— Погоди, — вмешался стармех Бауснер. — Ты считаешь, что если человек прилично говорит по-английски, его можно так просто отправить в свободное плавание по Галактике, и он доберётся куда собирался?
— Этот — доберётся. Я в него верю. А что ты предлагаешь?
— Какой-нибудь вводный курс по поведению в Галактике. Есть же какие-то путеводители для вновь принимаемых в Федерацию планет.
— По-моему, такие курсы разрабатываются специально для каждой планеты. Так что пока Кеалору придётся разбираться самостоятельно. Хотя, стоп! Есть у меня на Пегаре один знакомый, которому, пожалуй, такая задачка будет интересна. — Майкл посмотрел на часы, висевшие на стене кают-компании. По времени Пегара сейчас раннее утро — значит, профессор, должно быть, уже проснулся, но на занятия ещё не ушёл. Отлично. — Рубка связи!
— Старшина Смит на связи!
— У нас уже есть устойчивая связь с Пегаром?
— Да, адмирал.
— Соедини меня с номером 241-245-220 местной телефонной сети.
В динамике раздался негромкий шум, а потом какой-то странный звук — что-то вроде сонного мурлыканья.
— Алло, профессор, это адмирал Уильямстон, — сказал Майкл, перейдя на барлийский.
— Доброе утро, Майкл, — отозвался профессор Пурр, заведующий кафедрой этнопсихологии Пегарского университета, как будто ничуть не удивлённый тем, что ему с утра пораньше звонит один из офицеров ВКФ.
— Тут у меня есть один человек, который в первый раз в жизни оказался в цивилизованной Галактике. Правда, неплохо владеет английским. Я высажу его на Пегаре, а дальше ему предстоит самостоятельно пролететь через пол-Федерации. Вы не могли бы помочь ему научиться ориентироваться в цивилизованном мире?
— Так. А каков уровень развития его родной планеты?
— Прединдустриальная, как я понял. Монархии, сословное общество, но имеются заметные отличия от большинства известных нам доиндустриальных культур. В частности, планетологическая миссия на этой планете могла работать, не скрывая своего инозвёздного происхождения.
— Интересненько… Вечерком могу принять.
Майкл прикинул, когда Кеалор сможет добраться до дома профессора. До Пегара оставалось ещё несколько часов лета. Посадку корабль совершит как раз тогда, когда у профессора будут занятия в университете. К тому же пока неизвестно, когда с Пегара уходит подходящий рейсовый корабль и будет ли Кеалор вечером ещё на Пегаре…
— Спасибо, профессор. Я проинструктирую его позвонить Вам, когда у него будет в руках билет, и он будет знать, каким временем он располагает. До свидания.
Перейдя опять на английский, Майкл обратился к Кеалору:
— Если у тебя будет время на Пегаре, позвони профессору Пурру, по номеру 241-245-220. Он, вероятно, сможет рассказать кое-что о наших обычаях, что нам рассказать довольно трудно, так как мы к этому привыкли с детства.
— А этот профессор — он тоже остроухий и с шерстью?
— Да, конечно. Вообще-то на местном языке его имя звучит совсем по-другому. Мы договорились, что будем называть его профессором Пурром, потому что его настоящее имя ни один человек всё равно выговорить не в состоянии. Кстати, общаться вам скорее всего придётся через электронный переводчик. Английского он не знает.
— А в космопорту?
— То же самое. Поздороваешься по-английски, и они включат соответствующий переводчик. Английский уже лет сто как числится среди основных языков Федерации.
* * *
Космопорт был большой. Настолько, что здание пассажирского вокзала еле виднелось вдалеке. Подвезти Кеалора туда на корабельной шлюпке Майкл попросил одного из своих сержантов. На прощание сержант пожал Кеалору руку и сразу же улетел обратно на «Армстронг». Кеалор оказался предоставлен самому себе.
Он почти забыл, что это такое. Два года он был рабом, выполнявшим приказания каких-то людораков. Двухнедельная прогулка по эартийским джунглям оказалась приятным разнообразием, но там расслабляться было некогда, в любую минуту могли скушать. Потом несколько дней в эартийском лагере и перелёт на военном корабле — и то и другое по сути казарма, хоть и ничего общего в обстановке и оборудовании. И вот теперь он полностью свободный человек. Правда, почти никакого имущества, кроме флотской рабочей формы, кортика, ЛЭТ и почти чудом сохранённого амулета.
