Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Повисшая пауза заставила Дэймона затаить дыхание и буквально почувствовать боль от того, как скрутилось все внутри в тугой узел.

— Она лежала так же, как я ее оставил. Я заглянул в глаза сестры и не увидел в них абсолютно ничего. Но я знал, что там за этой остекленевшей оболочкой бьется схваченный в плен разум. Возможно, я был не прав, и должен был просто уйти, но я не смог оставить ее в таком состоянии. Я сделал для нее то, что хотел бы получить в подобной ситуации сам. Я воткнул ей в сердце нож.

Дэймон слышал, как дрожал голос парнишки. Первый раз он столкнулся с тем, что обнаружил проявление обычных человеческих чувств в одном из своих единоутробных братьев. То, что с такой жадностью пытался найти в Джейсоне.

— Эрик, ты сделал все правильно. Уверен, что глядя на тебя из своего плена, Августа молила, чтобы ты прервал ее страдания. И услышав ее, ты не смог поступить иначе.

Эрик потрясенно взглянул на брата. Он и, правда, был уверен, что слышал мольбы Августы, но посчитал это игрой своего воображения. И сейчас, когда Дэймон озвучил свою теорию, на мгновение Эрик поверил, что действительно услышал сестру. Каким-то чудесным образом, Дэймон оказался именно таким, каким Эрик рисовал его себе. Чутким, добрым, понимающим. И Дэймон не пожалел слов, для того, чтобы поддержать его. Первый раз в жизни, кто-то просто протянул ему руку помощи. И это был не просто чужой человек, это был Дэймон, его старший брат!

— Спасибо, — это все на что был сейчас способен молодой человек, раздавленный свалившимся на него шквалом эмоций.

— Гм… — Дэймон не понял, за что конкретно этот странный парень его благодарит, но разбираться в этом не имел ни малейшего желания. — Мина исчезла, и в этой кромешной тьме я не смог найти ничего, что указывало бы на то, куда она делась.

— Мина, это Джельсамина Валенте? — спросил смущенно Эрик.

— Да. Она, как и ты, ехала к Шантэль. Я не хотел навязывать ей свое общество, но и не мог оставить без присмотра. Так как, я сам направляюсь в Шагрин-Вилле, то просто предпочел следовать на расстоянии от нее. Как видишь не зря.

— И что же мы теперь будем делать? — растеряно спросил Эрик.

— Не знаю как ты, а мне придется вернуться в трактир и дождаться утра. Надеюсь, при свете дня смогу найти что-то более конкретное, чем три мужских трупа. Если Мина скрылась самостоятельно, то теперь сможет добраться до Шантэль, не привлекая внимания окружающих, и изменив свою внешность так, что ни один наемник не сможет ее узнать. Но мне надо быть уверенным, что она жива и свободна. Поэтому придется ждать до завтрашнего утра.

Эрику была понятна логика, которой руководствовался Дэймон. У брата, похоже, действительно не было другого выхода. Он растеряно стоял и думал о том, что ему совершенно не хочется сейчас отправляться одному по ночной дороге, и был бы рад тоже вернуться в трактир, но…

— Не хочешь ко мне присоединиться? — Голос Дэймона вырвал Эрика из охвативших его сомнений. — В конце концов, мы славно подрались, самая пора устроить славную пирушку. К тому же, это отличная возможность узнать друг друга поближе.

Дэймон не был уверен, что впоследствии не пожалеет о том, что делает сейчас. И сближение с братом по матери вряд ли можно было назвать разумным поступком, но в отличие от своего отца, он часто руководствовался чувствами, а не разумом.

— Почему бы и нет, тем более, что мне не помешает умыться и переодеться, прежде чем ехать дальше. — Безразличие в голосе Эрика не обмануло Дэймона. Он нутром почувствовал, как парень обрадовался его предложению. Услышав о желании Эрика привести себя в порядок, Дэймон вспомнил о раненой руке. Достав из сумки, всегда имевшиеся с собой бинты, он протянул их брату.

— Не согласишься мне еще немного помочь?

Явившись к своему повелителю с самого утра для доклада о делах сейма, Хулиан вот уже десять минут смотрел на глубоко задумавшегося, но от этого не менее самодовольного Хоакина и пытался понять, какой очередной извращенный план зреет в голове его повелителя. Угадать мысли Кейсара Фоли почти не представлялось возможным. Каждый раз, когда Хулиану казалось, что он угадал задумку Хоакина, его повелитель и соратник умудрялся его удивить.

— Чему ты так радуешься? — Не выдержал Корин Фоли.

— Тому, что пока все идет по плану, — самодовольно улыбаясь, произнес Хоакин.

— Что именно? — настороженно уточнил Хулиан.

