Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Бен откинулся на спинку стула, покручивая чайную ложку между пальцев. Засучив рукава кардигана, я подошла к раковине и включила воду.

— Поверь, я понимаю тебя, как никто другой. Но Джош любит повторять, что это для нашего же блага.

Она хмыкнула и обернулась.

— Я чувствую себя обманутой.

Закатив устало глаза, я начала мыть посуду. Мишель отошла от окна и приблизилась ко мне. Как раз вовремя - от порыва ветра распахнулась форточка.

Сестра не успела ахнуть, как на подоконнике оказался Персик. Отряхнувшись от снега, он спрыгнул на пол и пробежал мимо сестры, не забыв потереться о её ногу.

Я застыла, глядя на кота, на его нервно подрагивающий хвост и вздыбленную шерсть на спине. Он протяжно мяукнул и бросился под стол.

Бен отодвинулся и заглянул под скатерть, а я уже брела к окну. И ноги меня не слушались.

Над улицей повисли плотные серые облака. Ветер раскачивал голые деревья, и поблизости не было видно ни одного фамильяра. Я обняла себя за плечи и прерывисто выдохнула.

Страх стянул мышцы живота в болезненный узел. Что-то надвигалось, неслось в этой куче воздушных масс. У меня кожа зашевелилась на теле, будто хотела уползти от наплыва силы.

Она летела с ветром, сочилась в дом, наполняла его предчувствием зла. Внезапный порыв ветра распахнул окно, я вздрогнула и попятилась к столу. Шторы раздувались парусами, на улице потемнело.

Свинцовые тучи заволакивали горизонт, и это было похоже на восход тьмы. Бен резко встал, опрокинув стул на пол. Мишель расширенными глазами всматривалась в облака, тающие под натиском злой силы.

— Что происходит, Эшли? — взволнованно спросила она.

— Эшли, быстро отойди от окна! — повысил голос Бен, но я не сдвинулась с места.

Раздался шёпот прямо в голове, возрос до пронзительных криков. Уголком сознания я понимала, что на небе вовсе не тучи клубятся. Задержав дыхание, шагнула ближе, оттолкнула руками раздувающиеся шторы.

Слышно было, как потрескивает воздух от бурлящей энергии. Но слишком быстро тени заволакивали небо, слишком горячим стал ветер.

К нам мчались рагмарры.

Глава 49

Чёрные облака ворвались на улицу, срывая черепицу с крыши дома напротив. Дома, где жила чета Чарлсонов. И они служили в Системе.

По спине скользнул липкий холодок. Время остановилось.

Прошлогодняя листва, гонимая ветром и обжигающей силой рагмарров, повисла в воздухе. Уши заложило, пропали звуки, померкли краски.

В окнах соседнего дома сверкающими брызгами взорвались стёкла и посыпались на лужайку.

Два чёрных вихря отделились от общего клубка и вломились в жилище. В груди разлился жар, кольнул раскалённым кинжалом - дом соседей потемнел, словно погасшая лампа.

Из померкнувших окон хлынул чёрный ветер. Я прикрыла рот ладонью. Охотники буквально у меня на глазах убили семью фамильяров.

Я моргнула, и время понеслось галопом. Отзвенели осколки, обрушились на землю. Мишель, взвизгнув, попятилась к стене. А я стояла и смотрела, будто прикованная.

— Проклятье, — прошептала, не слыша собственных мыслей.

— Я же сказал, Эшли, — Бен пытался перекричать гул ветра, — отойди немедленно от окна!

— Они не могут… — пробормотала Мишель.

— Могут! Дом давно лишился защиты!

Чёрный вихрь взметнулся над улицей, клочья земли поднялись над дорогой. Лужайка вспыхнула чёрным пламенем, забор рассыпался белыми досками.

Рагмарры неслись к нашему дому, снося всё на своём пути, вырывая деревья с корнями. Звон бьющегося стекла я услышала с задержкой, когда они уже ворвались в кухню.

И бросилась прочь, но врезалась в обнажённую мужскую грудь.

Чья-то рука охватила меня, сдавила до боли. В спину полетели осколки, но стена магии смягчила удар. Я вскрикнула, от накала силы ломило кости.

Я ничего не видела, только задыхалась от шквала энергии, от вспышек магии.

Вокруг всё смешалось - тьма со светом, крики птиц с отчаянным визгом Мишель. Я зажмурилась. Что-то происходило совсем близко, трещала мебель, доносились звуки борьбы.

