Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Сжала её в кулак и ощутила натяжение нитей силы.

Рагмарры замерли, таращась на меня. На втором этаже слышалась возня, звуки катающихся по полу тел, а в кухне царила напряжённая тишина.

Во мне натянулась сила и засверкала - будто рыбы на блесне, в сознании всплыли образы охотников за головами. Над нашим домом их вилось больше десятка.

Я видела каждого из них сквозь дым и гарь.

Призраки фамильяров теплились блёклыми огоньками, многие из них угасали. Охотники положили почти весь патруль, дежуривший у нашего дома. Я чувствовала, как они умирают на сырой земле с выжженными сердцами.

Гнев обжёг изнутри, хлынул наружу волной магии. Сила поднималась из глубин тела - та тёмная сила, которую я долго и упорно задвигала в дальний угол сознания.

Та часть меня, что позволила убить Мэриона, которой я так дико боялась. И она вылетела изо рта с беззвучным криком.

Всё замедлилось, словно залитое прозрачным стеклом. Я вытащила из себя эту силу и швырнула в рагмарров. Их вдавило в стены, сквозь гул энергии раздались придушенные крики.

Чернота разлилась вокруг тел, будто их собственные тени пытались уползти. Кожа на лицах и руках трескалась, как у разбитых глиняных масок.

Я чуть ослабила поводок, пропустила нити сквозь метафизические пальцы, и охотники рухнули на пол все одновременно.

А я осталась стоять в оглушительной тишине. Ни звука, только тонкий далёкий звон в ушах, как оловянные колокольчики. Повернулась, словно в замедленной съёмке, и увидела силуэт на дороге.

Чёрный сгусток дыма наблюдал за нами, выжидал подходящий момент. Предвкушал, когда нас прикончат.

Меня окутало серой мглой, и перехватило дыхание. Дым завихрился вокруг, обошёл со спины и схлынул. Я ощутила тепло тела, приблизившегося сзади, и сердце пропустило удар.

Вины Бена не было в том, что я так реагировала на него, но в напряжённые моменты это сбивало с толку и могло стоить нам жизней.

— Это он, — сказал он на ухо, указав на улицу.

— Том, — прошептала я, и гнев ударил изнутри с новой силой - сжал плечи, руки, пролился жаром до пальцев.

Вновь в ладони появилась пылающая боль, пронеслась судорогой до плеча. Я тихо вскрикнула и стиснула зубы. Откуда-то я знала, что Том в это мгновение улыбался своей безжалостной улыбкой.

И этой мысли оказалось достаточно. От меня расплескался чёрный ветер, поползла сила.

— Я убью его! — сквозь зубы процедил Бен, глядя в окно.

Он стоял, окутанный сиянием собственной ауры, глаза его светились серебром. От него повеяло гарью, воздух вокруг нас начал плавиться и переливаться.

— Не сейчас, Бен, — сказала я, качнув головой. И повторила, понизив голос: — Не сейчас.

Один из рагмарров поднялся и вышел вперёд, мы повернули к нему лица.

— Шерман! Ты - цель номер два, — с кривой ухмылкой он указал на Бена.

Я склонила голову набок, разглядывая выскочку. Тёмные волосы, разделённые на прямой пробор, смуглая кожа и тёмно-карие, почти чёрные глаза. Черты лица грубые, словно высеченные из тёмного дерева.

И читалась в них беспощадность, бесчеловечность. Из его тёмных глаз на меня глядела сама смерть.

— Сначала вам придётся меня одолеть, — голос мой пронёсся эхом в головах рагмарров, разразился громом в стенах кухни.

У смуглого лицо вытянулось, ухмылка сползла с тонких губ. Рагмарр, что сидел у стены, встал на четвереньки, затем медленно поднялся в полный рост и замер передо мной.

Я перевела на него взгляд. Он оказался довольно высоким и атлетично сложенным. Под чёрной кожанкой была тёмно-синяя кофта с капюшоном, снизу - серые штаны и простые ботинки.

Будто с утренней пробежки заскочил к нам на шум. Его русые, вьющиеся мелкими колечками волосы были коротко острижены. Лёгкая щетина придавала приятному лицу зрелости и мужественности.

А серо-голубые глаза смотрели на меня с неприкрытым изумлением и… обречённостью.

