Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Эрик был рад ретироваться. Когда он вышел за дверь, он столкнулся с младшими близнецами.

— Что это было? — с бледными лицами бросились с расспросами молодые люди.

— Корин Джакомо пришел навестить Джейсона.

— С чего бы вдруг?

— А ты не знал, что они друзья?

— Друзья? Я бы послушал, о чем собираются поговорить эти друзья.

Когда в голове всех троих раздалось рычание.

— А ну пошли вон от дверрри… Молодые люди дружно кубарем скатились по близлежащей лестнице.

Джейсон с ужасом перебирал в голове, что такого натворил, что навлек на себя визит Яго.

— Яго, — с вызовом начал Джейсон, — возьмусь тебе напомнить, что мне уже не двенадцать лет, и я тебя не боюсь!

— Еще как боишься, — глядя глазами змеи ухмыльнулся Яго. — Не переживай, это нормально.

И вдруг гость внезапно расслабился и, вальяжно улыбаясь, развалился на стуле.

— Привет, привет! Чем занимаешься?

— Пытаюсь разобраться с внезапными переменами в жизни, — почувствовав, как спала наэлектризованность воздуха, Джейсон немного расслабился.

— А, ну молодец.

— А ты с чем пожаловал?

— Джейсон, когда ты начнешь думать мозгами? Я здесь заменяю Дэймона. Он немного приболел, и попросил меня навестить тебя.

— Так этот визит…

— Ну, наконец-то до тебя стало хоть что-то доходить!

— А, ну спасибо, — Джейсон никак не мог собраться с мыслями.

— Не могу сказать, что был рад возложенной на меня обязанности, у меня сейчас и без тебя хлопот хватает, но я некоторым образом задолжал Дэймону, а он слишком за тебя переживает.

— Дэймон хороший брат, — все еще не отойдя пробормотал Джейсон.

— Только не говори этого ему, а то бедолагу чего доброго хватит сердечный приступ. Услышать от тебя подобное заявление, поверь лучше перед этим выпить и желательно побольше.

— Яго, я изменился.

— Джейсон, не забывай, с кем ты разговариваешь. Ты можешь обмануть Джинни, Дэймона, своих братьев, себя самого, в конце концов. Но тебе никогда не удастся обмануть меня. Так что, постарайся не выводить меня из себя.

— Но я правда…

— Я рад, что ты в это веришь. А теперь расскажи мне что-нибудь интересное. Чтобы мне не казалось, что я зря потратил на тебя свое время.

— Пожалуй, мне есть, что тебе рассказать. У Эрика возникли проблемы…

— Хоакин, возьми себя в руки! В конце концов, так нельзя. Чего ты хочешь добиться? Чтобы наш мир был уничтожен?

— Хулиан, ты как всегда, склонен многое преувеличивать.

— Я не понимаю! Тебе предстоящая битва Нифреи и Фараны на нашей земле кажется не достойной внимания безделицей?

— Создатель, куда бы тебя сбагрить желательно на продолжительное время!

— Перестань, все оборачивать в шутку! Я сделал все, как ты велел — объявил войну Куори, стянул все силы к границе сейма. Наши войска готовы выступить в любую минуту. В свою очередь Яго даже пальцем об палец не ударил для обороны своих границ.

— Самоуверенный мальчишка.

— Хоакин, Реналь собирает совет всего Персоналия.

— До чего же вы Корины суетливы! Вечное стремление развить бурную деятельность, внести хаос и разрушения, и потом думать, что с этим делать. Хулиан, я последней раз рекомендую тебе убираться по добру по здорову. Я глава этого сейма и мне решать, что и когда мы будем делать. Иди, исполняй. И вообще, я хочу, чтобы ты возглавил наши войска, чтобы ты был в первом ряду.

— Если бы это было возможно, я бы подумал, что ты хочешь, чтобы меня убили на этой войне, — покачал головой Хулиан, тщетно пытаясь понять своего господина. — Я отправлюсь к войскам сразу же после заседания Персоналия.

— Как скажешь, лишь бы ты перестал морочить мне голову.

