Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Он кивнул, не отводя от меня внимательного взгляда.

– Это возможно? – повторил он с нажимом.

– Да, – признала я. – Только какой смысл? Таким экстрактом убить нельзя.

Эллиот подался вперед.

– А что можно? – спросил он почти вкрадчиво. – Что будет, если выпить настой черноголовника без толики альбовской силы?

– Тошнота, боль в желудке, понос, слабость… – перечислила я, все еще недоумевая. – Пройдут за день-два.

Темные глаза сверкнули торжеством.

– Симптомы, которые были у собутыльника Дадли и Мастерса. А заодно и у нескольких членов клуба, только это списали на повара.

Я помотала головой и сжала пальцами виски.

– Погодите! Тогда почему умерли Дадли и Мастерс?

Он посмотрел на меня испытующе.

– А вы еще не догадались?

– О чем?

Я начинала понимать желание Бишопа расквасить ему нос.

– О способе убийства. – Лейтенант все еще пытался что-то понять по моему лицу, и это ужасно действовало на нервы. – Убийца купил… хм, полуфабрикат яда. И мог есть-пить вместе с жертвой, отделавшись несварением желудка. А жертве доставалась порция уже с магией.

– Но для этого нужно… – я осеклась.

Эллиот кивнул.

– Именно, мисс Вудс. Для этого нужно быть альбом.

– Бред, – высказалась я, переварив эту идею.

Он криво усмехнулся, но спросил спокойно:

– Почему же? По-моему, способ гениальный.

– Но как?! – выпалила я. Поймала взгляд бармена и сделала знак. Выпивка сейчас не помешает. – Ведь если бы чары наложили заранее, то умерли бы все. Значит, убийца колдовал прямо при жертве…

– Продолжайте, – Эллиот благосклонно кивнул. – Пока все верно.

Я насупилась.

– Ладно, Дадли могли отравить в «Бутылке». Тут кого только не бывает. А как блондин мог пробраться в клуб для брюнетов?

Эллиот чуть наклонился ко мне и напомнил, понизив голос:

– Так же, как туда попали вы, мисс Вудс.

С полминуты я просто на него таращилась.

– Хотите сказать, у него был соучастник?

Официантка принесла коктейль – вишневый сок, ликер и коньяк.

Я благодарно ей кивнула.

Эллиот уже не раз пытался спихнуть вину на альбов, а тут такой шикарный повод.

Кого он теперь обвинит? Бишопа? Флемма?

Я глотнула коктейля – для храбрости – и выдавила:

– Вы кого-то подозреваете?

– Конечно, – подтвердил он, и мое сердце упало. – Толбота и Бордена.

– Толбота и Бордена? – переспросила я. Может, ослышалась?

– Ну да, – Эллиот пожал плечами. – У них веский мотив – шантаж. Борден – давний член клуба, так что провернуть это ему было бы несложно. Ну а на мысль о черноголовнике мог натолкнуться сам Толбот.

Я фыркнула.

– Тогда почему он сам не состряпал яд? Зачем нужно было втягивать в это Рейстеда и Лили?

– Для отвода глаз? – предположил Эллиот. – К тому же Толбот был трусом.

– С чего вы решили? – удивилась я. – Вы его почти не знали.

Лейтенант почесал нос. И ответил неожиданно жестко:

– Он сдал своих, к тому же женщин. Сдал шантажисту, заведомо зная, что ничего хорошего вас не ждет. А так он легко отвел бы от себя подозрения. Никаких поездок за травами в подходящее время, никаких следов яда в аптеке… А у Рейстеда дело поставлено так, что он и сам не знает, кто у него что заказывает. Убийца все предусмотрел.

Я подумала – и кивнула.

– Кстати, Борден ведь богат?

– Обеспечен, – осторожно согласился Эллиот. – Так что заплатить Рейстеду и Лили за яд мог бы.

– И мог бы купить молчание доктора Блейза, – подсказала я тихо. – Они ведь в одном клубе?

Лейтенант на мгновение замер. Потом нахлобучил шляпу и вскочил на ноги.

– Едем!

И я сама не заметила, как почему-то отправилась с ним…

***

Эллиот остановил свою развалюху за квартал от клуба.

Улыбнулся – хищно, предвкушающе – и покосился на меня.

– Ну что, мисс Вудс, наведем шороха?

Ответная улыбка далась нелегко. Слишком он напоминал вошедшего в раж Дэвида.

