– Ишь молодежь… Умирать они собрались. Рано покамест! Еще пожить не успели. Есть у меня задумка, как спастись. – Она пихнула детей в лбы и подошла к окну. – Ну здравствуй, старый, – с непонятной тоской молвила она.
– Сама чать не молода, – проскрипел лесной дед.
– Что же, к зиме совсем силы растерял?
Дед развел руками-сучьями, мол, ничего не поделаешь.
– А ежели ненадолго зима отступит?
Дед резко выпрямился:
– Неужто?!
– Да вот так…
– Не хватит у одной ведьмы сил на эдакую ворожбу. Испокон века такого не случалось!
– А ты мне про ведьм не рассказывай. Спрашиваю: коли весна на ночь придет, подымешь своих лесовичан?
– Как не поднять… Но и ты, старуха, не вы…
Зорка прервала его на полуслове:
– Цыц! Ворожба – мое дело. А ты своим занимайся.
Сплетающиеся в лесного стража ветви тревожно зашуршали, но как ослушаешься хозяйку? Он по вершку ушел в землю, расползся по елкам, клонящимся над двором.
– Доченька!
– Слушаю, матушка.
Морщинистые пальцы погладили дерево оконной рамы.
– Ведаю, что за колдовство ты творила по осени.
Йага не сразу поняла, к чему ведет старуха, и та подсказала:
– Ты хотела навечно Безлюдье и Людье разделить, замкнуть одно от другого.
Колдовка закусила губу. Навряд та ворожба была матерью одобрена… Но ругаться Зорка и не думала.
– Нынче сделай наоборот. Призови Безлюдье в чащу.
Йага ахнула, словно ей грех великий предлагают.
– Как можно?
А Зорка лишь пожала плечами:
– А как еще? Северянин твой, хлебом его не корми, умереть рвется, да и ты вослед за ним. Так лучше, чтоб не вы умерли, а кто-то другой.
Йага втянула голову в плечи, но в полушубке Рада не схоронишься от тяжкого решения. Наверняка в натопленной избе она мучалась в нем от жары, но так и не сняла, готовая сорваться обратно в пургу сию же секунду.
– Хватит ли у меня сил, матушка? Я лишь проход в Безлюдье тогда открыла, а чтобы призвать его целиком…
– Хватит, – оборвала ее Зорка. – Танцуй, дочка. Танцуй!
Они спустились с крыльца все вместе. Зорка придирчиво оглядела двор и указала на пятачок меж баней и избой. И стоило Йаге скинуть валенки и встать, где велено, как в визг метели вплелся лай собак. Рьян знал этот звук, и сердце от него упа ло. Следом обыкновенно трубил охотничий рог, но в этот раз Посадник знал, что добыча и без того напугана. Мал приближался.
Йага переминалась с ноги на ногу. Она пыталась то взметнуть рукава, то крутануться, но жестокий ветер раз за разом сбивал ее.
– Матушка, я не сумею!
Зорка не ответила. Она пересекла двор и замерла в калитке, меж столбиками со вздетыми на них черепами. Из глазниц лился потусторонний свет, и старая ведьма, исхудавшая и бледная, сама казалась мертвянкой в этом свете. Рьян метнулся к Йаге. Обнять бы так крепко, чтобы косточки затрещали, чтобы вскипела кровь! Так, как он обнимал ее в ночь Привечания Мороза… Но оставался лишь миг на то, чтобы прижаться губами к устам.
– Больше жизни тебя люблю, – сказал он. – Танцуй! – И пошел к Зорке.
Старуха оставила кутаться в платок, и Рьян увидал то, что ведьма скрыла от дочери. Края ткани шевелились, как крылья, готовые взвить тощее тело в небеса. Меж ними виднелась в вырезе платья, ставшего слишком большим, впалая грудь. А на груди, прямо сквозь бледную кожу, росли черные перья. И еще стало видно, что платок не просто укрывал плечи ведьмы – он к ним намертво прирос. И впрямь крылья…
– Ты умираешь, – понял Рьян.
– Все умирают, – отозвалась Зорка.
– Это из-за меня? Из-за того, что я увел Йагу? Из-за того, что ты пыталась защитить ее?
Дорого заплатила старуха, чтобы напугать северянина, польстившегося на дочь! Обратившись тогда, возле бани, в страшную птицу, она слегла с бо лезнью, и Йага ходила за волшебной росой, чтобы излечить мать… Видно, не излечила.
