Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

В следующую секунду до него дошло, что остальные охотники весело хохочут.

– Ну, как шуточка? – поинтересовался Алвис.

Чудовищным усилием совладав с собой, Венедикт прохрипел:

– Просто высший класс.

– И достаточно неожиданно, как ты считаешь?

– Достаточно, – сказал Венедикт.

«Ага, значит, это Алвис, – подумал он. – Прекрасно. Дальнейшую дорогу к долине магов скучной назвать будет трудно. Я его достану».

Он с достоинством встал, отряхнул одежду и радостно улыбнулся.

Судя по нитям судьбы, Алвису его улыбка не понравилась.

«Дальнейшее тебе понравится еще меньше, – подумал Венедикт. – Вызов брошен. Ничего не остается, как его принять».

– Надеюсь, ты не ушибся? – поинтересовался Асбьерн, самый молодой из охотников с худым, слегка смахивающим на лисью мордочку лицом.

– Ни в малейшей степени, – отчеканил Венедикт. – Шутка была, конечно, хороша, но слишком примитивна, чтобы выбить меня из седла.

Он еще раз взглянул в глаза Алвису. Просто так. Чтобы окончательно убедиться, что тот все правильно понял. Понял, еще как понял.

Как раз в этот момент Брум и сделал то, что должен в таких ситуациях делать предводитель отряда. Он шагнул к Венедикту и, положив ему руку на плечо, спросил:

– Ты ведь не сделаешь то, что задумал? Правда?

– Правда, – совершенно безмятежно отозвался Венедикт. – Да и что такого особенного я мог задумать? По плечу ли задумывать хоть что-то тому, кто легко покупается на самую простую шуточку?

Говоря это, он постарался придать своему лицу выражение типа: «Мне абсолютно на все наплевать». Правда, с Брумом в этом искусстве соревноваться было трудно. У того на лице было такое выражение, словно ему наплевать на все не только в квадрате, но и в кубе. Конечно, его нити судьбы говорили о другом. Судя по ним, Брум был намерен закатить кому-то хорошую взбучку. И кому именно – догадаться нетрудно.

– Если ты посмеешь устроить склоку, я тебя…

– Понял, – быстро проговорил Венедикт. – Уточнять не нужно.

«Ладно, похоже, придется отложить возмездие на некоторое время, – подумал он. – На очень короткий отрезок времени. Может, на час, а то и два. Ничего, я могу и подождать. Чем дольше откладываешь месть, тем слаще она бывает».

– Вот то-то, – внушительно сказал Брум. На долю секунды выражение его лица изменилось, и Венедикт понял, что нити судьбы предводителя отряда были прочитаны им совершенно верно. Тот и в самом деле, похоже, находился на грани принятия решения о его пребывании в отряде.

«Ладно, я могу потерпеть и три часа, – решил про себя Венедикт. – Больше будет времени, чтобы придумать что-то и в самом деле оригинальное».

– А теперь двинулись дальше, – объявил Брум. – Хантер и его ребята уже наверняка добрались до города и сейчас, дожидаясь нас, ругают на все корки за нерасторопность.

Охотники двинулись дальше. Венедикт хотел было пристроиться за Алвисом, но Брум приказал, чтобы тот шел самым первым. Безропотно выполнив его приказание, Венедикт хитро улыбнулся.

Ничего, подобные штучки его не остановят. Когда надо, он окажется в нужном месте и устроит такую штучку, что негодник Алвис будет вспоминать ее еще очень долго. Дорога, по которой шел отряд охотников, петляла между поросшими редким леском холмами. Через полчаса холмы кончились, лес стал гораздо гуще, а дорога так и осталась извилистой и очень пыльной.

Еще через полчаса Венедикт пропустил вперед идущего вслед за ним Хольма и таким образом оказался поближе к Алвису. Брум был начеку.

– Я сказал тебе идти первым, – напомнил он.

Снова заняв место во главе отряда, Венедикт зловеще усмехнулся.

Итак, первая попытка окончилась неудачей. Скверно, но через часик он сделает новую. Может быть, ему повезет. А пока… А пока у него еще есть время, чтобы обдумать шутку, которую он учинит с Алвисом. Это должна быть супершутка, всем шуткам шутка.

