— Похоже, у тебя есть сомнения, шеф?
— Да, что-то удерживает меня от этой мысли. Я был готов сделать это сразу, как только приехали, но не смог.
— О чем нам это говорит?
— Одно из двух. Либо одно, либо что-нибудь другое.
— Сплошные «либо», «либо», никакой определенности, — фыркнул Марко.
— Только не говори, что тебе эта девчонка не нравится, — ухмыльнулся в трубку Фарго.
— Нравится.
— Знаю, ты удивительно сентиментальный мотоцикл.
— Сам меня таким создал. А тебе не нравится?
— Мне нравится только то, что я создаю сам.
— Поэтому тебя так злит, что она тебе нравится?
— Я не способен на столь яркие чувства, как злость.
— До сегодняшнего дня я тоже так думал.
— Не дерзи. — В голосе хозяина не слышалось раздражение, скорее это было сказано просто потому, что сорвалось с языка.
— Как скажешь, ты хозяин, — легкая доля иронии в словах мотоцикла заставила Фарго нахмуриться.
— Я думаю, что все-таки надо ее сбросить, пока она спит.
— А почему не дождаться, когда она отдохнет и не узнать, какой хочет от тебя помощи?
— Меньше знаешь, слаще сны. — Недовольство все больше пробивалось в голосе старого кота. — Любопытство, это роскошь, за которую обычно приходится очень дорого платить. Пожалуй, не стоит обременять себя сомнениями. Мало ли, кому еще нужна моя помощь, что же мне теперь лишиться сна и покоя? Пойду, сброшу девчонку в пропасть. — Отложив в сторону трубку, Фарго исчез за стенами замка, только для того, что бы через пару секунд появиться с девушкой на руках. Марко на мгновение стало обидно, что они так и не узнают, что хотела от них эта хрупкая девочка, но переубеждать хозяина было бесполезно, а Марко предпочитал не совершать бесполезных действий. Фарго уверенным шагом шел к краю обрыва, когда Мина открыла темно-серые, как грозовое небо, глаза и посмотрела на него спокойным пристальным взглядом.
— Собрался сбросить меня в пропасть?
— Да, — недовольно фыркнул Фарго, не прекращая приближаться к обрыву.
— Понимаю. — В голосе девушки не было ни страха, ни осуждения. Марко замер в ожидании. Несмотря на то, что он хорошо знал своего хозяина, он не мог поверить, что можно вот так просто взять и сбросить в пропасть девочку, когда она смотрит тебе в глаза, и понимает, что ты делаешь. Фарго в отличие от Марка не был обременен подобными моральными дилеммами. Он подошел к краю, и, молча, бросил Мину вниз. Проследив, как она исчезает в бесконечной мгле ночи, кот вернулся на свою лежанку, снова раскурил трубку и задумался.
— Шеф, неужели тебе ни капельки не любопытно, зачем она тебя искала? — возмущению Марко не было предела! Как можно было так спокойно лишить себя возможности разгадать очередную загадку! Поняв, что отделаться от Марко не удастся, Фарго тяжело вздохнул.
— Марко, если бы ты прожил столько сколько я, и знал об устройстве бытия столько, сколько знаю я, ты бы не испытывал столь ярко окрашенных эмоций по этому поводу. Пойми, если эта история стоит того, чтобы я о ней узнал, я ее все равно узнаю. А если нет, то не стоит тратить на нее свое время.
— Густаво говорил мне, что ты очень мудрый, — голос Мины, раздавшийся с края обрыва, заставил Марко вздрогнуть от неожиданности. Девушка стояла живая и невредимая, на том самом месте, где Фарго сбросил ее в пропасть.
— Густаво? — мотоцикл не смог сдержать рвущееся наружу любопытство. Мина ошеломленно уставилась на мотоцикл, пытаясь понять, показалось ей или это странное средство передвижения, действительно разговаривает. Убедившись, что, похоже, это правда, она почти прошептала.
— Густаво мой дядя, — и быстро справившись с собой, пожала плечами и добавила:
— Он сказал, что лучшее, что может сделать для всех нас в сложившихся обстоятельствах это отправить к вам за помощью.
— Ты дочь Габриэллы. — Марко показалось, что голос Фарго слегка осип. Для него все происходящее было большой загадкой и потрясением. С момента создания, в жизни мотоцикла не происходило ничего более необычного.
