Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Поэзия Таюманавара полна глубокого религиозного чувства. Как у бхакгов, все его мысли сосредоточены на Шиве, который, в его понимании, является пронизывающей все бытие высшей божественной силой или даже абстрактным принципом любви и милости, переживаемым им, однако, очень непосредственно. Таюманавар не поддерживает идолопоклонничество и, творя в стихах свой чисто внутренний ритуал, как бы возвышается над крайностями различных религиозных доктрин.

Исполненные сильного, хотя по большей части и сдержанного чувства, глубоких и серьезных раздумий, стихи Таюманавара не столь уж разнообразны с точки зрения поэтических форм. Из 1452 ему принадлежавших стихов 587 — отдельные стихи-гимны, или песни («падальхаль»), размером в 4, 8 или 16 строк; 863 — так называемые «канни» (буквально «бутоны») — двустишия. Ему также принадлежит небольшая поэма в размере «ахаваль» и поэма в средневековом панегирическом жанре «ваннам». Среди песен выделяется цикл из 30 четверостиший, называемый «Ананда калиппу» («Радостный восторг»), В них он обращается к форме любовных девичьих песен (обращение к подруге, к собственному сердцу). Среди «канни» также встречаются формы, присущие любовной лирике — цикл двустиший, представляющий собой своеобразную поэму-послание, «попугай-вестник».

Произведения Таюманавара

Zehman A. Die Humnen des Tayumanavar; Texte zur Gottesmystik des Hinduismus. — Giitersloh, 1935. - 270 S.

Литература о писателе

Бычихина Л. В., Дубянский А. М. Тамильская литература: Краткий очерк. — М., 1987. — С. 85–87.

Zvelebil К. Tamil Literature. — Leiden; Koln, 1975.— P. 248–250.

СУППИРАМАНЬЯ БАРАДИ (1882–1921)

Поэт, прозаик и журналист начала XX в. Его творчество положило начало новым направлениям в развитии современной тамильской литературы. Баради родился в деревне Эттайяпурам (округ Тирунелвели) на крайнем юге Индии и происходил из старинного брахманского рода. Он рано познакомился с произведениями классической древнетамильской литературы, хорошо знал санскрит, хинди и английский язык, увлекался революционной романтической поэзией Байрона и Шелли. Учеба в Хинду-колледже в Бенаресе и Аллахабадском университете, общение с революционно настроенными слоями интеллигенции способствовали дальнейшему формированию мировоззрения писателя в духе патриотизма, борьбы против колониального режима. В 1904 г. Баради перебрался в Мадрас, где стал помощником редактора газеты «Судесамитгиран» — первого периодического издания на тамили. В ряде своих статей, опубликованных там, Баради выступил с острой критикой отживших социальных традиций: кастового гнета, бесправного положения индийской женщины и др. В годы подъема антиколониальной борьбы (1905–1908) Баради активно участвовал в общественно-политической жизни страны. В 1907 г. он основал газету «Индия», на страницах которой резко и открыто разоблачал деспотический режим англичан. В 1908 г. вышел сборник его стихов «Национальные песни», в которых звучали патриотические мотивы, протест против кастового и религиозного неравноправия. Издание «Индии» было запрещено властями. Баради грозил арест, и он был вынужден искать политическое убежище во французской колонии Поцдишери (Индия), где находился с 1908 по 1918 г. В эти годы постепенно наметился перелом в творческом мировоззрении писателя: прежний революционный дух уступил место проповеди всеобщей любви и морального самоусовершенствования, начали звучать религиозно-философские мотивы. Баради становится приверженцем гандизма. В стихотворениях «Пятистишье о Махатме Ганди» и «Гирлянда Матери-Индии из девяти самоцветных камней» он славит Ганди и его ненасильственный путь борьбы за освобождение страны. И все-таки Баради не до конца утратил свою непримиримость к социальному злу, не умерил свой гнев против английских колонизаторов; он остался патриотом, революционные мотивы совсем не исчезли из его произведений.