«Может, и в самом деле нахимичить что-то с нитями судьбы? – подумал Венедикт. – Конечно, сделать так, чтобы Алвис ткнулся носом в землю, проще пареной репы. Но это не то. Может быть, срочно отправить его в кусты помочиться, да так, чтобы он не успел до них добежать?»

Через полчаса Венедикт остановился на варианте, показавшемся ему идеальным. Состоял он из трех этапов. На первом этапе он должен был оказаться как можно ближе к Алвису. Вряд ли тот подпустит его на расстояние ближе полутора метров. Значит, надо было устроить так, чтобы между ними был по крайней мере один охотник.

Венедикт оглянулся.

Сейчас рядом с Алвисом шел Ион, средних лет охотник довольно простоватого вида. Венедикт знал, что Ион не принадлежит к числу больших профессионалов. Это было хорошо. Итак, второй этап состоял в том, чтобы отвлечь внимание Иона и захватить контроль над его телом. Сделать это будет трудно, и долго удерживать другого охотника под контролем он не сможет. Однако, как Венедикт прикинул, для выполнения третьего этапа ему хватит десяти секунд.

Собственно, третий этап состоял в том, чтобы руками Иона внести в нити судьбы Алвиса кое-какие изменения. Самые незначительные. Однако этих изменений будет вполне достаточно, чтобы обидчик опозорился самым жутким образом.

Венедикт весело хихикнул.

Кстати, если решение принято, почему бы не попытаться претворить его в жизнь прямо сейчас?

Он оглянулся.

Похоже, самое время сделать еще одну попытку.

– И сколько я буду топать впереди всего отряда? – спросил Венедикт. – Пора меня кому-то сменить.

– Пора, – согласился Брум. На физиономии у него было обычное «наплевательское» выражение.

– И кто будет этот счастливец? – поинтересовался Венедикт.

– Ты сам.

– Почему?

– Потому, – сказал Брум, – что, судя по твоим нитям судьбы, ты еще не успокоился. До тех пор пока этого не произойдет, будешь идти впереди всех. Понимаешь?

– Это произвол! – заявил Венедикт. – Я отказываюсь…

Докончить фразу он не успел, поскольку его горло обожгло как огнем. Машинально схватившись за него рукой, Венедикт вдруг нащупал оперенное древко стрелы. Он все еще пытался понять, что же все-таки произошло, когда из ближайших кустов выскочили несколько десятков мальбов и, размахивая саблями, кинулись к отряду охотников.

25

Первый лендлорд посмотрел на второго лендлорда, дающего наставления младшим магам, и подумал, что этого недотепу надо было все-таки оставить в форме подчинения. По крайней мере до тех пор, пока схватка с охотниками не закончится. Однако при этом он терял главного свидетеля своей будущей победы. А это было бы нежелательно.

Второй лендлорд как раз в этот момент перешел к заключительной части наставления:

– …и тогда, окончательно убедившись в своей власти над стихией вероятности, следует переходить к ее практическому использованию. Сделать это не так сложно, как кажется. Достаточно лишь представить себя в центре паутины, состоящей из нитей судьбы, сделать так, чтобы она приобрела реальный знак, и, ни в коем случае не торопясь, перейти…

Первый лендлорд подхватил с пола резную пластинку, представлявшую карту этого мира. Осторожно пробежав одной из своих нитей по выпуклостям материков и впадинам океанов, он подумал, что населяющие этот мир существа очень несовершенны. Они даже не могут удержать в голове очертания собственного мира. Для любого лендлорда это сущий пустяк.

И все-таки эти несовершенные создания мечтают о свободе. Гм, о свободе! Зачем она им? Что они с ней будут делать? Если хорошо подумать, то она им вовсе ни к чему. И все-таки они ее хотят так, что даже готовы за нее драться. Конечно, не все. Пока этим неблагодарным занятием занялись охотники. Их мало, хотя, если судить беспристрастно, кое-какие неприятности принести они вполне способны. Их, конечно, раздавят. А что потом?

Первый лендлорд отложил карту и бросил взгляд на младших магов.

Пока их столько же, сколько и охотников. Шеренга черных плащей, опущенных голов, скрывающих лица капюшонов.

353
{"b":"861728","o":1}