— У тебя природная сила, а у неё - краденая, — голос его прозвучал с придыханием, но твёрдо. Он верил в то, что говорил. — Поэтому склоняю голову перед тобой. Я чту законы нашего народа, отлично помню, о чём они гласят, хоть не раз их пытались извратить новые и новые правители. Можешь убить меня, но я не вернусь к её ногам.

— Нет, я сохраню тебе жизнь, — я была потрясена, и это отразилось в интонации, с которой говорила.

Бен коснулся моего запястья, глядя на рагмарра, и тот, заметив, сглотнул.

— Мне нельзя возвращаться.

— Но мы не убийцы!

Рука Бена до боли стиснула моё запястье, магией обожгла кожу. Я ахнула, поворачиваясь к нему, но воздух загустел, движение получилось заторможенным.

Успев заметить на его лице гримасу гнева, я вдруг начала падать на спину.

— У нас приказ убивать каждого, кто попытается переметнуться и примкнуть к тебе! — голос смуглого послышался, как сквозь вату.

Он размытой чёрной полосой рванулся к сдавшемуся рагмарру. Они сцепились и покатились по полу, заклубились бурей. Другой охотник налетел на Бена, его рука выпустила мою прежде, чем они увлекли меня за собой.

Падая на россыпь осколков, я видела, как ещё двое бросились на Джоша и Мишель.

В чёрно-серой мгле нельзя было что-либо разглядеть. Я вздрагивала от ударов магии, от всплесков силы и загребала ладонями осколки с пола.

Они резали кожу, вонзались, кровь текла ручьями. Но я не чувствовала боли - ледяной гнев взвыл в груди, затуманил сознание.

Как поднималась - не помню. Меня словно за ниточки вздёрнули и плавно поставили на ноги. Выдыхая, я уловила движение в окне - тёмная полоса дыма налетела на Тома и сбила, опрокинула на землю.

— Майло, нет! — завопила я, не слыша собственного голоса.

Всё смешалось. Мир плыл мимо меня, в глазах двоилось. Рагмарры, окружившие дом, все разом кинулись к дороге. Туда, где Майло и Том копошились искрящимся огненным клубком дыма.

Слева от меня смуглый навалился на Бена. Пока они боролись, Мишель на четвереньках подползла к плите и схватилась за ручку сковороды, на которой горели вафли.

Охотник ощутил её движение и поднял голову, развернулся к сестре корпусом. Она с размаху ударила его раскалённой сковородкой по лицу.

Его опрокинуло назад, крик разнёсся по кухне. Перекувырнувшись через Бена, он упал навзничь перед окном.

Бен уже оказался на ногах и схватил его за ворот куртки. Перед глазами расплывалось, но даже сквозь пелену я видела, как его пылающий кулак бьёт охотника в грудь.

Запахло горелым мясом, чёрный пепел взметнулся в воздухе.

Я обернулась, ища глазами Джоша. Двое рагмарров загоняли его в угол. Он перекинулся во льва и бросился на них. Налетел всей массой тела и раздавил голову лапами сперва одному, затем вспорол когтями лицо другому.

Уголком сознания я дико испугалась, руки задрожали, но вопреки проклятию магов, он не превратился в чудовище. Тряхнув гривой и окрасив стены брызгами чужой крови, он глухо рыкнул и в прыжке ринулся к Мишель.

Она глядела на него расширенными глазами, ошарашено тряся головой. И не заметила, как сзади подкрался охотник. Лев приземлился на разгромленный стол - сестра вздрогнула.

И, резко обернувшись, оказалась лицом к лицу с рагмарром.

Я потянулась к Мишель силой, но она меня опередила. Выставив ладони, сестра пихнула сгусток дыма волной магии. Донёсся тихий шёпот, и я не сразу поняла, что он звучит в голове.

Не знаю, как Мишель это сделала, но рагмарра охватил дикий ужас. Он заметался, забился, как пойманная птица, и завопил. Я ощутила, что его сердце вот-вот разорвётся на части от животного ужаса.

А шёпот перешёл в крик, вознёсся до песнопения и на последнем слове разлетелся осколками звуков. И в то же мгновение рагмарр упал и разлетелся чёрным пеплом.

Сестра тяжело дышала, пятясь к кухонному столу, а я смотрела на неё и не верила своим глазам. Убив, она, как и Джош, не утратила себя.

Нас пичкали ложью с пелёнок - это уже никакая не новость. Но я знала об этом, а сестра - нет. И всё же она не отступила.

67
{"b":"968041","o":1}