Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Мост Укуй, украшенный каменными изваяниями, — символ власти и могущества рода Чжоу. И крестьяне, долго не решающиеся снести этот мост, который мешает навигации и орошению, тоже кажутся застывшими в позе смиренной почтительности и благоговейного ужаса каменными истуканами. Однако автор показывает постепенное, медленное прозрение пассивной темной толпы. В мучительных поисках лучшей жизни, шаг за шагом утрачивая веру в религию и «добродетельных чиновников» — «отцов народа», они обретают уверенность в себе. В заключительных сценах «Моста Укуй» и «Омута зеленого дракона» крестьянство изображено грозной стихией, бурлящим морем, которое сносит мост, заставляет начальника уезда в страхе пасть ниц перед толпой.

«Мост Укуй», лучшая драма трилогии, завершающаяся победой крестьян над помещиком, запечатлела важные сдвиги в национальном самосознании. Хун Шэнь одним из первых в китайской драматургии сделал народ главным героем своих произведений.

Литература о писателе

Мальцева Е. В. «Театральная ассоциация» и Хун Шэнь // Литература и фольклор народов Востока, — М., 1967,- С. 207–216.

МАО ДУНЬ (1896–1981)

Мао Дунь (настоящее имя — Шэнь Яньбин) — один из тех, кто стоял у истоков современной китайской литературы, друг и соратник Лу Синя.

Родился Мао Дунь в поселке Учжэнь уезда Тунсян (пров. Чжэцзян), неподалеку от Шанхая. Отец писателя придерживался передовых для того времени просветительских взглядов, разделяя идеи руководителей реформаторского движения 90-х гг. XIX в. (Кан Ювэя, Тань Сытуна и др.), был знатоком традиционной культуры Китая. Мао Дунь уже в детстве получил первые представления о передовых идеях и науке, ознакомился с лучшими произведениями классической китайской литературы, что во многом предопределило его судьбу.

Писатель прожил долгую, бурную жизнь, тесно связанную с революционно-демократическим движением. Пройдя нелегкий путь испытаний, разочарований, колебаний и поисков, Мао Дунь сумел сохранить главное — стремление и веру в победу революционно-демократических сил, в возможность прогрессивных преобразований, установления справедливости. Осмысление пути китайской интеллигенции в революцию, отрешение от наивных представлений об установлении новой, светлой жизни в одночасье, после провозглашения «отказа от старого общества и старой морали» и восприятия «новых идей», до начала осознания реальных способов борьбы, стремление постичь закономерности развития китайского общества в 10—40-е гг. XX в. и составляют суть творчества писателя.

В 1913 г. он поступил на подготовительное отделение Пекинского университета, через три года был вынужден оставить учебу из-за отсутствия средств. В 1916 г. начал работать редактором в шанхайском издательстве «Шанъу». С этого времени и начинается его деятельность переводчика, литературоведа, публициста. Развернувшееся вскоре патриотическое «Движение 4 мая» (1919), стимулировавшее борьбу за демократизацию китайской культуры, за литературу на разговорном языке, захватило и будущего писателя. Он сблизился с революционными кругами интеллигенции, а впоследствии стал и активным участником национальной революции 1924–1927 гг.

Становлению новой китайской литературы, порожденной «Движением 4 мая», во многом способствовала деятельность писателей — членов «Общества изучения литературы» (основанного в 1921 г.), одним из учредителей и ведущим теоретиком которого был Мао Дунь — главный редактор одного из печатных органов общества — журнала «Сяошо юэбао». Основным принципом молодого литератора было реалистическое отображение действительности. Он выступал за осмысление писателями социальных проблем. Эти принципы и легли в основу эстетических воззрений самого Мао Дуня.

Первые его художественные произведения — повести «Разочарования», «Колебания», «Поиски» — в 1930 г. были объединены писателем в трилогию «Затмение». Появление их ознаменовало рождение писателя Мао Дуня, как подписал свою первую повесть Шэнь Яньбин.

Проблемам молодой интеллигенции посвящены рассказы сборников «Шиповник» и «Прошлогодняя трава» (1929), в большинстве своем написанные в Японии, куда Мао Дунь эмигрировал детом 1928 г. Там же был создан и роман «Радуга» (1929).

