Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Будьте начеку, — бросаю ребятам. — Лори, залезь-ка лучше на фургон, посмотри с высоты. Может, заметишь чего полезного.

— Как я тебе туда залезу? — возмутилась она. — Тут сбоку лестницу что-то не прикрутили!

Хех, а в прошлый раз все девчонки залезли без каких-либо проблем и даже не поморщились. Вот что значит мотивация в виде толпы заражённых!

— Парни, подсобите, — указываю водителям. — Тим, Том, за мной.

Пусть Лэнс и Майкл немного повозятся с симпатичной попкой Лори, подсаживая её на крышу. Надеюсь, не забудут оценить мою доброту!

— Мать вашу, — присвистнул Левис, осматривая длину пробки, углубившись в сторону обочины. — Тут километра три, не меньше.

— А ты думал, почему я собирался поискать другой путь? — сплёвываю прямо в грязь, которая уже противно прилипла к обуви.

— Вот тут твёрдо, — подпрыгнул Томас на небольшой возвышенности.

— А тут мягко, — хмыкнул Тим, проходя мимо. — Дерьмо… Босс, я хер знает, но что-то мне уже перестала нравится идея об объезде.

— Ты, сука, до одури обрадовал меня, Левис! — аж зашипел на него. — А теперь ноги в руки и херачь осматривать эту грёбаную пробку! — указываю на вставшие машины. — Мне нужно что-то, что можно постелить под колёса фургона: доски, фанера, резиновые коврики. Ибо уверен, завязнем мы ой как жёстко! Заодно, если получится, набери чего полезного: лекарств, запасов еды, инструментов и прочего. Используй воображение начинающего мародёра. Но доски с ковриками в приоритете!

Во всяком случае, мы кажется согнали всех мертвецов, которые тут ошивались. Видимо я всё-таки был прав и они собираются в группы, ведь новых заражённых от скопления машин более не появлялось.

Невольно вздрагиваю. Надеюсь и не появится…

— Одному идти? — аж дёрнулся Тим.

На миг задумался.

— Возьми Майкла, — наконец выдаю ему. — Сразу прихватите пустые сумки. Но вначале вернёмся и послушаем, что расскажет Лори.

— Сестра ерунды не скажет, — важно выдал Том.

Подойдя ближе, замечаю как девушка стояла на крыше и прикрывала рукой глаза. Солнце ещё не начало активно печь, однако успело хорошо осветить местность вокруг.

— Вроде бы пусто, — выдаёт она, заметив мой требовательный взгляд. — Но мне не очень хорошо видно, так что гарантии не дам. Чего-то интересного не вижу, только огромная куча пустых машин. Никто не двигается… Там, дальше, виден забор, видимо остатки от военного блокпоста, о котором ваша группа рассказывала. За ним дорога выглядит пустой, вообще транспорта никакого нет.

— Дожили… — выдыхаю я, — собственная армия заперла нас в городе, полном заражённых. Хорошо ещё, что ракетами не обстреливают.

— Сплюнь, — вздрогнул Лэнс, а потом криво усмехнулся. — Значит правы были те парни, с кем я пересекался ранее, — поймав мой недоумевающий взгляд, он пояснил: — Ещё когда мы с военными столкнулись в первый раз, когда на Инфинити ехали. Я тогда узнал, что шоссе Террэл Эйв точно также перекрыто. Оттуда группа парней тоже путь держала. Сказали, что вояки вообще все основные магистрали перекрыли, я было не поверил, но… — пожимает плечами, — как видите, всё так и оказалось. Уже вторая перекрытая дорога из города.

— Замечательные перспективы, — поморщился я. — Ладно, — махнул девушке рукой, — спускайся.

Похоже к концу пробки придётся ещё и с забором разбираться. Но да чего уж там? Сдюжим.

— А-ага, — чуть напряжённо оценила Лори высоту. — Мальчики, вы куда убежали? Снимайте меня!

Фриман подошёл ближе подавая руки. Чапман покосился, но тоже встал рядом.

— Держите меня крепче, — аж прошептала она, начиная не то падать, не то как-то совсем уж хитро заваливаться.

— Ух, — Лэнс сжал челюсть. — Хоть бы предупреждала, Вилер!

— Нахрена ты просто упала? — возмутился Майкл.

Девушку успешно поставили на ноги, отчего она аж облегчённо выдохнула.

— Я боялась, было высоко! — Лори смутилась, но тут же сделала вид, что всё нормально.