Хотя внешне ничего общего – гибкий как плеть Эллиот совсем не походил на коренастого краснолицего Дэвида.

Я поспешно выбралась из авто. Не хотелось вспоминать. Два года прошло, а все еще больно…

Поправила шляпку, огляделась. Ну и дыра!

Казалось бы, в двух шагах от центра, а темень, хоть глаз выколи.

Ближайшие фонари не горели, и только вдали, на перекрестке, виднелся свет.

Сквозь туман и морось он выглядел нереальным. А проглядывающая из ям в асфальте брусчатка блестела, как лакированная.

– Мисс Вудс! – окликнул Эллиот.

Я обернулась, машинально делая еще шаг. Каблук застрял в щели, я нелепо взмахнула руками…

Лейтенант оказался рядом одним прыжком. Обхватил меня за талию, удерживая.

– Осторожнее надо, – хрипловато укорил он.

А руки не убрал.

– Спасибо, – выдавила я и поспешно отстранилась.

Он коротко кивнул и пошел вперед.

Для Эллиота будто не существовало ни тумана, ни полумрака. Он двигался легко, уверенно, с какой-то змеиной грацией.

И на вышедшего в холл распорядителя клуба смотрел, как удав на кролика.

А в глазах у того мелькнула и пропала паника. Полицию сегодня явно не ждали.

Не зря ведь лейтенант бросил машину в подворотне!

Распорядитель, бессменный мистер Смит (станут еще благородные забивать головы именами!) быстро взял себя в руки.

– Мистер Эллиот? Рад вас видеть, сэр! – тщательно отрепетированный поклон. Взгляд на меня – брезгливый. – Простите, это ваша… эээ… дама?

Как будто тот обезьяну приволок.

Промолчать – унизительно, но… Не первое оскорбление и не последнее.

В черные уголья глаз Эллиота будто плеснули бензина.

Он смотрел пристально, недобро.

– Это мой эксперт, – поправил лейтенант с каким-то злым весельем. – По магии. Ведь Мастерса магией кокнули, прямо тут, вы в курсе?

Грубость – явно намеренная! – заставила мистера Смита поморщиться.

Затем он гордо выпрямился. Воплощенное благородное негодование.

– Сэр, я бы попросил…

– Нет! – перебил Эллиот резко. – Мне нужна информация, а не отговорки, которыми вы меня кормили до сих пор. И доступ во все помещения клуба.

– Простите, сэр, – вежливо, но твердо возразил мистер Смит. – Однако у вас ведь нет ордера!

Эллиот с улыбкой похлопал окаменевшего мистера Смита по плечу.

И резко сменил тон:

– Дружище, мы ведь тут свои люди, так?

Тот неуверенно кивнул.

– Да, но…

Лейтенант будто не слышал.

– Я не хочу причинять вред клубу, – доверительно склонившись к нему, сообщил он. – Вы же понимаете, какой шум поднимется, если я получу ордер? Машины с мигалками, допросы прислуги, а главное – гостей… Воображаете?

Мистер Смит представил и сглотнул.

– Но, сэр…

– А ведь наверняка еще и газетчики подтянутся, – почти мечтательно протянул Эллиот. – Сенсация ведь! В лучший клуб города проник переодетый блондин и отравил брюнета. Прямо как в детективах.

Это был подлый удар. Мистер Смит многого навидался и привык ко всякому, но такой поворот оказался для него чересчур.

– Какой еще блондин? – переспросил он. – О чем вообще речь?

Я встрепенулась и шагнула ближе.

Судя по цвету лица, беднягу вот-вот хватит удар. Лечить его я не обязана, но хоть не дам умереть, и то дело.

– Мистер Смит, – лейтенант взял его за плечо и понизил голос. – Давайте мы где-нибудь присядем и поболтаем, хорошо?

– Да, – согласился распорядитель. Мотнул головой. – То есть нет. Мистер Эллиот, бога ради, что происходит?

Лейтенант вздохнул. Почесал кончик носа.

– Я уже сказал. Похоже, убийца мистера Мастерса – блондин, который пробрался в клуб.

– Но как он здесь оказался? – в голосе мистера Смита звучало искреннее негодование. Он даже помирать передумал.

Еще бы – проклятая кровь, и вдруг в святая святых. Хуже таракана в супе.

– Проник, – ответил Эллиот просто. – Думаю, его привел кто-то из членов клуба.

– Невозможно! – запальчиво возразил мистер Смит. – Посторонних сюда не допускают.

761
{"b":"951669","o":1}