Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Зачем ты, черт возьми, выбрасываешь пылесос из дрона? – спрашивает Кукловод.

– Я не хочу об этом говорить, – отвечает Петер.

– Это антиобщественный поступок – бросать что-то из дрона! – говорит Эрнст.

– И это строго воспрещается! – добавляет Бертрам.

Циклоп поднимает руку:

– Ну, хватит. Вы что не видите, что они хотят нас обдурить?

Он хватает Кики за горло.

– Ну, хорошо, принцесса, тогда я сейчас возьму твою очаровательную голову и пронесу ее через эту стену, – говорит он. – Ты уже заинтригована? Я считаю до трех, потом волшебное слово. – Он делает взмах рукой, и Кики повисает на ней как кукла. – Один, два, три! Абракадабра…

Прежде чем циклоп успевает ударить Кики о стену, он неожиданно получает мощный удар чем-то твердым по затылку.

– Что это было? – спрашивает Кукловод и отпускает Кики, которая падает на пол.

Позади циклопа стоит няня-бот со сковородой в руке.

– Ты кто? – спрашивает циклоп, смеясь. – Ты хочешь со мной потягаться, да?

Он изображает танцевальные движения и потом делает финт.

М.А.М.А. бросается на него и бьет сковородой в пустоту. Циклоп хватает ее за руку и быстрым движением вырывает ее из тела.

– Мама, нет! – кричит Кики и хочет подпрыгнуть, но Бертрам направляет на нее свой пистолет и качает головой.

М.А.М.А. смотрит на то место, где только что была ее рука, потом кряхтя нагибается и берет сковородку в другую руку.

– Что за удовольствие! – восклицает Кукловод.

М.А.М.А. размахивается оставшейся рукой, но циклоп перехватывает ее. Он сжимает своей левой рукой плечо няни и правой выдергивает ей вторую руку.

– И что теперь? – спрашивает он. – Что ты будешь делать теперь?

М.А.М.А. опускает голову и мчится на аватара. Он делает быстрое движение в сторону. Из его правой руки вылетает раскаленный клинок, и одним единственным ударом он отсекает ноги М.А.М.А. от ее туловища. Ноги отлетают в сторону, а ее торс падает на пол. Удивительным образом он остается в вертикальном положении.

– Ну, сдаешься? – спрашивает Кукловод со смехом.

Монитор на животе М.А.М.А. загорается. На нем появляется торс черного рыцаря.

– Я плюну тебе в глаз и ослеплю тебя! – кричит рыцарь.

– Как ты, мама? – кричит Кики.

Циклоп слегка тычет в торс няни указательным пальцем, и М.А.М.А. опрокидывается назад. Кики отводит взгляд, когда циклоп поднимает свою ногу и разбивает ею голову М.А.М.А. Ее монитор на животе еще раз загорается. На нем надпись: «Ты сердишься на меня?»

– Ты еще в этом раскаешься! – шипит Кики.

– Сомневаюсь, – говорит Кукловод. – Потому что сейчас…

Потом некоторое время царит тишина. Циклоп молчит.

– Ах, черт! – восклицает Эрнст. – Только не это.

– Sorry, – говорит Бертрам Петеру и поворачивается к Кики: – У нас сбой связи. У циклопа проблемы с буфером.

– Иногда такое случается, когда мы бываем там, где плохой прием.

– А мы там бываем, к сожалению, очень часто.

– Как бы то ни было. Just a second. И он опять будет в порядке.

Бертрам неуклюже бьет циклопа по затылку, как будто это могло чем-то помочь такой сложной машине. Кики выпрямляется.

– Да, – говорит Эрнст после короткой паузы. – Кто-нибудь из вас видел в последнее время какой-нибудь крутой новый сериал?

Петер и Кики лишь молча смотрят на него.

– Я смотрю сейчас «Динозавры в космосе», – говорит Эрнст, – но, честно говоря, я с трудом воспринимаю основную идею.

– Но было классно, когда Т. Рекс в первой серии заблокировал космический челнок, – говорит Бертрам.

– Да! Круто! А вы смотрели что-нибудь путевое в последнее время?

– Ну да, я… э… то есть, – начинает заикаться Петер. – Я, собственно говоря, вряд ли что-то… То есть… Я не знаю…

– О’кей, о’кей, – говорит Эрнст, – мы можем и помолчать, пока аватар вновь не заработает. Я просто подумал…

– Ты не должен думать, – гремит циклоп. – У меня не оборвалась связь. Я просто получил новую информацию. Один из вас двоих, – он показывает на Эрнста и Бертрама, – помог этой шалаве ввести меня в заблуждение. Один из вас меня предал.

