Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Выйдя из коридора, оказываюсь возле стойки ресепшена, но людей, конечно же, рядом нет. Зато вижу, что ключи висят далеко не все. Значит, какие-то жильцы точно имеются. Нехорошо… была у меня надежда, что тот ублюдок сказал правду.

Вздохнув, осмотрелся. От помещения шли три двери. Первая со значком «Только для персонала». Дёрнув за ручку, понимаю, что она заперта. Чисто интуитивно пройдя за стол администратора, беру ключ, лежащий на столе, на самом видном месте. И… он подошёл. Открыв дверь, натыкаюсь на самый обычный номер: серый диван и кресла, столик, какие-то личные вещи, телевизор, ещё одна дверь, что ведёт в спальню с мятой кроватью. Тут же и последняя дверь, ведущая в уборную. Везде пусто и никаких заражённых. Отлично.

Бросаю ключ обратно на стол ресепшена и смотрю на две другие двери. Предчувствую, что проверить нужно будет всё, хотя бы для собственного успокоения. Судя по всему, зомби тут нет, но… рисковать и заводить сюда свою группу, чтобы потом узнать, например, что этот мужик был психом и у него в одном из номеров сидела мёртвая «живая» жена? Решил он, не знаю, дождаться лекарства и вылечить её?

В общем, я не готов верить никому из тех, кого не знаю. Да и тем, кого знаю, тоже лучше не верить, а убедиться самому.

— Крейг, постой здесь и проследи за выходом, — киваю здоровяку, после чего вместе с Майклом осторожно открываю первую дверь, проходя дальше.

Ага… ещё один коридор с тупиком в конце, а вдоль него несколько комнат. Сколько там было написано на их сайте? Всего восемь номеров в этой «Ла Куэнте»? А тут четыре двери. Следовательно, за второй дверью ещё четыре. Логично? Даже очень!

Проверяем.

Подойдя к первой двери, дёргаю ручку — закрыто. Стучу в дверь, которая… почти сразу открывается.

— Чего тебе, Бобби? — высунулась сердитая женщина средних лет, в одном тонком длинном халате. А ничего так смотрится, аппетитно…

— Здрасьте, — улыбаюсь я, понимая, что… даже никакой речи не заготовил. Как-то глупо это было, что ли. Просто сейчас она так на меня смотрит, будто бы и не происходит на улице зомби-апокалипсиса, а я просто решил нагло побеспокоить её посреди ночи. — Мы — новые жильцы, решили сходить познакомиться с соседями.

Это реальная практика так называемого «хорошего тона», которая, правда, встречается лишь при полноценном переезде, а никак не в такой ситуации.

— Серьёзно, мать вашу? — буркнула она, — идите к чёрту, — после чего захлопнула дверь.

— Ей вообще было плевать на нашу одежду и топоры? — посмотрел на меня Майкл, который тоже выбрал топор в качестве оружия.

— Мы же убрали кишки с халатов, — пожимаю плечами, — а разводы крови — право, просто мелочи.

Фриман хмыкает и качает головой. Следующая дверь была открыта, как и третья. Помещения были пусты, но на всякий случай мы их быстро осмотрели. Последний, четвёртый, номер оказался заперт, так что я вновь постучал.

— Что нужно? — раздался взволнованный мужской голос.

— Кажется, Бобби стало плохо, — добавляю в голос волнения, — вы не могли бы помочь?

— Я же не врач! — быстро прозвучало оттуда. — Тут нужна моя супруга. Мишель! Мишель! Там говорят, что Роберту стало плохо!

Оу, я что, случайно угадал и нарвался на доктора? Медицинский работник в такие трудные времена на вес золота! Если, конечно, умеет что-то делать руками, а не просто колоть препараты и мерить давление.

В принципе, кое-что из медицины могу и я. Причём именно так называемой «народной» медицины — травы, настои, лечебный массаж… правда, последний чаще всего рассматривается как предлог для секса, но прошлая жизнь научила меня разбираться в некоторых природных секретах, часть которых вполне спокойно сработает и тут.

С той стороны двери послышался щелчок, и нам открыли. Глазам предстаёт хрупкая и болезненно худая женщина, держащая в руках медицинский саквояж, за спиной которой стоит столь же худой мужчина с впалыми глазами.

Заметив нас, она хмурится, а потом отшатывается, сразу признавая кровь на халатах. Рука женщины тянется, чтобы закрыть дверь.