Суппираманья Баради был новатором в поэзии и прозе, он наполнял свои произведения новым для тамильской литературы содержанием, которое отвечало насущным требованиям эпохи, велихо-лепно отображало события современной ему индийской действительности. Новое содержание потребовало и новых форм для своего воплощения. Баради был одним из основоположников оригинального рассказа на тамили, он создает стихотворения в прозе, приближает язык своих произведений к народно-разговорному, развивает и совершенствует жанр публицистического очерка. Наряду с этим Баради широко использует все идейно-художественное богатство древнеиндийской и тамильской литературы: он постоянно обращается к «Рамаяне» и «Махабхарате», к произведениям классиков тамильской литературы Камбана, Иланго. Прогрессивные антиколониалистские идеи в творчестве Баради причудливо переплетаются с пантеизмом, наполняются религиозной символикой. Баради принадлежат три большие поэмы: «Клятва Драупади» (1912), «Песня о Кришне» (1917) и «Песня кукушки» (опубликована в 1923). В основу первой положен эпизод из «Махабхараты», в котором старший из пяти братьев пандавов — Юдхиштхира проигрывает Дурйодхане в кости все свои богатства и владения, братьев, самого себя и, наконец, их общую жену — Драупади. Драупади, которая во дворце кауравов подвергается насмешкам и оскорблениям, символизирует собой в поэме Баради родину — Индию, находящуюся под гнетом колониальной тирании. Поэма «Песня о Кришне» написана в духе традиционной вишнуитской любовной лирики с религиозно-философским подтекстом. «Песня кукушки» представляет собой занимательное аллегорическое изображение извечной борьбы человеческого «я», стремящегося к богу, с препятствующими ему страстями.

Лучшая часть творческого наследия Суппираманьи Баради — патриотическая и гражданская поэзия. Разнообразные по жанру и тематике стихи пронизаны любовью к свободе, зовут сбросить чужеземное иго и добиться счастливой жизни для всех не в потустороннем мире, а здесь, на земле. Поэт последовательно проводит идею единой родины — Индии — для всех индийских народов, призывает тамилов к сплочению со всеми народами страны («Наша мать», «Привет тебе, Родина!» и др.). Сплочение индусов и мусульман, единство родины, по мнению Баради, — залог свободы и процветания («Матери прекрасный стяг»). Поэт часто обращается к истории Индии, к славным традициям тамильского народа, воспевает мужество тех, кто посвятил свою жизнь борьбе за независимость страны («Величие свободы»). Поэт прекрасно понимал причины страдания своих соотечественников: народ голодает не потому, что бедна страна, а потому, что плоды его труда присваивают колонизаторы («Новая Индия»). О любви, братстве, равенстве людей говорит Баради в стихотворении «Барабан» (1911), одном из лучших в его гражданской лирике. Поэт выступает против кастового деления, тормозящего развитие общества. Все люди равны, всем хватит места и пищи на земле, считает поэт. О необходимости свободы и равноправия женщины Баради говорит неоднократно (стихи «Освобождение женщины», «Новая женщина» и др.). Творчество Суппираманьи Баради составило короткий, но яркий период в истории тамильской литературы XX в.

Произведения Суппираманьи Баради

Стихотворения / Пер. с тамил.; Сост., предисл. и примеч. И. Смирновой. — М.; Л.: Гослитиздат, 1963.- 155 с.

Литература о писателе

Смирнова И. Н. Заметки о поэзии Баради // Поэзия народов Индии. — М., 1962. — С. 15–53.

Mahadevan Р. Subramania Bharati, patriot and poet. — Madras: Atri publ., 1957.— 231 p.

Prema Nandakumar. Subramania Bharati. — Mysore: Rao and Rachavan, 1964,— 88 p.

КАЛЬКИ (1899–1954)

Кальки (настоящее имя Рамасами Кришнамурти) сыграл значительную роль в становлении и развитии современной тамильской прозы, особенно романа. Для его творчества характерна злободневность, живой отклик на острейшие современные проблемы, от которых писатель не мог уйти даже в своих романах о далеком прошлом Тамилнада. Идеи патриотизма, любви к своему народу, национальной гордости пронизывают его исторические романы «Мечта царя», «Жертвенная земля», «Клятва Сивахами» и др. Герои исторических романов Кальки стали идеалом для многих участников национально-освободительного движения в Тамилнаде.

113
{"b":"593748","o":1}