20 марта 1918 Ее колени...[107] (Рондо) Три символа (Риторнель) Серо Море в тумане, и реет в нем рея ли, крест ли; Лодка уходит, которой я ждал с такой верой! Прежде К счастью так думал уплыть я. Но подняли якорь Раньше, меня покидая... Нет места надежде! Кровью Хлынет закат, глянет солнце, как алое сердце: Жить мне в пустыне отныне – умершей любовью! Ф. Сологубу[108] (Триолет) Сон мгновенный[109] (Виланель) О женщинах былых времен[110] (Баллада Франсуа Вийона) О любви и смерти[111] (Баллада) К даме[112] (Канцона) Безнадежность[113] (Секстина) Песня из темницы[114] (Строфы с однозвучными рифмами) Дворец любви[115] (Средневековые строфы) В ту ночь[116] (Газелла) Твой взор[117] (Газелла) Персидские четверостишия[118] Песнь норманнов в Сицилии (Припев) Здесь в рощах помавают лавры, Здесь ярки дни и ночи темны, Здесь флейты ропщут, бьют литавры, — Но ты суровый север помни! Здесь белы во дворцах колонны, Покои пышны и огромны, В саду – фонтан, что ключ бессонный, Но ты суровый север помни! Здесь девы гибки, девы статны, Их взгляды и слова нескромны, А ночью косы ароматны, Но ты суровый север помни! Здесь люди дремлют в пьяной неге, Ведут войну рукой наемной, Им чужды вольные набеги, Но ты суровый север помни! Здесь обрели, в стране богатой, Мы, род скитальный, род бездомный, Дворцы, коней, рабынь и злато... Но ты родимый север помни! 15 декабря 1914
Армянская песня[119] (Арутюн Туманьян) Джан-гюлюмы (Армянские народные песни) 1 Белый конь! Тебе ль подкова! – Роза моя, джан! джан! Родинка что чернобровой? – Цветик светлый, джан! джан! Если милой вижу взоры, – Роза моя, джан! джан! Поведу ли разговоры? – Цветик светлый, джан! джан! 2 Как у нас за домом – старый склад, – Роза моя, джан! джан! джан! Парни были – и пошли назад, – Цветик светлый, джан! джан! джан! Протянула руку и поймала, – Роза моя, джан! джан! джан! Стали все вокруг – лалы и кораллы! – Цветик светлый, джан! джан! джан! 3 Дождь прошел и просверкал, – Роза моя! джан! джан! Ивы лист поколебал, – Цветик милый! джан! джан! Вот мой братец проскакал, – Роза моя! джан! джан! Алый конь под ним играл, – Цветик милый! джан! джан! <1916> Армянская песня (Саят-Нова, XVIII в.) Твоих грудей гранат – что меч! Самшит [120] твоих бесценен плеч! Хочу у двери милой – лечь! Там прах целую и пою. Я, твоего атласа звук! Дай мне испить из чаши рук, Молю целенья в смене мук, Люблю, ревную и пою! Я не садовник в эту ночь, Как тайну сада превозмочь? О – соловей, где роза? «Прочь!»— Шипу скажу я и пою. Ты – песня! И слова звучат! Ты – гимн! И я молиться рад! Саят-Новы ты – светлый сад! Вот я тоскую и пою. Армянская песня (Саят-Нова, XVIII в.) Я в жизни вздоха не издам, доколе джан [121] ты для меня! Наполненный живой водой златой пинджан [122] ты для меня! Я сяду, ты мне бросишь тень, в пустыне – стан ты для меня! Узнав мой грех, меня убей: султан и хан ты для меня! Ты вся – чинарный кипарис; твое лицо – пранги-атлас; [123]Язык твой – сахар, мед – уста, а зубы – жемчуг и алмаз; Твой взор – эмалевый сосуд, где жемчуг, изумруд, топаз. Ты – бриллиант! бесценный лал индийских стран ты для меня! Как мне печаль перенести? иль сердце стало как утес? Ах! я рассудок потерял! в кровь обратились токи слез! Ты – новый сад, и в том саду, за тыном из роскошных роз Позволь мне над тобой порхать: краса полян ты для меня! Любовью опьянен, не сплю, но сердце спит, тобой полно: Всем миром пусть пресыщен мир, но алчет лишь тебя оно! С чем, милая, сравню тебя? – Все, все исчерпано давно. Конь-Раш [124] из огненных зыбей, степная лань ты для меня! Поговори со мной хоть миг, будь – милая Саят-Новы! Ты блеском озаряешь мир, ты солнцу – щит средь синевы! Ты – лилия долин, и ты – цветок багряный среди травы: Гвоздика, роза, сусамбар [125] и майоран ты для меня! вернутьсяСм. сб. «Сны человечества», под заглавием «Виланель». вернутьсяСм. сб. «Сны человечества», под заглавием «Баллада о женщинах былых времен». вернутьсяСм. сб. «Семь цветов радуги», под заглавием «Баллада о любви и смерти». вернутьсяСм. сб. «Сны человечества», под заглавием «Канцона к Даме». вернутьсяСм. сб. «Семь цветов радуги», под заглавием «Секстина». вернутьсяСм. сб. «Сны человечества», вместе с стихотворением «Пылают розы, как жгучий костер» под общим заглавием «Газели», № 1. вернутьсяСм. сб. «Сны человечества», «Газели», № 2. вернутьсяСм. сб. «Сны человечества», под заглавием «Армянская народная песня». вернутьсяСамшит– род сосны, обычное сравнение для плеч и рук. вернутьсяДжан – слово, означающее и душу и тело, вообще нечто самое дорогое, любимое. вернутьсяПранги-атлас– фряжский, заморский атлас. вернутьсяКонь-Раш – конь Рустема из персидской эпопеи. |