Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ваша светлость, у вас ко мне были какие-то вопросы?

— Мануэль, я знаю, что вы следите за всем и вся, что происходит в моем доме и в Малкури.

— Так и есть.

— Я пытаюсь понять, кто и зачем заказал похищение и убийство моей кузины Джельсамины. И все меньше и меньше вижу реальных фактов. В голове сплошные домыслы. Я был бы признателен, если бы вы сообщили мне, что приходило вам на ум в связи с этим событием.

Мануэль неловко замялся и, похоже, решал для себя какую-то морально-этическую проблему.

— Пожалуйста, будьте предельно откровенны. Я представляю себе степень контроля, который вы установили за нашей жизнью, и давно признаю его необходимым злом. Так что, вам вряд ли удастся смутить меня тем, какими методами вы добыли ту или иную информацию.

Мануэль восхищенно покачал головой.

— Вы не представляете, насколько вы сейчас были похожи на своего отца. Эта проницательность, умение читать по лицам, хладнокровность. Возможно, вам это сравнение может показаться неприятным, но поверьте, ваш отец был Великой Персоной. По долгу службы мне приходилось общаться и наблюдать за многими представителями Персоналия, и никто из них, кроме, пожалуй, вашей тетушки, не был равен ему.

Яго пытался переварить услышанное. Умом он понимал, что, скорее всего Мануэль прав, но злость на отца была еще слишком свежа.

— Наверное, вы правы, — пожал плечами Яго, стараясь избежать более конкретных высказываний.

— Теперь, что касается подозреваемых. У меня тут есть стенограмма беседы вашей кузины с господином Джейсоном, которая произошла за несколько часов до ее отъезда…

— Так-так, — заинтересовался не на шутку предметом разговора Яго.

В этот миг из папки Мануэля на его стол перекочевали еще несколько листов бумаги.

— Вы могли бы сделать выводы и сами, но если прочитать между строк…

— Ну-ну…

— Вы, все же, перечитайте. Но у меня создалось впечатление, что похищение госпожи Джельсамины вашему другу заказала Малкани Моника.

Яго не потрудился скрыть эмоции. Да вряд ли бы ему это удалось. Моника была одной из последних, кто был в его списке подозреваемых. Переварив, полученную информацию, Яго взял в руки стенограмму, и углубился в чтение. Когда он закончил, он пришел к тем же выводам что и его глава СБ.

— И еще.

— Да?

— Не знаю известно ли вам…, но в тот же день госпожу Джельсамину пытались убить.

— Конечно я в курсе, теперь уже очевидно, что отравить пытались именно Джельсамину.

— Нет-нет, я не об этом. Я о том, что в нее стреляли из лука.

— Стреляли из лука?

— Да. В тот вечер она стояла в этой комнате у окна, и с улицы в нее выстрелили из лука. Стрелу с несколькими капельками крови на наконечнике потом нашли валявшейся под столом. Кстати она была отравлена. Так что сомнения в том, что ее пытались именно убить, не возникает.

— Откуда вам это известно?

— Охранник в саду видел, как в нее попала стрела. Он пытался догнать какого-то мужчину в саду, но не смог.

— Почему вы не доложили мне об этом немедленно?

— Гм… Простите, я позволил себе сделать вывод, что вы были в курсе. Ведь через мгновение, после того, как в вашу кузину выстрелили, вы зашли сюда в кабинет и пробыли достаточно долго, чтобы заметить, что госпожа ранена. Но возможно кровь на стреле была не ее.

Мануэль насупился.

— Ее. Я заметил, что у нее порван рукав и какая-то царапинка, но она сказала, что оцарапалась о гвоздь.

— Ну конечно, — не сдержался Мануэль.

— Мда… — проворчал Яго, злясь, что позволил Джельсамине заставить чувствовать себя виноватым и тем лишить его возможности задавать слишком много вопросов. — И к какому выводу вы пришли?

— Думаю, что к тому же, что и госпожа Джельсамина и вы сами. Малкани Моника, безусловно, является заказчицей похищения, но убить госпожу пытается кто-то другой.

— Я рад, что наши мнения на этот счет совпадают, есть надежда, что у меня еще остались хоть какие-то мозги, — язвительно проворчал Яго.

