Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Вам виднее, — пожал плечами Корин. — Из этого следует, что ждать справедливого суда в Большом Сырте нечего. Поэтому я предлагаю: надо сбегать из-под конвоя и заняться поисками хронотрещины — той самой, в которую некогда провалился древний марсианский город. Когда на руках у нас будут доказательства, мы сами придем с ними в суд.

Поплавский надолго задумался. Даже Ашот отвлекся от своих переживаний и, повернувшись на другой бок, с надеждой глядел на командира. Наконец тот произнес:

— Кажется, устами Игоря действительно глаголет истина. Мы собирались там, на Базе, начать поиски, а они, быть может, на этом и закончились. Таинственный «некто» очень обеспокоен, а это значит — «горячо»! Город находится где-то рядом — потому и База-2 стала напоминать какой-то воровской притон. Заметили, что даже врач на ней сменился? Но рядом находится лишь одна мощная хронотрещина…

— Черт побери, ты говоришь о…

— Да, — удовлетворенно улыбнулся Поплавский. — О той самой трещине, в которую пять лет назад провалилась группа астробиологов. Я сам одно время работал там вместе с Литвиновым. Дело было накануне сильной песчаной бури…

Корин встрепенулся.

— Постой, Володя, не об этой ли трещине мне рассказывал Литвинов? Марта Шадрина, Цин-Ян… Поплавский кивнул.

— Верно. Перед бурей внезапно появился «призрак» — кажется, это была Марта… Потрясающе красивая женщина, надо вам сказать! Никогда не мог понять, что она нашла в Хлебникове… Стать невестой этого старого хрыча — ну где были глаза у Царевны?

— Царевны? — переспросил Корин.

— Ну да, так Марту называли за глаза во всем Внеземелье. Из-за нее однажды даже сорвался конкурс красоты в Венерополисе. Во Внеземелье работает, в общей сложности, около трех тысяч женщин — в основном, конечно, на околоземных станциях. Как правило, это девушки незаурядной внешности — можете мне поверить. Но когда Марта прилетела на Венеру… Словом, был большой скандал. Все остальные красавицы дружно отказались участвовать в супершоу, заявив, что это чьи-то козни… Когда на следующий год Марта пропала без вести здесь, на Марсе, у всех мужчин Внеземелья был объявлен негласный траур… а вот о женщинах этого я сказать не могу. Впрочем, я отвлекся. Если контрабандисты шуруют на самом деле в той хронотрещине, то… То это значит, что Царевна и ее спутники могут быть у них в плену.

— Ого, — негромко сказал Асташевский. — Интересный компот получается! Но как же мы в эту трещину залезем, если даже стационарные башни ее не взяли?

Поплавский улыбнулся.

— Не забывай, Вадим, за эти годы хронотехника сделала колоссальный скачок вперед. К тому же дело здесь в источниках энергии, а на Земле сейчас разработаны портативные атомные генераторы… Конечно, чтобы все это перевезти на Марс, да еще нелегально, нужны широкие связи и колоссальные средства. Но мы уже убедились: у контрабандистов есть и то и другое…

Ашот вскочил с дивана.

— Согласен, надо бежать! — азартно воскликнул он. — Я сейчас выкину такой фокус, что эти краулеры и колес не успеют повернуть нам вслед…

Поплавский не согласился.

— Чушь, а скорострельные пушки на что? — резонно заметил он.

— Расстрелять нас при попытке к бегству — нет, такого подарка я капитану Слейтону не дам. К тому же, ручаюсь, за дюнами прячется еще не один краулер… Им только нужен повод, чтобы начать пальбу!

— Володя, два краулера уходят, — неожиданно сказал Саблин.

Все повернули головы к обзорному экрану. Действительно, два краулера, шедшие позади, внезапно остановились, а затем, развернувшись на месте, ушли назад, в сторону Базы-2. Передний краулер притормозил — его экипаж явно не ожидал такого поворота дел.

Впереди из-за гребней дюн показалась цепь иззубренных скал. На вершине одной из них, плоской, словно стол, вспыхнуло пламя.

— Лазер! — закричал Ашот. — Черт, да они нас сожгут!

Но мощный луч ударил сначала в краулер. Машина вспыхнула, словно стог сена. Люк на башне открылся, и из него показалась фигура в скафандре. Еще одна вспышка — и несчастный сгорел заживо, как свеча.

