Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

В «Инао» описываются перипетии трагической любви Инао и Бутсабы. Инао — храбрый и мужественный принц, горячо и страстно любящий свою избранницу вопреки воле своего отца. Бутсаба — простая крестьянская девушка, верная, преданная подруга, гибнущая от руки убийцы, подосланного отцом Инао.

Таиландский вариант «Инао» берет из яванского источника лишь сюжет. Герои наделены национальными чертами, обычаи, нравы, описываемые в романе, также тайские. «Инао» — произведение, предназначенное главным образом для исполнения в театре одновременно с танцевальной пантомимой.

Литература об «Инао»

Корнев В. Литература Таиланда. — М.: Наука, 1971.— 236 с. (см. Указатели).

Schweisguth Р. Etude sur la literature siamoise. — Paris, 1951.— P. 157–159.

ПРАЛО (XV–XVI вв.)

«Прало» — классическое произведение таиландской литературы. По предположению таиландских литературоведов, оно было создано в XV–XVI вв. Одна версия приписывает авторство наместнику города Чиенгмая, другая — одному из таиландских королей того времени.

В основу содержания легла любовная история. У правителя города Суанг был необычайно красивый сын Прало. Молва о его красоте дошла до города Сонг, у правителя которого были две дочери-красавицы — Прапыан и Прапэн. Между Прало и обеими принцессами, еще не видевшими друг друга, возникла любовь. Но на пути этого чувства стала давнишняя вражда между их городами. Несмотря на предостережения, Прало отправляется на встречу со своими возлюбленными. Под видом брамина он вместе с двумя слугами проникает в город и с помощью служанок тайно поселяется во дворце у принцесс. Вскоре при дворе узнают о тайной любви между Прало и принцессами. Их отец готов забыть о старой вражде и все простить. Но бабушка против. По ее указанию ночью слуги нападают на Прало. И он, и принцессы, пытающиеся защитить его, погибают. Разгневанный и убитый горем отец принцесс убивает бабку и ее приближенных. В память о принце Прало и принцессах сооружаются три пагоды. Горе и скорбь заставляют забыть прошлые распри. Мир между городами восстанавливается.

Основой для этой истории, очевидно, послужили действительные факты, имевшие место в северной части современного Таиланда. В поэме слышен отзвук междоусобных войн средневекового Таиланда, а также находят свое отражение фамильные и матримониальные отношения, существовавшие у тайцев в средние века. Однако в поэме отображена главным образом романтическая сторона. Исторические события сохранились в ней лишь в качестве фона.

Поэма написана стихом «клонг», специфика которого состоит в чередовании тонов, вперемежку с ритмической прозой, известной под названием «рай». Такой вид литературного произведения в тайской поэтике называется «лилит». Поэма «Прало» считается образцом произведений такого рода.

Издание текста

Волшебный лотос: Романтическая фантазия / Пер. с англ. А. Синовича. — М.: Иностр. лит., 1958,- 105 с.

Литература о «Прало»

Корнев В. Литература Таиланда, — М.: Наука, 1971,— 236 с. (см. Указатели).

Schweisguth Р. Etude sur la literature siamoise. — Paris, 1951,— P. 84–90.

КУНЧАНГ И КУНПЭН (XV–XVI вв.)

Роман в стихах «Кунчанг и Кунпэн» — одно из произведений таиландской классической литературы, в основе которого лежит народная легенда о Кунчанге, Кунпэнэ и их возлюбленной Вантонг. По предположению историков и литературоведов, эта легенда взята из реальной жизни и восходит к XV–XVI вв. Обработкой легенды занимались короли Рама II (1763–1824), Рама III (1787–1851) и поэт Сунтон Пу (1786–1855). Окончательный и полный вариант был опубликован только в 1917 г.