— Стоп-стоп! — блокирую я проход, не позволяя его закрыть. — Мы новые жильцы и не причиним вам вреда! Просто на улице сейчас опасно, а Бобби действительно стало плохо!

Какое-то мгновение женщина, — которую, как я помню, называли Мишель, — смотрела мне в глаза, а потом кивнула.

— Джек, — её голос был сухой и деловитый, — посиди с Амандой, я скоро приду.

— Да, дорогая, — послушно произнёс он.

Сразу видно хозяина в доме, — мысленно ухмыляюсь.

Женщина уверенно вышла из номера, требовательно посмотрев на меня. Улыбаюсь и киваю, после чего иду в обратную сторону. Номера на этой стороне проверены, мертвецы не обнаружены, жильцы… могло быть и хуже.

В принципе, этой вот… Мишель я даже не соврал. Бобби действительно было плохо. Сам видел кровь из его носа.

— Меня зовут Эйден. — Женщина шла у меня за спиной, что было не очень удобно для разговора, но, судя по виду, она довольно серьёзная особа и оценит факт общения на ходу. — Мы только что прибыли в это место, дабы укрыться здесь на ночь. Завтра утром уже покинем его. Уважаемый Бобби не хотел нас пускать, так что, боюсь, его плохое самочувствие — есть не что иное, как результат удара моего кулака. Думаю, что он поправится и без вашей помощи, но с ней, безусловно, быстрее.

Демонстративно почесав затылок, изображаю неуверенность.

— Вы могли бы сказать, кто ещё проживает здесь, кроме вас и женщины в начале коридора? Я должен убедиться, что в текущей ситуации «эпидемии», скажем так, это место безопасно для ночлега. К тому же необходимо сообщить остальным, что мы — сугубо мирные представители общества.

— Мирные, говоришь? — её тон был холоден, словно арктический лёд. — Роберт не производил впечатление человека, готового кого-то «не пускать». Он ведь просто вызвал ваше неудовольствие? Значит, вы простые бандиты, верно? Что вам нужно? Говорите конкретно. Деньги?

Вздыхаю.

— «Не производил»? Я слышу неуверенность в вашем голосе. Не хочу цепляться к словам, но, судя по постановке предложения, вы озвучиваете свои догадки, а не факты.

Мишель хмурится, оставляя мои слова без ответа. Значит, сейчас я попал в цель.

— И что значит «простые бандиты»? Вас натолкнули на этот вывод потрёпанные халаты и оружие в руках? А встретив на улице лежащего на земле человека, вы подумаете, что он просто пьян? Что он не потерял сознание, например, от серьёзной болезни и прямо сейчас нуждается в помощи? Что за стереотипы?

О, кажется, удалось её зацепить.

— Разве я не права? — чуть ли не шипит женщина. — Вы сами признались, что избили его.

— Серьёзно? — отвечаю вопросом на вопрос, бросаю на неё взгляд через плечо и открываю дверь в сторону комнаты ресепшена. — Считаете, это было сделано от скуки? Вы, случайно, не в курсе, что творится на улице? Наверняка в курсе, иначе бы уже угрожали мне полицией, — негромко хмыкаю. — Мы — обычные студенты, которые искренне желают покинуть Атланту, так как у нашей подруги есть дом за городом. Но из-за вынужденных пряток с… инфицированными, — решаю не использовать термин «зомби», — не смогли проехать достаточно далеко. Вот и были вынуждены остановиться в стороне от основных дорог.

На мгновение задумался над своими же словами, находя их не совсем верными, но кто такая эта женщина, чтобы раскрывать перед ней душу?

— И запомните — деньги уже не котируются. Сейчас в цене безопасность. И вот она нам действительно очень — очень-очень! — нужна. Вот за неё мы действительно готовы побороться. Однако… — оказавшись в зоне ресепшена, смотрю на Крейга, который качает головой, показывая, что никаких происшествий не было, — проблем с ней в данном месте я пока не вижу. Нашей компании хватит двух, максимум — трёх пустых номеров. Найдутся такие?

— Да, — односложно отвечает женщина, то ли не желая со мной спорить, то ли признавая правоту.

Киваю ей в ответ и указываю дальше, в сторону выхода. Мишель, заметив чернокожего мужчину в конце коридора, целеустремлённо подходит к нему.

318
{"b":"895523","o":1}