Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Вернувшись к сестре, я опустилась перед ней на колени. И накрыла её руки своими ладонями. Она подняла голову и посмотрела на меня глазами, полными боли и ужаса.

— Всё в порядке, — осипшим голосом прошелестела она и попыталась встать. — Со мной всё в порядке.

— Тише, Мишель, — придержав под локоть, я помогла ей подняться на ноги. — Ты должна вернуться на холм.

Она оттолкнула меня и пошла прочь, нашёптывая заклинание. А я осталась стоять и изумлённо смотреть ей в спину. Я никогда не была сильна в боевой магии и не знала ни одного заговора, но была рада, что Мишель их знала.

Вот только… она не была боевым магом. Никогда.

— Иди! — крикнула она через плечо. — Я справлюсь.

Я не сдвинулась с места. Тогда она повернулась вполоборота и горько улыбнулась.

— Не пытайся защитить всех и каждого, Эшли. Ты только зря теряешь время. Мы осознанно пошли на возможную гибель и боремся, чтобы ты достала Кендру и прекратила войну! Раз и навсегда. Иди и не отвлекайся. У каждого из нас сегодня своя миссия. Убить её - твоя.

Возведя руки к небу, Мишель выкрикнула заклинание. Я ощутила покалывание от прилива её силы - она полетела от сестры по воздуху, как тёплый призрак, и просочилось в самую гущу битвы.

Сглотнув, я стиснула в руках подол платья и отвернулась. Ища глазами Бена, двинулась вниз по склону. До площади оставалось совсем немного - сквозь дымку мелькали крыши домов.

Но я ничего не слышала. Звуки растворились в монотонном шуме крови в ушах. Глаза наполнялись слезами, и я старалась не смотреть под ноги.

Тела фамильяров, останки рагмарров. Что же мы наделали? Сердце забилось пойманной птицей, подпрыгнуло к горлу.

Мир пошатнулся, размягчился, расплылся. Из рассеивающегося дыма появился Стэнли. Он шёл ко мне наперерез, расталкивая дерущихся магов. За спиной у него были расправлены крылья. Огромные, чёрные, пёрышко к пёрышку - от их размаха перехватило дыхание.

И я приросла ногами к земле. Над нами сгустился дым, в лицо дохнуло жаром и гарью. Качнув головой, я отмахнулась рукой. Взмыв ввысь, Стэнли грудью принял удары рагмарров.

Воздух плавился, дышать становилось тяжелее, кожу обжигала магия. Зажмурившись, я в последний миг заметила охотника. Второй подручный Тома - рыжеволосый, с серыми, мёртвыми глазами убийцы.

Уклонившись от очередного залпа огня, Главный Фамильяр прижал к спине крылья и штопором налетел на рагмарра.

Всполохи света, возня и бессвязные вскрики, звуки глухих ударов и хруст, от которого мурашки скользнули по плечам. Я глядела, стараясь понять, что вижу, но не успела.

В заведённой назад руке Стэнли сквозь пальцы просыпался чёрный пепел. Тело рагмарра обмякло и растеклось, будто глыба угля таяла. Чёрная лужа расплывалась под ним, а почва её жадно впитывала.

Будто сквозь вату я услышала звуки борьбы, похожие на раскаты грома. Огляделась, но ничего не увидела. Мимо что-то пронеслось, разметав мне волосы.

Мутную завесу прорезал силуэт из прозрачного стекла, и дым раздался перед ним. Коул. Неуловимой белой тенью он прокладывал мне путь и валил рагмарров с ног.

Я двинулась по образовавшемуся туннелю. Том и Бен слились в однородное пульсирующее облако. И в тот миг, когда я взглянула на них, на площадь вышвырнуло Тома.

Он покатился по брусчатке, но быстро обратился в дым и бросился вновь на Бена. Ноги сами понесли меня к ним. Проходя мимо сражающихся магов, я натягивала нити.

В моих руках они превращались в огненные кнуты и косили охотников. Одни разлетались хлопьями пепла, другие падали на колени, забыв о фамильярах.

А я шла дальше, и магия тянулась сзади чёрным поблёскивающим шлейфом.

Я не видела лиц - они слились перед глазами в мутное пятно. В бликах пламени что-то двигалось. Я остановилась и резко обернулась - настолько быстро, что сама не поняла, как сделала это.

Передо мной замер рагмарр, тяжело дыша. Он был красив и высок, в светло-карих глазах мерцала сила. Я шевельнула рукой, хлестнув магическими кнутами, и он набросился.