Первая половина 30-х гг. была чрезвычайно плодотворным периодом в творчестве Мао Дуня. Вскоре после возвращения из эмиграции он пишет ряд исторических новелл, повести «Путь» и «Их было трое» (1930–1931), а также реалистичные, одни из лучших своих произведений — повесть «Лавка Линя» (1932) и новеллы «Деревенской трилогии» (1932–1933). Тогда же был завершен роман «Перед рассветом» (1932).

Творческая деятельность Мао Дуня успешно сочеталась с общественной — работой в Лиге левых писателей Китая (1930), Союзе писателей Китая (1936).

В годы антияпонской войны (1937–1945) Мао Дунь был вынужден переезжать с места на место, порой писать лишь то, что могло быть пропущено гоминьдановской цензурой. Среди произведений этого периода выделяются «Повесть о первом этапе» (1938) — об обороне Шанхая, романы «Распад» (1941), обличающий продажность гоминьдановской верхушки, погрязшей в спекуляциях, коррупции, идущей на прямое предательство национальных интересов и подавление патриотических сил страны (роман был написан в Гонконге), и «Тронуты инеем, листья алеют, словно цветы в феврале» (1942), описывающий ситуацию в стране накануне «Движения 4 мая» В 1945 г. Мао Дунь написал свое единственное драматическое произведение — пьесу «Весеннее равноденствие», содержащую критику гоминьдановского режима.

Накануне провозглашения КНР, летом 1949, Мао Дунь был избран заместителем председателя Всекитайской ассоциации работников литературы и искусства, председателем Союза писателей Китая. С 1949 г. до 1965 г. писатель занимал пост министра культуры КНР. В этот период творческая деятельность Мао Дуня ограничивалась литературоведением и публицистикой. В годы «культурной революции» 70-летний писатель был подвергнут критике и опале как «буржуазный деятель». Лишь в январе 1976 г. его имя вновь было упомянуто в печати. В последние годы жизни Мао Дунь работал над мемуарами.

В настоящее время в КНР на средства, которые Мао Дунь завещал для этой цели Союзу писателей, учреждена ежегодная премия имени Мао Дуня за лучший роман.

Затмение (1927–1930)

В трилогии, состоящей из трех повестей: «Разочарования», «Колебания», «Поиски», описывается, по словам автора, «1. Подъем и воодушевление накануне революции и разочарование после ее прихода; 2. Колебания в разгар революционной борьбы; 3. Нежелание смириться со скукой жизни, попытка заняться последними поисками». Речь идет об интеллигентах, участвовавших либо соприкоснувшихся с революцией 1924–1927 гг. Написанные по следам событий повести явились первыми значительными произведениями китайской литературы, посвященными осмыслению ситуации в стране.

Героиня первой повести, студентка Чжан Цзин, искренне стремится к счастью, какой-то лучшей по сравнению с окружающей ее жизни. Фальшь, бездуховность людей вокруг нее угнетают Цзин, пытающуюся найти надежных друзей, обрести смысл своего существования Нарастание революционных событий воодушевляет ее, рождает наивную надежду на осуществление мечтаний о «новой жизни», именно мечтаний, поскольку политических убеждений у нее нет. Цзин переезжает из Шанхая в Ухань, где обосновалось революционное правительство, занимается общественной деятельностью, но не находит удовлетворения в работе, делая вывод о том, что жизнь будничнее мечты, а люди ничем не отличаются от окружавших ее в Шанхае. Разочарование овладевает ею. Душевный подъем, вызванный знакомством с офицером революционной армии и замужеством, сменяется еще одним разочарованием после отъезда мужа на фронт. Образ героини весьма типичен, немало интеллигентов, подобно ей, ожидали в те годы мгновенного преобразования окружающей действительности.

Герои второй повести — более активные участники революционных событий, чем Цзин. Действие разворачивается в уездном городке накануне спада революции и завершается захватом его войсками милитаристов. Мао Дунь рисует коллективный портрет членов уездного парткома гоминьдана, лишь на начальном этапе контролирующих ситуацию, утрачивая возможность направлять ее ход и уверенность в себе по мере развертывания событий. Реалистичны картины неразберихи, стихийности многих выступлений. Эпизод с «обобществлением жен» иллюстрирует незрелость, порой невежество как гоминьдановских руководителей крестьянских союзов, так и их членов. Часть героев повести близка к отказу от революции, реальность которой разошлась с их представлениями о ней.

166
{"b":"593748","o":1}