Сюжет романа таков. Двое юношей — Кунчанг и Кунпэн — полюбили девушку Вантонг. Та ответила взаимностью Кунпэну и стала его женой. По просьбе Кунчанга король отправляет Кунпэна в военную экспедицию. Кунчанг же распускает слухи о гибели Кунпэна и убеждает Вантонг стать его женой. Накануне свадьбы неожиданно возвращается с победой Кунпэн. Вместе с ним приезжает дочь побежденного полководца Лаутонг. Возмущенная Вантонг уходит с Кун-чангом. Но Кунпэн, по-прежнему любящий Вантонг, пробирается ночью к ним в дом и уводит любимую. По навету Кунчанга Кунпэна обвиняют а заговоре против короля и сажают в тюрьму, а Кунчанг снова овладевает Вантонг. С севера надвигается военная опасность. Кунпэн вновь становится во главе королевского войска. Он одерживает победу и с триумфом возвращается в столицу. Затем следуют новые военные кампании, в которых он участвует вместе со своим и Вантонг сыном по имени Плайнгам. Но мысль о Вантонг не оставляет Кунпэна. Он и Кунчанг — постоянные соперники. Посредником между ними выступает сам король. Он устраивает суд и предлагает Вантонг самой сделать выбор. Это оказывается выше ее сил. Чтобы решить спор, король приказывает казнить ее, но, уступив просьбам Плайнагама, соглашается освободить Вантонг. Однако раньше, чем королевский указ дошел до места, Вантонг была казнена.

«Кунчанг и Кунпэн» — произведение национальное. В поэме много описаний различных обрядов и обычаев, связанных с рождением, смертью, пострижением в монахи, свадьбой и т. д., а также различные оккультные обряды. Отражены в ней и древние добудцистские представления анимистического толка, распространенные среди тайцев.

«Кунчанг и Кунпэн» и поныне продолжает оставаться в Таиланде одним из наиболее популярных произведений.

Издание текста

Кун Чанг и Кун Пэн / Пересказ Прем Чайя; Пер. с англ. В.Костомарова, Е. Шиловской. — М.: Иностр. лит., 1959.— 90 с. (см. Указатели).

Литература о «Кунчанг и Кунпэн»

Корнев В. Литература Таиланда, — М.: Наука, 1971,— 236 с. (см. Указатели).

Schweisguth Р. Etude sur la literature siamoise. — Paris, 1951.— P. 205–214, 224–225.

ПРАМАХАРАТЧАКРУ (XVII–XVIII в.)

Придворный поэт и просветитель. Сведения о его жизни весьма скудны и противоречивы. Достоверно, что он был высокопоставленным лицом при дворе короля Нарая Великого (годы правления 1656–1688) и, по-видимому, был наставником наследного принца. Об этом свидетельствует его имя, которое дословно означает «главный королевский учитель».

В литературе Прамахаратчакру (Пра Махаратчакру) известен как поэт-лирик, мастер стиха «чан», главным в котором является ритм. Темы и сюжеты его произведений почерпнуты из древней классической литературы Индии, героями выступают принцы, девы и божества, наделенные исключительными качествами. К наиболее известным произведениям Прамахаратчакру относятся «Самуттакот» и «Тигр и корова». Кроме того, по мнению некоторых исследователей, он является летописцем, а также автором первого в Таиланде учебника тайского языка «Тьиндамани».

Самуттакот

«Самуттакот» — поэма о романтической любви принца Самутгакота из города Пранбури-нагара к принцессе Винтумавади из города Рамая-нагара. Принц Самуттакот слышал много рассказов о принцессе Винтумавади. Однажды во время охоты, когда он заснул под фиговым деревом, дева-хранитель фигового дерева унесла его во дворец к Винтумавади. Молодые счастливы. Но дева снова разлучает их, унеся принца на прежнее место. С помощью служанки Самуттакот и Винтумавади вновь находят друг друга. Но их ждут новые злоключения, которые в конечном счете завершаются счастливо и благополучно.

Этот сюжет заимствован поэтом из сборника сказок «Паньясаджатаки», восходящего к древнеиндийским джатакам. Но персонажи «Самутгакота» нацелены национальными чертами. В сюжет вплетены многочисленные описания природы, тайских обычаев и церемоний того времени — например, охота на слонов, бой быков и крокодилов, гонки на лодках и т. д. Как полагают, поэма была создана по заказу короля в честь победы в военной кампании и предназначалась для исполнения театром теней.

237
{"b":"593748","o":1}