Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Какой же может быть риск, если отныне я под охраной Ордена?

Зорий пожал плечами.

— Чем мне прикажете вас защищать, если вы даже оружие у меня забрали? — иронично заметил он. — А я, чтобы не обидеть вас, вынужден терпеть и не требовать его возврата. — Он перешел на серьезный тон: — Вчера ночью на поверхность планеты высадились люди. Я не знаю, как они вас ищут, какие средства есть в их распоряжении. Я не знаю, с какой скоростью они передвигаются, какое оружие будут использовать, и в какой момент ожидать нападения. На военном корабле вы были бы в безопасности.

— Или в заключении, — скептически подытожила она, — у меня пока нет никаких доказательств ваших намерений. И раньше, чем мы доберемся до моего корабля — их и не будет. Нам все равно нужно попасть на Ксавру. У меня там назначена встреча, и я не могу ее отменить.

Дар решил рискнуть и сыграть на опережение:

— Вы можете встретиться с Александром Ягелем непосредственно на двадцать второй базе.

Она резко вскинула на него глаза:

— Откуда вы знаете?.. — начала она.

— Это моя работа — знать, — заметил Зорий, — наш человек уже имел с ним разговор.

Она замерла, бросив вопросительный взгляд на Лориса.

— Я еще не знаю результата этого разговора, — сообщил Дар. — Но при необходимости мы можем доставить Ягеля туда, куда вы скажете.

— На Ксавру, — твердо повторила Сова.

Дар мысленно выругался. Вот далась ей эта Ксавра! Что это — упрямство, или она преследует какие-то неизвестные ему цели, настаивая на посадке в соседнем секторе пространства? Какие? Он уже хотел задать вопрос, но она сама неожиданно пояснила:

— Командор полетит только на Ксавру. Что бы ни случилось. Мы так договаривались. И он не поверит никому, кроме меня и Лориса. Об этом мы тоже договаривались.

— О том, что вы встречаетесь на Ксавре, может быть известно не только Ордену, — напомнил Зорий.

Вот теперь она действительно испугалась.

— Они не посмеют тронуть Командора, — заявила она, но уверенности в голосе не было.

— Почему? — он понял, что нашел слабое место. — Посмели же они тронуть вас.

Страх за близких — мощный фактор мотивации для поступков человека. Но дальше двигаться по этому пути определенно не стоило. Едва ли запугиванием он добьется больших результатов. Лаэрту Эвери достаточно попугали еще в институте. Но это только у слабых типов угроза парализует волю, вызывает растерянность, страх, отчаянье. У сильных типов первый приступ паники лишь мобилизует их к решению проблемы. Хотя у каждого человека существует предел психической выносливости, и выяснить его опытным путем не так уж и сложно. Но судя по прослушанной записи, при нервном срыве в покорное оцепенение Лаэрта Эвери не впадет, а ее хаотическое сопротивление слишком опасно. Здесь нужно быть очень осторожным с ее нервным перенапряжением: юнга предупреждал, что личности с сильным типом нервной системы при переутомлении вполне могут вести себя так же, как люди со слабым. Истерики и срывы на орбите будут очень некстати.

— Александр Ягель находится под охраной Ордена, — успокоил он ее.

— Вы же сказали, что не знаете результата его разговора с вашим представителем, — она все время пыталась поймать его на путанице в показаниях.

— Мне не нужно знать результата разговора, чтобы утверждать, что свидетель находится под охраной. Безопасность свидетеля — обязательное условие при работе наших следственных управлений.

Благодарность — тоже неплохой мотив для сотрудничества.

— Вы тоже находитесь под защитой Ордена, — напомнил он.

Она промолчала в ответ.

Но перед тем, как сесть на лошадь, она все-таки вернула ему бластер.

Глава 7

Старый замок

И я иду на свет, горящий в башне,

Зажав в руке обломок острия

Стрелы, что найден у ее подножья

Как пропуск, как пароль на тайный пир.