— Сейчас настанет наша очередь, — процедил сквозь зубы Поплавский. — Надеть скафандры!

Корин застегивал шлем, когда корпус «Белки» вздрогнул, словно от могучего удара. В салоне мгновенно стало жарко. Еще удар — и обивка стен запылала, а потолок стал раскаляться. Игорь схватился за огнетушитель, но Ашот удержал его. Поплавский вскарабкался по раскалившейся лестнице, разбив ударом локтя блок автоматики, и открыл оба люка кессона башни сразу. В салон ворвался ледяной воздух Марса — настолько разреженный, что пламя сразу же погасло.

Спасатели тревожно переглянулись. Лунотанк был мощной машиной, но еще один удар лазером он вряд ли выдержит.

Однако третьего удара не последовало. На обзорном экране (к счастью, он не вышел из строя) спасатели увидели, как с плоской вершины горы в небо медленно поднялся флайер и быстро исчез в темнеющем небе.

Краулер тем временем догорал. Асташевский молча полез через люк. За ним последовал Саблин. Корин тоже хотел выбраться наружу, но Поплавский остановил его.

— Вряд ли люди уцелели, — сказал он мягко. — Займись лучше хроноустановкой. Отныне это твое хозяйство.

Корин кивнул. Во время перелета на Марс он с помощью Поплавского тщательно изучил техническое описание хроноустановки «Белки», но одно дело — теория, а другое — практика…

Поднявшись на башню, он для начала осмотрел решетку излучателя — она была в порядке. Лазерная пушка била в нижнюю часть лунотанка — туда, где находились топливные баки. К счастью, они были покрыты мощным листом стали, это и спасло экипаж от неминуемой гибели. До хроноустановки у неведомого противника просто руки не дошли — мощность передвижного лазера была не столь велика, и ее хватило лишь на пять выстрелов.

Вновь спустившись в салон, Корин уселся за пульт управления хроноустановкой и энергично защелкал тумблерами. Контрольные приборы показали — все нормально.

Тем временем Поплавский и Ашот занимались осмотром ходовой части. Судя по их возгласам, кое-что вышло из строя, но ремонт оказался несложным.

Минут через десять вернулись Саблин с Асташевским.

— Плохи дела, командир, — доложил Саблин. — Все погибли. Одни сгорели, другие задохнулись от мгновенной разгерметизации.

Поплавский вылез из машинного отделения. В скафандре работать в тесном отсеке было сложно, но командир со своей задачей справился.

— Вадим, займись кессоном, — приказал он. — Игорь, что скажешь?

— Все в порядке, командир.

— Хоть здесь нам повезло… — пробормотал Поплавский. — Пожалуй, я все-таки рискну и доложу о происшедшем Славину, директору русской колонии. Меня просили этого не делать без крайней необходимости, но…

— Поздно, — сказал Ашот. — Поздно, Володя! На обзорном экране было видно, как из-за гребней дюн показался один краулер… другой, третий… Вскоре стало ясно — лунотанк окружен со всех сторон.

— Все ясно, — горько вздохнул Поплавский. — Ручаюсь, теперь нам пришьют и гибель краулера. Или даже…

Он не договорил — по башне лунотанка застучали пули.

— Сейчас пустят в ход пушки! — закричал Ашот. — Идем на прорыв, капитан? Умирать, так с музыкой! Саблин предложил:

— Командир, может быть, выбросим белый флаг? Пока полицейские делают лишь предупредительные выстрелы…

Подумав, Поплавский кивнул. Дождавшись, когда кессон закрылся и в салон вновь был накачан воздух, командир снял шлем и уселся за пульт радиопередатчика. Включив частоту полиции, он сказал:

— Говорит Владимир Поплавский, командир группы спасателей «Дельта». Вызываю командира группы захвата.

Ответом был лишь треск и писк в динамике. Поплавский повторил вызов, но вновь ему никто не ответил. Затем опять послышался звон пуль, рикошетирующих от брони.

— Радиоблокада, — констатировал Поплавский и выключил рацию. — Бесполезно. Надо или выходить из «Белки» с поднятыми руками, или…

— Володя, у меня есть предложение… довольно неожиданное, — напряженным голосом произнес Корин. Все спасатели удивленно посмотрели на новичка.

1011
{"b":"861728","o":1}