— Дэймон и Джельсамина покинули Куори-Сити, как я и ожидал. — Убедившись, что его слова произвели на Хулиана должное впечатление, Кейсар Фоли еще более довольно усмехнулся, — Хулиан, каждый раз я приятно удивляюсь, видя это выражение на твоем лице. Ну, конечно, я прекрасно понимал, что после нашего разговора ты тут же побежишь предупреждать своего дружка Реналя. И уж конечно, я в состоянии подсыпать яд в бокал так, чтобы этого никто не заметил. Тебе не приходило это в голову?

— В тот момент меня больше волновало благополучие Дэймона. Я не желаю, чтобы его постигла судьба Чано и Морган, и он пал жертвой бесконечных интриг нашей бессмертной компании.

— Ну, как оказалось, не такая уж она и бессмертная. И Густаво нам весьма наглядно это продемонстрировал.

— Это не является оправданием, для того, чтобы ты свел в могилу ничем не повинного молодого человека. Достаточно и моих детей. — Сталь, прозвучавшая в голосе Хулиана, заставила померкнуть самодовольную улыбку на лице Кейсара Фоли.

— Ну, в гибели Морган и Чано моей вины нет.

— У нас разная точка зрения на этот вопрос.

От того, как прозвучала эта фраза, Хоакин невольно поежился.

— Хулиан, если бы я знал, что авантюра Густаво тем или иным образом повредит тебе или твоим близким, я бы вмешался. Но ты должен признать, что отношения Мины и Чано развивались слишком стремительно даже для меня.

— Ты или забываешь, или делаешь вид, что забываешь, но благодаря твоему бездействию, пострадал не только Чано. Габриэлла так и не пришла в себя. И я считаю, что в том, в каком она сейчас состоянии, солидная доля твоей вины.

— Извини, Хулиан, но по этому вопросу у нас с тобой разная точка зрения, — слово в слово повторил заявление своего Корина Кейсар Фоли.

— Не важно, за все эти тысячелетия у нас обоих накопилось столько счетов друг к другу, что если начать их выставлять, шансов узнать кто кому из нас все-таки должен нет фактически никаких. Поэтому давай оставим то, что было, до более скучных времен и разберемся с тем, что у нас происходит сейчас. Зачем тебе потребовалось обманывать меня?

— Хулиан, у меня даже в мыслях не было обманывать тебя! — театрально взвился Хоакин. — Как ты мог такое подумать? Я пришел к тебе, как к своему Корину и сказал чистую правду — надо ослабить союз Яго и Мины, тем самым ослабить Яго. Выводы, к которым ты пришел, плод исключительно твоей фантазии. Да, признаю, я подозревал, что ты сделаешь поспешные выводы и побежишь к Реналю. И признаю, я очень на это надеялся. И я ни словом не обманул тебя! Я все это сделал с одной единственной целью — ослабить Яго. Сейчас, когда он еще толком не разобрался со свалившейся на него силой, когда он полон смятения от столь неожиданно обретенного бессмертия, когда Габриэлла спит, а Джельсамина покидает Куори-Сити, единственным человеком, способным оказать ему помощь, не только моральную, но и ментальную, был Дэймон Д'Артуа. Ты сам весьма красочно описал мне какого уровня силы достиг сын Реналя, и как он смог направлять объединенные с отцом силы, чтобы спасти Джельсамину. С моей стороны было бы непростительной ошибкой, оставить рядом с Яго такого игрока. За бесконечно долгие прожитые годы, мы закостенели в представлении мира, в котором живем. Но он изменился, хотя не все из нас это поняли. Я не знаю, почему, что послужило толчком, но это больше не тот мир, в котором мы жили со дня своего рождения. Это больше не мир 32 Персон. Что-то произошло, и наши силы стали проявляться в наших детях. И эти силы растут с каждым днем. Они молодые, дерзкие, и в виду смертности с острой жаждой жизни. В отличие от нас, они будут развиваться очень быстро, потому что у них нет в запасе тысячелетий. Не далек тот день, когда они сровняются в могуществе с нами, и единственное, что будет нас от них отличать, это наше бессмертие. Так я считал, до визита к нам Фарго. А теперь посмотри на Яго и скажи мне, это все еще тот мир, в котором мы жили? Если мы хотим добиться того, к чему стремились все эти годы, добиться того, чтобы Фоли стал самым могущественным сеймом мира, мы должны действовать без промедления. Пока, эти молодые, голодные волки, не до конца разобрались в правилах игры. Времена, когда можно было поддерживать однажды установленное равновесие прошли. Возможно, они еще вернуться, но сейчас мы не можем себе позволить бездействовать так, как делали это последние пару тысяч лет, иначе можем оказаться в состоянии значительно худшем, чем то, в котором сейчас находится Габи.

1043
{"b":"895523","o":1}