— Я дочь Великой Малкани сейма Куори Габриэллы Валенте Мальдини, — с достоинством произнесла Мина.
— Ты сказала, что ты Малкани… — вот теперь Фарго был действительно растерян.
— А это значит, что моя мать мертва, — закончила за кота Мина.
— Мертва? Это невозможно! — кот сердито замотал головой. — Габриэлла бессмертна! Это один из законов бытия, благодаря нему существует ваш мир! Это константа!
— Если ты мудр, так как считал Густаво, ты должен знать, что не бывает ничего более временного, чем что-то постоянное.
— Да, но… — Фарго растеряно опустил лапы и уставился в одну точку. Марко в ужасе смотрел на развернувшееся пред ним действо. Никогда он не видел своего создателя в таком удрученном состоянии. Мина, постояв несколько минут, молча разглядывая Фарго, повернулась, и пошла к краю обрыва, расправила белоснежные крылья за спиной и бросилась вниз.
— Куда же она? — удивился Марко.
— Пусть полетает, ей надо успокоиться. Девочка много пережила. Нам еще предстоит услышать ее историю целиком.
Фарго старался восстановить спокойствие, которое ему не приходилось терять уже несколько тысяч лет. Сообщение о том, что Габриэлла умерла, было подобно тому, если бы Луна упала на Землю! Что должно было случиться, чтобы Великая Персона Малкани сейма Куори умерла? Великие Персоны не умирают сами по себе. Великие Персоны вообще не умирают! Размышления Фарго было прервано тяжелым вздохом, раздавшимся у него за плечом. Мина сидела рядом на лежанке и пристально смотрела на него.
— Ты умеешь летать? — спросил Фарго, для того, чтобы хоть как-то начать разговор.
— Пока да. Все дети Персон с десяти до восемнадцати лет умеют летать. Думаю, это вот-вот прекратится. Не то, чтобы я сильно торопилась расстаться с такой потрясающей возможностью. Порой это качество бывает очень даже полезно, — с намеком на упрек произнесла девушка, — но в то же время, это говорит о том, что я еще слишком молода, чтобы возложить на себя обязанности Малкани сейма.
— Ты готова рассказать мне, что произошло в вашем мире?
— Рассказывать особо нечего. Сегодня утром…, по крайней мере, мне так кажется, я вернулась с прогулки домой. Я уже подходила к дому, когда почувствовала осторожное прикосновение к разуму. Я сразу узнала дядю Густаво. Меня удивило, что он только коснулся меня, но ничего не сказал… Но этого было достаточно, чтобы я свернула с дороги и спряталась в лабиринте живой изгороди.
— Ты довольно осторожна для своего возраста.
— Дети Персон воспитываются в постоянной угрозе похищения или убийства. Мы знаем с рождения, что являемся слабым местом своих родителей. Стоило мне затаиться, как двери нашего замка распахнулись и оттуда вышли солдаты. Они были без каких-либо опознавательных знаков. Я попыталась определить внешне, к какому из сеймов они принадлежат… Скорее всего, это была кучка наемников, потому что в их компании были представители всех сеймов. Они вели маму под конвоем. Когда они проходили мимо, я слышала, как старший говорил, что теперь главная задача найти меня. Он был уверен, что «с девчонкой проблем не будет». Когда они прошли мимо, рядом оказался дядя. Я никогда не видела его таким взволнованным! Сама я еще не верила, что может случиться что-то серьезное! Дядя преобразил нас с помощью иллюзии в пару конвоиров, и мы пошли вместе с наемниками. Идти пришлось не долго. Уже через пять минут мы подошли центральной площади Шелтон-парка. — Мина замолчала. Фарго уже догадывался, что услышит дальше и поэтому не торопил ее. — На площади стоял эшафот. Без объявлений, оглашений и чего-либо подобного, маму взвели на эшафот, и палач мечом отрубил ей голову. — Голос девочки еле заметно дрожал. Марко с ужасом пытался понять, сколько сил потребовалось Мине, чтобы произнести последнюю фразу.
— Ты знаешь, кто был этот палач? — Фарго выглядел скорее озадаченным, чем расстроенным.
— Нет, он был в маске. Но мы же понимаем круг личностей, способных убить ударом меча Малкани, весьма ограничен. А если быть точными, то таких только четверо! — Вот тут уже изумление проступило на морде кота.