пер. В.Журавлева // Современная корейская поэзия. — М., 1950,— С. 131–132. [Стихи] / Пер. А. Жовтиса, П. Пак Ира // Корейские лирики. — Алма-Ата, 1958,— С. 241.
НА ДОХЯН (1902–1927)
Известный новеллист и журналист, видный представитель литературы критического реализма, продолжатель традиций обличительной корейской литературы конца XIX — начала XX в. На Дохян (наст, имя На Бин) родился в Сеуле в семье врача. После окончания средней школы поступил в медицинский колледж. Не закончив его, уехал в Токио для получения литературного образования. По возвращении на родину целиком посвящает себя литературной деятельности, сотрудничает во многих газетах и журналах. В своем творчестве и взглядах придерживался нейтральной позиции. В 1925 г. опубликовал статью, которая так и называлась: «Нет необходимости называться буржуазными или пролетарскими». Одно время сблизился с кружком, группировавшимся вокруг реакционно-романтического журнала «Пэкчо», но в то же время не отрицал и пролетарской литературы. За короткий срок литературной деятельности (1921–1926) опубликовал два романа («Грезы» и «Мать»), множество рассказов, стихов, критических статей и рецензий.
Ведущая тема творчества На Дохяна — тяжелая жизнь тружеников, произвол и бессердечие власть имущих, измельчание личности в буржуазном обществе. Его произведения полны драматизма и безысходности. В рассказе «Водяная мельница» изображен типичный для Кореи тех времен случай: помещик Син Чхигю соблазняет жену своего арендатора Ли Панвона и прогоняет его с арендуемого клочка земли. В порыве отчаяния Ли Панвон убивает жену и себя. В рассказе «Мальчишка из людской» показана жизнь одиннадцатилетнего сына кухарки из богатого дома, мало чем отличающаяся от жизни Ваньки Жукова.
Творчество На Дохяна, его критическая устремленность, искренний демократизм, правдивое изображение действительности оказали неоспоримое влияние на многих прогрессивных писателей Кореи 20—30-х гг.
Произведения На Дохяна
Из дневника трамвайного кондуктора; У мельницы. Новеллы / Пер. В. Мокляка // Жили такие люди, — М., 1971,- С. 16–32.
Литература о писателе
Морозов И. А. О некоторых художественных особенностях новелл На Дохяна (1902–1927) // Теоретические проблемы изучения литератур Дальнего Востока. Тез. двенадцатой науч. конф. (1986; Москва). — М., 1986,- Ч. 2,- С. 289–292.
Тэн А.Н. Проза На До Хяна (1902–1927) // Гуманитарные науки, — Караганда, 1975,— Вып. II, — С. 49–53.
КИМ СОВОЛЬ (1903–1935)
В поэзии первой половины 20-х гг. видное место занимает Ким Соволь (наст, имя Ким Чонсик), один из наиболее самобытных поэтов Он прожил недолгую и нелегкую жизнь. Поэт родился в приморской деревушке провинции Северная Пхенан в бедной семье, занимавшейся крестьянским трудом. Воспитанием его занимался дед — человек образованный. В 1921 г. Ким Соволь закончил среднюю школу, некоторое время учительствовал, затем уехал в Японию с целью продолжить образование. Поступил в Коммерческий институт в Токио, но уже в 1923 г. вернулся на родину долгие поиски работы, попытки заняться литературным трудом, найти работу в сеульских издательствах. В 1925 г. поэт уезжает в деревню Квансан, где преподает и занимается литературной деятельностью.
Творчество Ким Соволя совпало с переломным периодом истории корейской культуры. В нем отразились эстетические представления корейской поэзии начала века и в то же время оно представляет заметный этап эволюции национальной поэтической традиции в новых исторических условиях. Поэт относился к литераторам, формально не принадлежавшим ни к каким группировкам и школам, но откликавшимся на все серьезные события своего времени. В стихах поэта соединились традиционность и актуальность. Они проникнуты любовью к отчизне, в них отражены ощущение радости бьггия, тоска по родине и любимой, величие человеческого труда, мысли и чувства простых людей. Стихи поэта простые и мелодичные, чаруют тонким лиризмом, богатством поэтических красок, глубиной и свежестью. Он — замечательный мастер формы. Традиционность и современность отразились и в форме его стихов — сочетание традиций классического стихосложения и только начинавшего развиваться свободного стиха.