Не помня, как дышать, я силилась взять себя в руки и ясно мыслить. Вдох-выдох, вдох-выдох. Нестерпимо несло гарью - эта вонь отрезвила, как удар.

Я распахнула глаза и подняла голову, превозмогая жгучий порыв силы. Джош смотрел поверх моей головы и весь светился изнутри, зрачки пылали магией.

От него исходил ветер, и казалось, мы стояли в эпицентре урагана. Джош был этим ураганом. На руке, которой он меня обхватил, вздулись вены.

И если бы он не держал так крепко, то я вылетела бы в окно.

Щёку обожгло волной жара - мимо пронёсся рагмарр. Джош стиснул зубы, но не обернулся. Он продолжал удерживать заслон из клубящейся энергии.

Охотники бились в него, каждый удар отдавался дрожью где-то глубоко внутри тела.

Я часто и тяжело дышала, сопротивляясь накатывающей панике. Мне нужно было увидеть Бена и Мишель, чтобы хоть немного успокоиться.

Звуки борьбы, всполохи обжигающей силы - рагмарра подбросило в воздух. Он рухнул на обеденный стол и проломил его. Уставившись на сгусток чёрного дыма, собирающийся с пола в силуэт, я пропустила мгновение.

Что-то упало сзади, и в мою ногу вдавились раскалённые пальцы. Я завизжала, прогнувшись назад. Рука исчезла, но боль осталась, а вместе с ней - запах опалённой кожи.

В Джоша врезалось нечто тяжелое, и он ослабил хватку - его снесло волной жара. Он кувыркнулся через разгромленный стол и исчез из виду.

Я оказалась стоящей посреди кухни, вздрагивая от порывов магии. И, наконец, смогла увидеть всю картинку целиком.

Мишель была рядом с входной дверью. Она упиралась в неё ладонями, и её глаза светились расплавленным золотом. Бен двинул коленом в грудь рагмарра, стоявшего на коленях, припёр его к стене и замахнулся.

Его раскалённый кулак смазанным от скорости движением сломал охотнику челюсть.

Полностью обнажённый Джош придавил массой тела другого охотника и ножкой стола ударил по горлу. Над головой летели искры, заполнили всю кухню, как огненные, беспощадно жалящие пчёлы.

Я стала разворачиваться, но уже знала, что глаза у меня полыхают чёрным огнём. С улицы нёсся сгусток дыма - выставив руку, я толкнула в него волной силы.

Охотника отбросило назад, он налетел спиной на стену, и дом содрогнулся.

Он сел и рванулся вперёд, но увидел моё лицо и отполз обратно. В окно ввалился ещё один, но застыл, не закончив манёвр - завис надо мной, будто бы рассматривая.

Я шагнула ближе - поплыла по воздуху, не касаясь ногами пола.

Вокруг меня плясали языки чёрного ветра, тьма заполняла тело, затопляла силой. В такие моменты в груди ощущалась пустота и лёгкость, но сегодня я не была этому рада.

Хотелось злиться, разнести к ехиднам тёмных тварей, но частью себя я понимала, что новые смерти ни к чему хорошему не приведут. Они всего лишь слуги, выполняющие волю своей новой королевы.

И их гибель не тронет её гнилое сердце, а лишь подвигнет нападать снова и снова. До тех пор, пока мы не сломаемся.

Посмотрев на рагмарра, повисшего в воздухе, я дёрнула за невидимые нити магии - он рухнул плашмя на пол, усеянный осколками.

— Что вы здесь забыли? — мой голос прозвучал чуждо, холодно, до мурашек зловеще.

— Мы всего лишь выполняем приказ, — подняв голову, сказал тот, что лежал на полу.

Он часто дышал и во все глаза смотрел на меня. Невысокий и крепко сложенный, волосы короткие светлые.

Было что-то в его чертах мягкое, но чётко очерченные скулы и заострённый нос перебивали это ощущение.

— Вы пришли убить меня?

На втором этаже дома разбилось окно. Возведя глаза к потолку, я крикнула:

— Наверху!

Бен бросил обмякшее окровавленное тело рагмарра и рванул вверх по лестнице серой искрящейся полосой густого дыма. Джош загородил Мишель - она плела заклинание на двери.

К ним подбирался охотник, утирая кровь с подбородка рукавом куртки. В окно влетели ещё трое. Я подняла руку, глядя на них всех внутренним взором, чувствуя их в своём сознании.

66
{"b":"968041","o":1}