Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Стой, объезжай через Аргонн-авеню, — быстро произнесла Хэйзел, которая-таки отвлеклась от немного успокоившейся Арлин. — На Пидмонте всегда пробка, даже в нормальные дни, а что там будет сейчас?

— Точно, — ворчливо соглашается наш водитель, проезжая дальше.

На обочине замечаю трёх мертвецов, которые кого-то жрут. Чуть дальше была видна разбитая дверь в магазин, в котором кто-то копошился. Ну, вариантов не много — или зомби, или какие мародёры.

— О, давайте тормознём, хоть на минутку, а? — заныл Лэнс, но был проигнорирован.

— Хорошо, Констанция, — примирительно киваю, — извини за это. Я не знал, что ты так серьёзно к этому относишься. Мир?

— Мир, — ответила она через пару секунд.

— Отлично, — улыбаюсь. — Скажи тогда, как можно сократить твоё имя? Оно длинное. Может, у тебя есть предложение?

— Я могу подсказать, — довольно хохотнула Наоми, — в сети её называют дешёв…

Рот брюнетки затыкается моей ладонью.

— Мы же вроде бы договорились? — щёлкаю её по носу. — И чего ты так ерепенишься?

Мрачно на меня посмотрев, девушка шлёпает по руке, мешающей ей говорить. Убираю ладонь, но с готовностью снова закрыть чересчур наглый и болтливый рот.

— Это та рука, которой ты держал топор? — спокойно спрашивает она. — Та, которой рубил мертвецов? Которая вся в их крови и грязи?

— Я протёр её влажной салфеткой, — отвечаю ей.

Нет, не протирал.

— Вряд ли, — качнула та головой, — я бы почувствовала запах спирта.

— Та салфетка была уже сухой, — пожимаю плечами. — И не переводи тему. Заканчивай задирать остальных хотя бы до безопасной зоны.

— Хм! — вновь фыркнула Наоми, отвернувшись. Но хотя бы так.

— Можешь звать по фамилии, — отреагировала Констанция, дождавшись паузы в нашей беседе. — Напомню, если надо: Корсон. Довольно коротко, как считаешь?

— Можно сократить до Коры? — уточняю я.

— Нет! Что за привычка всё сокращать? — возмущённо уставилась она в зеркало, смотря прямо мне в глаза.

— Очень помогает, знаешь ли, — спокойно принимаю её взгляд. Впрочем, ей быстро пришлось перевести его на дорогу.

Вообще привычка из прошлой жизни. Во время боя нужно было отдавать предельно быстрые и короткие приказы. Если бы я каждый раз говорил нечто вроде: «Уважаемый лорд-знаменосец Игмар Вандермонд, не соизволите ли вы повернуть ваш отряд «Непобедимых северных берсерков» в сторону западного фланга и помочь там сиру Горатию «Железному Кулаку», то мои сражения завершались бы не очень хорошо.

— А почему не твоим прозвищем из рок-группы? — уточнила Арлин, посмотрев на Констанцию, чем немало заинтересовала остальных. Не сильнее дороги, само собой, но всё-таки.

— Потому что я свалила от них уже четыре года как? — усмехнулась блондинка. — И мне оно не нравилось!

— Топливо на нуле, рокерша, — вклинился Лэнс. — Давайте на заправку. Есть же рядом что-то? Заодно пожрать можно будет.

Кто о чём, а вшивый всё о бане… Впрочем, Чапман имеет в виду, что на заправках всегда стоит небольшой магазин, где зачастую закупаются всякой ерундой. Там есть как закуски, включая даже довольно неплохие, так и газеты, журналы, разные бытовые мелочи и прочий хлам. Впрочем, многое зависит от расположения. На местах с большой посещаемостью со временем магазин может разрастись до хорошего такого торгового центра.

— Тачка жрёт топливо как не в себя! Ты же позавчера заправлялась, Арлин? — хмыкнула Констанция, обращаясь к вяло кивнувшей спутнице.

— Сворачивай на Десятую, возле парка, — тыкнула пальцем Хэйзел. — Может, там и мертвецов меньше будет? Что им делать в парке? Деревья грызть?

— Людей, например, — поморщился Крейг, уже успевший сложить руки на талии Анны, сидевшей на его коленях. — Думаешь, в парке их было меньше?

— Она просто хотела провести там пикник, — улыбнулся Лэнс. — Отличное желание, но несвоевременное.

— Очень смешно, — процедила Хэйзел сквозь зубы.