Кеалор вздохнул и решительно шагнул к стеклянным дверям вокзала. Двери услужливо раздвинулись в стороны. «Пора бы привыкнуть к техническим штучкам Звёздных Купцов», — упрекнул Кеалор сам себя и вошёл в здание.
Он оказался в огромном зале, залитом светом местного солнца: это даже не огромные окна, это стены здесь почти сплошь стеклянные. Людей в зале было довольно немного. Людей? Один-два человека, и тех с трудом можно разглядеть. В основном по залу деловито двигались, переговаривались через ЛЭТы и скапливались у чего-то вроде лавок под крупными чёрно-белыми вывесками… большие серые кошки на задних лапах. «Ага, вот, значит, как выглядят разумные существа с острыми ушами и в шерсти — как кошки размером с человека.»
Кеалор поёжился. Не то чтобы он боялся этих цивилизованных кошек, особенно после того, как ухитрился договориться с живностью из эартийских джунглей. Он просто не слишком представлял, как беседовать с существами, которые обладают шерстью и хвостом, но при этом намного опередили в развитии его собственную цивилизацию. Уж наверно не так, как с дикими зверями в джунглях… но ведь, наверно, и не так, как с дворянами в аристократических гостиных?
Ну ладно, надо поскорее найти кассу. Кеалор направил объектив ЛЭТа на первую попавшуюся вывеску. На экране появился перевод: «Оформление грузов». На вторую: «Туалет вниз по лестнице». Нет, так можно искать кассу до бесконечности.
Кеалор повертел головой. Ближайший человек обнаружился за столиком в чём-то вроде закусочной. В ответ на вопрос, заданный по-английски, он небрежно махнул рукой куда-то в конец зала:
— Кассы там. По-барлийски читать умеешь? Нет? Ну, там спросишь.
В том конце зала людей не оказалось, поэтому Кеалор набрался смелости и задал вопрос какому-то коту через переводчик ЛЭТа. Тот ткнул лапой в соседнюю вывеску. Кеалор на всякий случай перевёл вывеску. Действительно касса. Касса представляла из себя небольшой стеклянный киоск с окошком. В киоске сидела стройная серая кошечка, типично кошачьим жестом обернув хвост вокруг задних лап, и смотрела на Кеалора круглыми зелёными глазами. Очень грациозное существо, но это хорошо знакомая грациозность хищного зверя. Да и клыки она в улыбке обнажает вполне впечатляющие.
Но делать нечего. Раз здесь вместо людей живут кошки, придётся покупать билет у кошки. Кеалор поприветствовал кассиршу. В ответ она что-то промурлыкала в микрофон, и из динамиков раздался приятный женский голос:
— Рада приветствовать Вас в космопорту Пегара.
— Эээ… Мне нужно попасть на планету Даор.
— Одну минуту.
Кошка-кассирша быстро набрала что-то на клавиатуре, располагавшейся почти на одном уровне с сиденьем. Кеалор обратил внимание, что пальцы у неё довольно длинные и хорошо гнутся. Что-то такое ему объяснял Джив Маррес — только существа с развитыми хватательными конечностями могут построить технологическую цивилизацию. Стало быть, всё-таки не совсем кошки.
— Значит так… — Кассирша выпустила из указательного пальца блестящий двухдюймовый коготь (ой, всё-таки вполне себе кошки) и задумчиво провела им вдоль столбцов таблицы, высветившейся на экране терминала. — Добраться до Даора можно с пересадкой на Венте. Вас это устраивает?
Кеалор кивнул. Его устраивал любой маршрут, дававший возможность добраться до Кэт в кратчайшие сроки. Майкл говорил о двух пересадках, а тут — только одна. Повезло!
— Через полчаса на Венту стартует грузовой корабль АУ-Т385. Им не удалось взять обратный фрахт, так что они готовы брать пассажиров. Ближайший пассажирский рейс на Венту — завтра в два часа дня. Продолжительность полёта грузовика — пять суток, а пассажирского лайнера — четверо суток с небольшим, так что прибывают они на Венту с разницей в девятнадцать минут. Цена билета… — Кеалор ещё не слишком хорошо разбирался в федеральных деньгах, но по цифрам выходило, что полет на грузовом корабле обойдётся почти в два раза дешевле.