Еремей подхватил внучку на руки и донёс её до приказной избы, чтобы девочка не намочила ноги. Он бы не выпустил её из рук и в этом заведении, но она сама дёрнулась, едва он дошёл до низкой двери.
— Не волнуйся, деда, — шепнула она, привычно погладив его по заросшей щеке.
Он чуть не повернул обратно, растрогавшись. Она ещё младенчиком так делала! А он её ведет в разбойный приказ…
Дуня с любопытством вертела головой, стараясь ничего не упустить. Снаружи приказ выглядел громоздкой избой, притулившийся одной стеной к складу, а на деле изба стояла над старыми подвалами и ходами, пронизывающими весь кремлевский двор и соединялась не только с сараюшкой, но и башней.
Дед быстро прошёл небольшие сени при входе, где помещалась бочка с водой и дрова, ступил в просторную горницу с писцами. Все были заняты делом, но поклон обозначили и продолжили разбирать свитки да берестяные листы. Еремей Профыч уверенным шагом повёл Дуню вперёд, и к её удивлению они спустились на этаж вниз. Через маленькие, ничем не закрытые оконца под потолком проникал свет, и Дуняша видела кладку из тонкого кирпича.
Дед нахмурился и замедлил шаг, потом вовсе остановился и громко крикнул:
— Борис Лукич, ты где?
— Еремей Профыч? Иди сюда… здесь печь растоплена! — послышался гулкий голос издалека.
Дунин дед двинулся вперёд, подталкивая внучку, а она шла и соображала, что они вышли за пределы избы и даже присоединенного к ней склада, но продолжают идти. Уже позже, когда она выйдет, то поймёт, что они под землей прошли к одной из башен и разговаривали в подземном помещении.
А пока они шли по проходу, не обращая внимания на закрытые по бокам двери, поднялись по ступенькам и сразу же очутились в небольшом помещении. Там действительно было заметно теплее, но основное тепло всё же расходилось по открытым коридорам.
— Я приказал Анисиму пожарче печь затопить, чтобы не заморозить нашу маленькую гостью, — улыбнулся хозяин приказа. — И место для разговора выбрал почище, — добавил он для настороженного Еремея.
Дуня заметила свеже выскобленные лавки вдоль выбеленной стены, большой стол у узкого оконца, на сей раз закрытого слюдой. В углу стоял огромный чан, полный горячих угольков, и от них шёл жар. Печки же Дуняша не увидела.
— Садись, Евдокия Вячеславовна, за стол, — церемонно пригласил её Борис Лукич и подмигнув, показал рукой.
— Благодарствую, — вежливо ответила Дуня и не успела сесть, как к столу подошел крупный косматый мужик и начал выгружать кувшин с питьем, миску с пряниками и баранками, кружки и рушник.
— Угощайся, — гостеприимно поведя рукой, предложил хозяин.
Дуня вопросительно посмотрела на деда и тот, вздохнув, налил ей горячего морса, подвинул поближе пряники.
Дуня не увлекалась. Сделала глоток, откусила кусочек лакомства и посмотрела на дьяка Репешка. Он с дедом был в одном чине. Оба они возглавляли свои приказы и являлись думными дьяками и одновременно боярами низкого ранга. И оба они вскоре должны были взлететь по карьерной лестнице, получив в думе по решающему голосу. Вражды между ними не было.
— Ну что ж, Дуняша, рассказывай, — предложил Борис Лукич.
— О чём? — выпрямившись, уточнила боярышня.
Репешок, прищурившись, посмотрел на неё, а потом рассмеялся и махнул рукой:
— О твоих проказах с Иван Иванычем мне всё известно! Ты говори, как вразумляла Наташку Полуэктову. От твоих слов зависит её судьба.
— Мои слова не решат судьбу тетки Наталии, — с сожалением произнесла Дуня, имея в виду, что в этом случае выше справедливости будет стоять воля князя, — но скрывать мне нечего.
Дуня призналась, как отлынивала от работы, прячась в проходе для слуг, и услышала разговор. А потом передала свои слова.
— Но как же ты так всё так сопоставила? — ухмыльнулся Борис Лукич. — Взрослая баба не сообразила, а ты всё ей разложила, да с примерами! И ведь правду сказала — был у латинян отравленный император и отравленный Генрих Праведный тоже был. Я узнавал. Только про отравленную книгу никто из сказительниц не вспомнил.