Разрушив перекрестие секир,

Которым в башню вход перегорожен

Меня пропустит стража…

Лаэрта Эвери «Ad castrum Viipuri»

Дождь собирался пойти уже несколько часов, но первые тяжелые капли прибили густую пыль на проезжей дороге только тогда, когда баронский замок каменным стражем возник у подножия гор. Замок запирал вход в ущелье. Дорога огибала его массивные стены и через лабиринт горных перевалов уходила к теплому морю, где тонули, цепляясь друг за друга, как неумелые пловцы, оба солнца. Этот путь шел когда-то в обход границ могущественного соседа Лоданийской империи Сириарисов — герцогства Даргож, морской державы, прибравшей к рукам всю морскую торговлю. Сириарисы, спесивые, как все истинные горцы, несколько веков не могли договориться с герцогами Даргожа о таможенных пошлинах, отчего имперские купцы в поисках барышей вынуждены были петлять по горным тропам и платить внутренние сборы всем придорожным баронам, чтобы выйти к морю, не пересекая границы Даргожа, у единственного морского порта империи — Сарха. Путь из Ладагаша в Сарх был на четырнадцать дней длиннее, чем дорога в гостеприимные гавани герцогства Даргож. В Сархе купцов встречали расторопные перекупщики и деловитые судовладельцы, дравшие втридорога за перевозку грузов морем. Те, кто не успевал разориться в пути, грузили товары на просмоленные ненадежные суденышки и уходили к чужим берегам — пытать непостоянное, как настроение женщины, торговое счастье. Внемля пожеланиям торговой гильдии, второй из династии Сириарисов не стал договариваться с герцогами Даргожа о пошлинах, а собрал войско баронов. За пару недель оно кровавым потоком сошло с гор к благословенному даргожскому морю. Купцы Даргожа, может быть, и хорошо торговались, но плохо воевали. Наемные войска герцогов, как водится, не спешили умереть за чужую страну, и Даргож, разомлевший от богатства, неожиданно оказался еще одной провинцией быстро растущей империи Сириарисов.

Горная дорога в Сарх, по которой раньше через перевал рекой текли товары, обогащая щедрой пошлиной не одно поколение местных баронов, обмелела и иссякла. Вместе с ней исчезли последние надежды баронов на процветание. Обветшалые заброшенные постройки предместья пялились вслед трем путникам пустыми глазницами окон, кое-где подслеповато заложенных кирпичами.

Лорис привычно взял на себя роль экскурсовода и рассказывал Зорию о местах, где они проезжали. Сегодня Сова уже ехала рядом и даже иногда вставляла в рассказ пару слов. Но дождь оборвал их беседу. Сова съежилась в седле, зябко кутаясь в плащ. Лорис накинул капюшон и печально посмотрел на небо, плотно завешенное низкими серыми тучами. Зорий проследил за его взглядом и, в свою очередь, с удовлетворением полюбовался низкой облачностью. На предгорья стремительно наваливалась тень: в этом мире вообще быстро темнело. Едва миновала самая долгая ночь в году, и световой день был еще невелик.

Замок нависал над путниками, давил каменными башнями, пугал черными бойницами, вызывая желание поскорее миновать его мрачное одиночество. Сова знала, что стены его обветшали, что старая кладка, хранящая шрамы от осад, местами просела и осыпалась, что из всех башен жилым остался только центральный донжон. При свете дня замок казался старым брошенным псом, хранящим верность прежним хозяевам даже на их могиле. Но сейчас, когда сгущающиеся сумерки перевязали его раны, нанесенные безжалостным временем, он, как и сто лет назад, господствовал над округой, подавляя окружающие пейзажи своей суровой каменной властью.

Упадок и разрушение коснулись не только стен замка, в котором выросло не одно поколение этой семьи. Иссяк древний род, ведущий свое происхождение от императорского дома. Единственным оставшимся в живых мужчиной в роду был старый барон Лэварса. Сына он потерял в последней войне с герцогством Даргож, а дочь уже носила имя равнинного герцога и жила в столице. Незначительные поместья она получила в приданое, а сам замок — укрепленный, но уже никому не нужный оборонительный пункт на старой границе с герцогством, ныне присоединенным к империи, после смерти барона должен был стать выморочным имуществом и отойти в казну. Все это Лорис успел рассказать Зорию по дороге.

748
{"b":"895523","o":1}