Старуха искривила сухие, жесткие губы, все более схожие с клювом.
– Больно хорошо ты о себе думаешь, проклятый. Всего-навсего пришло мое время. Колдовству стало тесно в ветхом теле. Я задержу их, уходи. Нечисть защитит вас, даю слово.
Рьян сжал и разжал кулак. Колдовской нож сдерживал обращение, и бурая шерсть не проступала. Но казалось, что человеческая рука и медвежья лапа никогда и не разделялись, а всегда были едины. Он коснулся рукояти.
– Я тоже нечисть. Я тоже хочу ее защитить.
Ведьма глядела меж елками, безошибочно определив, откуда появятся охотники. Она не отвела взгляда, но Рьян все равно понял, что обратилась Зорка к нему:
– Ну и дурак.
– Знаю.
– Она одному лесу принадлежит, иначе не будет.
– Что ж, – Рьян широко улыбнулся, – а я принадлежу ей.
И тогда деревья затрещали под натиском приближающихся врагов.
Глава 24
Хозяйка леса
Ждали криков ликования и немедленного нападения. Но Посадник и его люди придержали коней. Йага словно бы разом наблюдала за всем, что делалось в лесу: за бушующей метелью, за затаившимися под слоем омертвевшей холодной земли лесовичанами, за злыми людьми, принесшими с собою железо и запах дыма, за Рьяном и Зоркой, преградившими им путь. И за напуганной девкой, что пыталась сплести танец в заклятие.
Вот тот, кто ехал впереди, словно на невидимую стену наткнулся. Поднял широкую ладонь – и прочие послушно выстроились за его спиной. Это, стало быть, и есть Посадник Мал. И вовсе и не страшен. Крепок – да; в плечах широк; конь, стиснутый его коленями, лишний раз не фыркнет. Но чтоб страшен… Так думала Йага, пока не заглянула Малу в глаза. А глаза-то были так же пусты, как и глазницы черепов, которыми наблюдала за ним ведьма.
Вместе с Посадником явилась дружина. Снег таял на крупах разгоряченных меринов, горели огнем румяные щеки молодцев. Красавцы, как на подбор! Каждый отдаст за хозяина и живот, и голову.
Йага не удивилась, когда рядом с Малом вырос Боров. Как-никак побратим. Толстяку ночная гонка далась едва ли не тяжелее, чем его лошади. Оба тяжко дышали, раздували бока, купец обливался по́том.
А вот разглядеть возле них жреца девица никак не ожидала. Да и он ли? Старик с похорон Светлы едва ноги переставлял, из дому показываться отказывался, а нынче другой кто-то твердо держится в седле, одной рукой прихватив поводья. Сыновья, те, без кого жрец не мог шагу ступить, стояли тут же, на лыжах. И над плечами у обоих возвышалось оперение стрел.
Поджарые псы неслись по лесу с визгом и лаем, но, выведя хозяев ко двору, вдруг закружили возле забора. Да какой там забор! Воткнутые кое-как в землю жердины! Меж них проскользнуть – делать нечего! Однако гончие не приближались, а там и вовсе развернулись, бросились в ноги лошадям – спрятаться под горячими животами.
– Куда?! – взревел Боров, замахиваясь. – Взять! Взять!
Но живность поумнее людей, и ни одна из гончих напасть на Зорку не посмела. Увы, сыны человека не чуяли закручивающейся в воздухе ворожбы. Они разве что самую малость струхнули перед белеющими над калиткой костьми, из глазниц которых лился свет. Но Мал стоял первым, и он пред ведьмами еще не отступал ни разу. Дружина точно знала, что супротив Посадника колдовство бессильно.
Седые брови Мала сошлись на переносице.
– Живая, стало быть, – глухо произнес он.
– Это как посмотреть, – в тон ему ответила Зорка.
– Не ждал…
– Да уж конечно.
Военежич скривился, ровно младенец, собравшийся плакать. Но речи его были тверды.
– Постарела… Еще больше.
Зорка прибрала за уши седые лохмы, и, кабы не знать, что старая ведьма на дух людей не выносит, можно было решить, что жест этот сквозил кокетством.
– Не помню, чтобы раньше тебе моя старость мешала.
Мал вроде подался вперед, но коня не подстегнул и не осилил отделяющее его от Зорки расстояние.
– Хоть бы весточку… Могла бы прислать. Мне. Или дочери.