Через несколько минут мы оказались рядом с нужным местом, с ходу столкнувшись с новыми проблемами.

— Варианты? — немного нервно спросила Констанция, имея в виду десяток машин, которые полностью перегородили подъезд к нужной нам заправке.

— Зомби не вижу, — я рискнул опустить стекло и немного высунуться, не забывая контролировать обстановку. — Можно наполнить канистры или вручную откатить пару машин, освобождая пространство.

— Лучше канистры, — быстро произнёс Левис, сидящей на переднем сиденье и нервно поглядывающий на близлежащий парк.

— Лентяй, — чуть улыбнулась блогерша, — но это сразу читалось в тебе, Тимми, ещё когда ты впервые к нам подошёл.

— Если бы не я, то и не подошёл бы, — ухмыльнулся Лэнс. — Мы его тогда «на слабо» взяли.

— Оно и понятно было, — отмахнулась от него Констанция, — по тебе же видно, — снова посмотрела на парня, — что ты по мальчикам.

— Чего?! — от возмущения голос Тима невольно сорвался на писк.

Хохот сотряс салон. И хоть шутка была слабой и довольно неудачной, но стресс нашёл свой выход через смех. Это было лучше, чем устраивать истерику или очередной срач.

— Глуши мотор, — легонько хлопнул я блондинку по плечу, — парни, наш выход.

— Мне тоже надо, — дёрнулась Холли.

— И мне, — вцепилась в моё плечо Наоми.

— Издеваетесь? — мрачно смерил я их взглядом. — Девушки, уж извините, но прикрывать вас во время вылазки — дело такое…

— А ребят ты прикрывать не будешь? — ехидно качнула головой азиатка. — Кроме тебя всё равно ни у кого нет оружия. Да и сам представь, как тот же Чапман будет разбираться с зомби.

— Вот возьму и разберусь, — чуть толкнул он её плечом. — Нужно только найти оружие подходящее.

Тут Лэнс прав: палки особо не котировались.

— Так… — напряжённо отстучал я пальцами простенький мотив, — вся толпа точно не пойдёт. Я, Крейг, Майкл, Лэнс — отправимся. Тим — на тебе защита девушек, не подведи.

— Конечно, — с серьёзным видом кивает он, не замечая ехидные переглядывания Анны и Холли.

— Возьми обувь, если что-то будет! — сдавшись, выкрикивает блондинка.

— И салфеток влажных, — быстро добавляет Наоми.

— Мне бы в туалет… — негромко сказала Арлин.

— Началось в деревне утро… — застонал я, — так… делаем тогда вот как. Мы заправляем тачку, заодно проверяем место. Если безопасно, то малыми группами, сменяя друг друга, заходим, делаем свои дела и возвращаемся обратно. И уж извините, дамы, но в туалет с вами пойдёт кто-то из нас, даже если помещение окажется полностью пустым.

— Не находишь, что это чересчур? — хмурится Констанция. — То есть я понимаю резон, но…

— Раз понимаешь, то к чему вопросы? — выгибаю бровь.

— Со мной идёшь сам, — криво улыбнулась Наоми, на что я молча кивнул и наконец-то вышел на улицу.

Свежий воздух! Как я скучал по тебе!

— Фух! — вытянул Лэнс руки в небо. — Словно заново родился!

— Заткнись, кретин, — тут же толкнул его Крейг, — хочешь привлечь внимание?

Чапман молча растёр место удара, смерив здоровяка злобным взглядом. Но промолчал.

— Идём, — негромко говорю я, перехватывая топор. — Не забывайте изображать заражённых: в конце концов, со стороны они должны принять нас за своих. Лэнс, следи за спиной, но будь внимателен. Если что, сразу хлопай Майкла, он хлопает следующего и по цепочке. Просто так друг друга не хлопать, всё ясно?

Дождавшись подтверждения, направляюсь к загороженной тачками заправке. Проход между машинами всё же был, но узкий и неудобный. Судя по всему, его кто-то организовал вручную, используя брошенные машины. Что-то типа простенькой баррикады.

Шёл я аккуратно, предварительно не поленившись осмотреть салоны автомобилей, которые оказались пусты. Потом прилёг на асфальт, заглянув под них — тоже чисто.

Махнул ребятам рукой и, продолжая быть максимально сосредоточенным, отправился ко входу в магазин на заправке. Дверь была целой, как и стёкла — хороший знак.

Колокольчик звонко звякнул, заставив вполголоса выругаться. Совсем про него забыл!

313
{"b":"895523","o":1}