— Мда, на том и порешим, — пробормотал Яго, пытаясь понять, что смог почерпнуть из рассказанного Джейсоном. Судя по всему, принципиально нового он ничего не услышал. Забыв о присутствии товарища, он начал погружаться в размышления, когда сработала его раскинутая по Куори-Сити сеть. Сознание, приближающегося с сумасшедшей скоростью объекта не удавалось уловить, как он не напрягался. Яго не мог сказать, что его больше напугало, скорость или неуловимость, но он нервно вскочил с кресла, прислушался еще раз к своим ощущениям и выпрыгнул в окно. Бросившийся к окну Джейсон увидел только пыль от уносящего Яго коня.

Мина медленно вышагивала по дорожкам Малкури. Она чувствовала ее приближение и не собиралась прятаться. Единственное, чего она боялась, так это того, что так же, как она, ее чувствует Яго. Сейчас он был здесь не нужен. Поэтому сила Малкани выстроила вокруг имения непрошибаемую стену. Пройти в нее можно было только с позволения Мины. А она не собиралась впускать своего драгоценного кузена.

— Ты что творишь? — Ярость, клокотавшая в Яго, даже на ментальном уровне заставила Мину поежиться.

— Извини. Так будет лучше.

— Лучше кому? Тебе, мне, сейму? Ты о ком заботишься в этот раз?

— Яго, в данном случае я забочусь о своих интересах, и не позволю тебе вмешиваться в мои дела.

— У тебя не может быть никаких личных дел с этой психованной тварью.

— Выбирай выражения, ты говоришь о моей бабушке, — прозвучавшая усмешка заставила подумать Яго, что кузина все-таки унаследовала солидную долю безумия своей бабки. Но он не терял надежды достучаться до нее.

— Мина, я говорю о существе готовом высосать жизнь из близких мне людей!

— Яго мы спорим ни о чем. Ты только тратишь мое время и силы. А мне сейчас меньше всего нужно отвлекаться.

— Впусти меня, и тебе не придется отвлекаться. Я бессмертен, бояться за меня тебе не придется.

— Яго, пошел бы ты, прогулялся.

— Мина, она вот-вот появиться на твоем пороге!

— Тогда дай мне собраться с силами. Ты реально мешаешь мне.

— Ты ненормальная!

— Знаю. А теперь, оставь меня в покое.

Почувствовав, что Яго отступил, Мина не стала снимать защиту. Мгновение назад она впустила гостью и ждала лишь ее появления пред собой. Еле заметно по тропинке сада с безумной скоростью к ней скользила неразличимая тень. Порыв ветра откинул волосы Мины назад и перед ней будто из ниоткуда возникла женщина. Она действительно была красавицей, Яго не обманул.

— Ревность? Мда, пожалуй, это то, что меньше всего ожидаешь при встрече с внучкой. — Ехидно бросила вместо приветствия Нифрея.

— Ну, прямо скажем, вы не самая обычная бабушка.

— Да и ты не самая любезная внучка.

— Что выросло, то выросло, — пожала плечами Мина.

— Фарану тебе в селезенку, не смей обезьянничать, как твой отец! Никакого величия! Ты внучка Фараны и Нифреи, а держишься, как дочь трактирщика!

— Ну, зато в вас величия хватит на нас двоих и еще немного останется.

— А это твое вечное «ну»! Кто занимался твоим воспитанием? Тоже мне дочь великой Персоны, твою мать надо бы выпороть за то, что так дурно воспитала дочь. Если бы я была твоей матерью…

— Я бы удавилась, — перебила ее Мина. — Удивительно как никто из ваших внуков этого с собой не сотворил. Вы же не бабушка, а мечта жизни!

— Они у меня довольно стойкие мальчики, — ухмыльнулась Нифрея.

— Да, я заметила, — недобро ухмыльнулась Мина. — Не всякий бы вынес такую чудную бабулю.

— А как хороши? Согласись. Тебе из моих мальчиков, кто больше нравится?

Мина изменилась в лице, и начавшаяся зарождаться в ее глазах буря, блеснула отблеском от сверкнувшей молнии.

— Ох, какая сила, — словно вдыхая аромат ванильной выпечки, облизнулась Нифрея.

— Хочешь? Могу угостить…

— Анри, ты чувствуешь ее? — Дэймон попытался встать.

— Да, Мина прямо таки разбушевалась. Когда она заходится в эмоциях, сила матери встает во мне на дыбы.

— Я не о Мине, а о Шантэль, — Дэймон уловил буквально на мгновение сознание бабки, но у него не было сомнений, что она здесь.

— Создатель, что она здесь делает?

1134
{"b":"895523","o":1}