– Нет, шеф… – пытается возразить Эрнст.

– Один из вас саботирует меня уже несколько лет! – кричит циклоп.

– Это, вероятно, какая-то ошибка… – говорит Бертрам.

– Я клянусь… – бормочет Эрнст.

– Я требую, чтобы тот, кто предан мне, сейчас же расстрелял предателя! – рычит циклоп. – Немедленно!

Почти одновременно гремят два выстрела, и Эрнст и Бертрам падают на пол, как марионетки, у которых обрезали нитки. На их зеленых спортивных костюмах образуются красные пятна. Цвета действительно прекрасно сочетаются друг с другом.

Циклоп качает головой и бьет себя ладонью по почти безликому лбу робота.

Кики пользуется возможностью, берет стул и с размаху бьет им циклопа в бок. Стул разваливается. Циклоп стоит неподвижно на месте.

– Ах, детка, – говорит он. – Эта штуковина из титанового сплава. Ты можешь разбить таким образом все предметы твоего интерьера, не оставив даже вмятин.

Кики смеется. Это был смех облегчения. У Петера возникло чувство, будто он пропустил удачную шутку.

– Отберите у них оружие, – говорит циклоп, – если вдруг эти тупицы придут в себя.

Кики собирает оружие, в то время как Петер стоит с открытым ртом, а потом наконец произносит:

– Минутку…

– Мне кажется, он запутался, детка, – говорит циклоп.

– Это его проблемы, – отвечает Кики.

– Вы!.. – кричит Петер. – Вы – Старик!

– Ну, посмотри-ка на него!

– Вы настоящий сейчас? – спрашивает Петер. – Вы – Кукловод?

Циклоп поворачивается к Кики:

– Что ты только в нем находишь, детка?

– Я нахожу его довольно милым.

– Минутку, вы не Кукловод! – восклицает Петер. – Вы его только что взломали.

– О! – говорит удивленно аватар и указывает на Петера. – В какой-то момент я подумал, что он действительно глуп.

– Он не глуп, – отвечает Кики. – Он всего лишь не очень быстр.

– А что, собственно говоря, с твоим лицом? – спрашивает Старик.

– Я споткнулся, – говорит Петер.

– Так, так.

– Я действительно только споткнулся.

– Я верю тебе, – говорит Старик. – Я хорошо представляю себе, какой это неслыханный вызов – на твоем интеллектуальном уровне координировать движение двух ног. Если говорить в целом, то я восхищаюсь тем, что ты не спотыкаешься значительно чаще. Но, может быть, тебе уже кто-то советовал опираться на руки, если вдруг такое происходит.

– Мне кажется, ты нравишься ему, – говорит Кики.

– Как вы узнали, что нам требуется помощь? – спрашивает Петер.

– М.А.М.А. меня оповестила, – отвечает Старик.

Кики смотрит на совершенно изуродованную няню. И при этом у нее возникает множество противоречивых чувств.

– И она выиграла для меня время, которое мне было необходимо, чтобы лишить Кукловода возможности контроля.

– И как, черт подери, тебе это удалось? – спрашивает Кики.

– Ты помнишь куб данных, который я стянул из головы последнего воплощения? Очень познавательно.

Кики опускается на пол возле останков своей няни.

– Мне очень жаль, – говорит Петер.

– Это абсурд – оплакивать машины, – говорит Кики, в то время как у нее по щеке стекает слеза.

– Кукловод нашел тебя только из-за меня, – говорит Петер. – Это все моя вина.

– Чушь, – говорит Кики. – Если бы ты не выбросил пылесос из дрона, я бы умерла еще в прошлый раз. Если кто-то и виноват, то это мой отец.

– Подожди! – говорит Старик. – Ты выбросил пылесос из дрона?

– Я не хочу об этом говорить, – отвечает Петер.

Кики осматривает раздавленную голову М.А.М.А.

– Доказательный материал он в любом случае тщательно уничтожил, – говорит она.

– А ты только что сказала, что нашла своего отца? – спрашивает Старик.

– Мне кажется, он постоянно заменяет актуальный предмет разговора вопросом, – говорит Петер.

– Я не совсем понимаю, – говорит Старик.

929
{"b":"947956","o":1}