— Вы просто оказались под слишком большим давлением. Абсолютно уверен, что через пару месяцев вы будете полностью контролировать ситуацию.

— Очень на это надеюсь. Есть что-нибудь еще, что вы могли бы мне рассказать.

— Ммм, пожалуй, да. Наш дворецкий, как вам известно, он работает доносчиком у Корина Фоли, мне сегодня доложил, что несколько часов назад его вызвал к себе Корин Хулиан и велел с этого дня докладывать о каждом вашем шаге. И сразу доложить, когда объявиться госпожа Джельсамина.

— Хорошо. Над этим надо подумать. Что-то еще?

— Пожалуй, пока все.

— Отлично. И, пожалуйста, в будущем не смущайтесь и без всяких сомнений докладываете мне обо всех значительных и подозрительных событиях, вне зависимости от того, в курсе я или нет.

— Моя вина. Исправлюсь.

— Отлично. До встречи.

Как только Мануэль покинул кабинет, Яго подошел к доске, которую перетащил из своего дома в кабинет Мины. Под именем Хоакина он вписал имя Малкани Темо. Рядом с именем Хоакина он написал имя Хулиана и, обведя все три единым контуром, сбоку написал «вместе?».

* * *

Мина ожидала, что сейчас их выведут за пределы ярмарки, и они отправятся в какую-нибудь мрачную разбойничью пещеру, но все оказалось значительно проще и прозаичнее. Воровская шайка располагалась прямо на краю ярморочной площади, среди рядов, торгующих оружием. Ножи, мечи, стрелы были выставлены на любой вкус. Разношерстная компания человек пятнадцати спокойно копошилась вокруг костра. Кто-то кашеварил, кто-то чистил оружие, кто-то продолжал работать у прилавков, кто-то уже закончил дела и играл в карты, кто-то пел, греясь у огня. Мина быстро отыскала того, кто был главным в этой шайке. Вальяжно развалившись на огромном ковре с картами в руках, в кремовой рубашке с роскошными манжетами и воротником, и в то же время, в замшевой, видавшей виды, жилетке, он буквально притягивал взгляд. Мужчина лет сорока, выделялся из всех присутствующих так, будто они все были серые, а он огненно-красный. Конечно, ничего подобного не было, но сила, которую он излучал, казалось, кошкой трется о кожу Мины. Она ошеломленно разглядывала человека, который так же изумленно смотрел на них с Анри. Темные волосы слегка волнились, но это не придавало им желаемого порядка. Телосложения он был изящного, но не хрупкого. Правильные черты лица в первое мгновение заставляли восхититься, его притягательной красотой, но при более пристальном рассмотрении вызывали недоумение, потому что становилось, очевидно, что красавцем он вовсе не был. Такое противоречие заставило Мину напрячься, потому что она моментально вспомнила, когда видела подобное первый раз. Такое же впечатление на нее произвел Чано. Нет, эти двое не были друг на друга похожи, но что-то общее, роднившее их восприятие, явно проскальзывало. Мина быстро поняла что. Они оба были в состоянии борьбы с самими собой, и это был столь очевидно, что даже отражалось в их облике.

«Старший брат» подошел к мужчине и что-то очень эмоционально стал рассказывать, постоянно поглядывая в их сторону. Не трудно было догадаться, о чем идет речь. Не дослушав молодого человека, главарь приглашающе махнул рукой, глядя Мине прямо в глаза. Девушка чуть было не переглянулась с Анри, но вовремя спохватилась, вспомнив о том, что глаза это то, что выдаст ее моментально. Она уверенным шагом отправилась к главарю, замечая, что окружающие постепенно покидают «поле боя», оставляя их один на один со своим вожаком.

Предполагая, что он так и будет, лениво валяться, когда они подойдут, Мина чуть не споткнулась, увидев, как мужчина встал им навстречу.

— Джельсамина, рад нашей встречи. — От такого приветствия девушка застыла, открыв рот. Раздавшееся над ее ухом с секундной задержкой сухое покашливание Анри, заставило ее выйти из ступора. Взглянув на молодого человека, она, извиняясь, пожала плечами и тут же вернула свое внимание к потрясшему ее незнакомцу.

— Как вы меня узнали, — ее актерскому таланту был нанесен удар, с которым было трудно смириться.

1073
{"b":"895523","o":1}