— Майкл, у тебя с Тимом будет задание, — прервал я бессмысленный трёп, — обыщите брошенные машины на предмет чего-нибудь, что можно постелить под колёса фургона. Будем, хе-хе, ехать по ним. Также, по возможности, найдите чего полезного. Возьмите сумки побольше и будьте осторожны.

— Попахивает отличной идеей, Эйд, — усмехнулся Фриман, но спорить не стал, интуитивно ощущая моё настроение. И он очень правильно сделал!

— Не забудь оружие, — бросаю ему вслед, — тихое, конечно же.

— Топор, ломик и военный нож, — шлёпнул афроамериканец себя по карманам.

— У меня тоже всё с собой, — влез Тим.

Махнул им рукой.

— А мы, — осматриваю остальных, — будем готовиться.

Закопавшись в инструменты, которые забрал из «Атланта-Ти», вытаскиваю насос.

— Эйд? — удивлённо взглянул на него Чапман. — Решил колёса подкачать?

— Сразу видно человека, который не является автомобилистом, — хмыкнул на его слова. — Скорее наоборот. Снижение давления в шинах примерно до одного бара — очень действенный способ справиться со сложными участками бездорожья. Нужно приспустить все четыре шины, после этого пятно контакта резины существенно увеличится, а количество грунтозацепов, которые взаимодействуют с покрытием, возрастёт. Ведомые колёса, в свою очередь, будут меньше проваливаться, что снизит сопротивление движению.

— Умник, — пробурчал Лэнс. — Что за «пятно контакта»? Ай, нет, не объясняй!

— Поживи с моё, — усмехнулся в ответ, приступая к процессу.

— Я старше тебя, так-то, — ехидно ответил он.

Много времени задача у меня не отняла, главное — не забыть потом надуть их снова, а то на спущенных колёсах ездить будет не очень.

— Ладно, — утираю пот со лба. Солнце начало припекать. — Пора пробовать ехать. Лэнс, Лори — в тачку.

— Я-то зачем? Я ведь это… — девушка откашлялась, — имею в виду, что буду давать на машину дополнительную нагрузку, которая увеличит её шансы застрять.

— Ты уже говорила ранее, — усмехнувшись, ответил ей, — что не являешься жирной. А значит, столь небольшой вес не сыграет ключевой роли. Зато ты хоть немного посмотришь, как управляет Лэнс. Ибо его помощь, возможно, будет нужна при выталкивании авто. Значит, на его место сядет другой человек. Самый бесполезный при толкании.

— Я⁈ — аж подпрыгнула она. — Эйден, я очень-очень плохой водитель! Хуже Арлин, а она…

— Арлин вполне прилично водит, так что если ты всего лишь хуже Стюарт, то легко справишься с заменой Чапмана.

— Вот уж спасибо, — пробурчал парень.

— Эйден, я… — Лори начала заламывать руки.

— Это не обсуждается, — указываю пальцем, — живо в тачку!

— Уже там, босс, — Лэнс ловко запрыгнул на место водителя. Русоволосая девушка, деревянной походкой, повторила его действие.

— Лэнс, прошу, озвучивай все действия, хорошо? — расслышал я её умоляющий голос.

Ха, если и после этого они не сойдутся, то у меня возникнут хорошие такие подозрения по поводу ориентации парня!

Вернувшись к злополучной обочине, машу руками, вынуждая Чапмана ехать ближе, пока Том топтался по мягкой земле, находя более-менее устойчивые поверхности. И, надо признать, в этот раз мы проехали намного дольше. Вместо двадцати метров углубились почти на сотню. Но итог закономерен: колёса завязли в грязи.

— Шикарно, просто шикарно, — подавил желание страстно выругаться, а потом вздохнул. — Ты знал, на что идёшь, Эйд. Ты знал…

Тоскливый взгляд осмотрел длинную пробку, а потом я начал думать, стоит ли откатиться, пока ещё не прошёл час, да попросту выбрать другой маршрут? Объезд?

Мысленно прикинул по времени и покачал головой. Небольшой запас есть. А потому — пробуем!

— Томас! — зову здоровяка. — Пойдём, будем толкать.

Великан размял плечи, после чего мы навалились на авто. С некоторой натугой, как свиньи измазавшись в грязи, получилось сдвинуть транспортное средство. Однако радость была не долгой. Машина проехала ещё пару десятков метров и снова встала.

— Грёбаный мир, чёртова пробка, там ведь ещё второй фургон, — повернул я голову вбок. — Господи, дай мне сил!

416
{"b":"895523","o":1}