Отступив за миг до удара, я увернулась от раскалённой ладони охотника. И занесла кнуты, полосуя воздух огнём. Он заскрипел зубами и рванул размытой чёрной полосой дыма.

Я выставила свободную руку и толкнула его силой - рагмарр отлетел дугой к дороге и рухнул. Брусчатка разлетелась на куски под весом его тела.

Между лопаток ударил поток горячего воздуха, я обернулась. Ещё один - он занёс пылающую руку. Я подняла глаза вслед за его движением, тряхнула кнутами.

Но было слишком мало места, чтобы закончить манёвр. Его светящиеся глаза приближались к моему лицу.

Задержав дыхание, я шагнула назад, его раскалённая ладонь потянулась следом. Она почти коснулась моей шеи, на коже выступили капельки пота.

Поперхнувшись гарью, я закашлялась. Как вдруг Джош рыжей волной налетел на рагмарра и припечатал к земле.

Охотник попытался обратиться в дым, но брат накрыл его голову массивной лапой. Раздался звук, похожий на хлопок - из-под неё вытекла чёрная густая масса.

— Как же так? — пробормотала я и посмотрела на Джоша.

Отшвырнув размякшие влажные останки, он тряхнул гривой.

— Некоторые из них настолько сильны, что не обращаются в пыль, — прозвучал совсем близко голос Стэнли. Главный Фамильяр стоял, чуть согнувшись, и тяжело дышал. Лицо его покрывала корка засохшей крови, смешанной с пеплом. — Они являются олицетворением тьмы, Эшли. Тьмой и становятся после смерти.

Слова его озадачили меня, но я не успела их обдумать. Лицо обожгло порывом горячего ветра. Над головой нависла тень.

Я развернулась в тот миг, когда Стэнли взмахнул крыльями и разнёс сгусток дыма на клочья крови и плоти.

— Не знала, что ты так умеешь, — с придыханием шепнула я.

Стэнли посмотрел на меня через плечо и устало улыбнулся.

— Я многое умею, Эшли. Но не всегда мне разрешено использовать свои навыки. Маги не могут безнаказанно убивать.

— Что это значит? Все, кто сегодня сражается….

— Об этом не беспокойся, — перебил Стэнли и расправил крылья. — Позже будем думать о спасении наших светлых сущностей.

Над нами пронеслась тень, пахнуло гарью. Лицо Стэнли вновь посуровело, глаза потемнели от магии. Подняв голову, он взмыл в небо.

А я отвернулась и бросилась к площади. Расталкивая фамильяров, бежала по выжженной земле и искала глазами Кенрду. И налетела на Майло. Буквально врезалась в него и уткнулась лицом в грудь.

Взяв меня за плечи, он тихо рассмеялся, а в следующее мгновение бросился в сторону. Пошатнувшись, я стала поворачиваться. Из поблёскивающего чёрного облака вылетела стайка воронов.

И облако упало оземь, расплескалось по ней и осыпалось пеплом. Майло скользнул за спину Мишель, на ходу обращаясь в дым. Проследив за его взглядом, я увидела ещё один тёмный силуэт.

Рука, сотканная из тумана, тянулась к шее моей сестры. Майло пронёсся мимо - мне под ноги замертво свалился рагмарр. Я попятилась от черноты, хлынувшей из-под его головы.

Если у Майло и был отравленный нож, то я его не видела. Слишком быстро он действовал.

В рассеивающемся тумане показался каменный бордюр, отделяющий поляну от площади. Я хлестнула плетьми и ускорилась.

Холодок повеял над огненным зноем, сдул мне волосы с лица назад. Кто-то затаился в этом тумане, но не получалось разглядеть. Я остановилась и выпустила быструю вспышку силы - осмотреться.

И едва успела заслониться рукой - Том полоснул магией воздух перед лицом.

Развернувшись, я потянула за собой веер пылающих кнутов и отмахнулась от его следующего удара. Он отклонился и снова выпрямился, будто костей в его теле не было совсем.

Тяжело вздымалась грудь Шермана, но он стоял и криво ухмылялся. Лоб его пересекал чёрный обугленный шрам, из которого сочилась и тут же подсыхала кровь.

Правое плечо было алым месивом, ткань куртки пропиталась кровью. Но двигался Том без явной скованности и даже шевелил рукой. Один из даров Кендры - быстрое исцеление.

97
{"b":"968041","o":1}