Дуня пожала плечами и хлебнула морса. Как же она была рада, что вспомнила страшные байки сказительниц и использовала их, а не послезнания и свою фантазию.
— И всё же! Как же ты догадалась? — не отставал боярин.
— Чего ты прицепился к дитю? — вступился дед. — Внучка у меня разумница!
— Вот именно, дитя! Ведь сообразила и порушила все планы княгине. Ярославна сильно обозлилась на Дуняшу, считая её во всем виноватой.
Прежде чем дед начал спорить, Дуня вздохнула и сказала, что, наслушавшись жутких сказаний о старине, где князья убивают, травят, предают, давно придумала поучительный пересказ для детей.
— Хм, — опешил дьяк, — ну так поведай, — предложил Борис Лукич.
И Дуня поведала сказку о мёртвой царевне и семи богатырях в лицах. В этой истории удачно были показаны неприязнь между женщинами, близорукость короля и упорство в желании извести неугодную родственницу, не вызывая на себя подозрения.
Дуня начала рассказывать не спеша, но видя искреннюю заинтересованность слушателей, воодушевилась и соскочив со скамьи, начала повествовать в лицах, меняя голос. Ей захотелось воссоздать что-то вроде радио-спектакля, но поскольку музыкального сопровождения не было, то она компенсировала лицедейством… уж как умела. И вроде бы получалось!
Её слушали, открыв рты.
Когда Дуня изображала переодевшуюся в старуху княгиню и согнувшись, тянула скрюченную руку с воображаемым яблоком, то это самое яблоко ей вложил в ладошку лохматый Анисим — и он же горестно завыл, когда Дуня, уже изображая царевну, откусила яблочко и схватившись за горло, замертво упала!
Да что говорить, все ринулись её спасать, коря себя, что не предупредили девицу-красавицу об отравленном яблоке. Анисим упал на колени и рвал на себе волосы, Борис Лукич метался по помещению, хватаясь за нож, а дед сидел ни жив, ни мертв.
Дуня выдержала положенную паузу и быстренько ожила, радуясь, что впечатленные её талантами зрители не прибили её, когда она была в образе отравительницы.
— Дунька, ты!!! — воскликнул дед, когда она «ожила» и спросила, будут ли её слушать дальше.
Анисим принёс ещё кувшин с питиём для разнервничавшихся дьяков, а Дуне подстелил соломки, если она вновь надумает падать. Она хотела было доесть надкусанное яблочко, пока Анисим накидывал соломы, но дед отнял, сказав, что его душа не выдержит этого, а Борис Лукич согласно закивал и подвинул рассказчице баранки. Мучного Дуня не хотела и дождавшись, когда все вновь рассядутся, продолжила живописать страдания героев. Хитрую и коварную княгиню отравительницу никто не смог разоблачить. Богатыри оплакивали названную сестрицу, жених не желал жить без любимой и только случайность, встряхнула гроб и свидетельница преступления очнулась, да всем всё рассказала.
Дуня довела сказку до конца и, приложив руки в груди, поклонилась. Деда и Бориса Лукича можно было выносить, а Анисим сам порывался носить Дуню, как хоругви. Его восторг и благоговение перед маленькой боярышней можно было черпать ведрами.
— Еремей Профыч, ты береги внучку-то, вишь, она у тебя какая! — наконец высказался обалдевший от всего услышанного и увиденного Репешок.
— Да-а, уж, — невнятно протянул дед.
— И сам поберегись, — со значением добавил глава приказа.
Еремей встрепенулся и остро глянул на товарища.
— Когда? — сухо спросил он.
— Сегодня… завтра… не знаю, но до приезда князя спи вполглаза, — тихо, но многозначительно произнёс Борис Лукич.
ГЛАВА 2
Рассказывая сказку в разбойной избе и впитывая в себя восторг слушателей, Дуня позабыла обо всех своих неприятностях. В её голове билось что-то вроде «во я выдала!» И подпрыгивая от избытка эмоций, она заглядывала в глаза деда, не понимая почему тот хмурится, а шаг его стал тяжёл.
— Боярин! — раздался глухой голос из-за одной двери, а в специальной щёлочке, проделанной в центре двери, мелькнули чьи-то глаза.