Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Скрутив рукава наверх, Кассия достала из кармана хирургический скальпель и сделала ровный надрез на ладонях, после чего убрав инструмент обратно в карман, хлопнула в ладоши. В помещении поднялся ветер, огонь свеч лег горизонтально. Волосы Кассии поднялись дыбом.

— А ты так и не рассказал, что случилось в том приюте? Что такого натворили ведьмы?

Ленгтон Кроуфорд бросил на крысу долгий взгляд полный боли и неприязни. Он не хотел вспоминать тот случай, но прошлое не изменить. Однако если все пройдет по плану, ему удастся даже отомстить ведьмам.

— Ну так что случилось? — продолжала настаивать крыса.

— Ведьмы убили всех детей, — ответил бывший экзорцист. Ком подступил к его горлу, а Кассия начала проговаривать заклинание призыва.

Ведьмы, ведьмы, черный смрад

Вы живете без утрат

Страшный договор скрепить

Душу невинного испить

Чей бессмертный уговор

Смоет ваш позор

Обратите на нас свой взор

Явитесь в наш простор

Свечи потухли. Пол рядом с ритуальным кругом начал скрипеть. Ленгтон слышал дыхание своей сестры, но как только его глаза привыкли к мраку он заметил, как за ней стоят три женских силуэта.

— Ты звала нас, мы пришли, — послышался женский голос.

— Спроси и мы ответим, — продолжил второй силуэт.

— Проси и мы поможем, — докончила третья сестра.

— Вообще-то, звал вас я, — Ленгтон Кроуфорд сделал шаг вперед: — Кассия не открывай глаза.

— Но, тогда…

— Я сказал не открывай глаза. Великие три ведьмы, вас позвал я — Ленгтон Кроуфорд. Спрашивать буду я, просить буду я и никто кроме меня не будет с вами говорить и на вас смотреть.

— Ленгтон Кроуфорд? — первый силуэт приблизился вплотную к бывшему экзорцисту. Ноги ведьмы не касались земли, она парила.

— Да, это я, — мужчина протянул руку ладонью вверх. Ведьма взяла ладонь в руку и облизала.

— Действительно. Это Ленгтон Кроуфорд, верховый защитник земли. Что же, мы принимаем твой зов, последний из трех великих дифференциалов, — ответила ведьма. Две другие сестры испарились, оказавшись за спиной мужчины. Свечи вновь осветили помещение. Бывший экзорцист посмотрел в глаза первой ведьмы — старшей. Затем кивнул второй ведьме — средней и в конце взглянул на третью ведьму — младшею.

— Я хочу заключить с вами сделку.

— Нам нравиться заключать с тобой сделки смертный. После них, мы утоляем свой голод, — шепнула младшая сестра.

— Чем тут пахнет? Это сера? — средняя сестра повернула голову в сторону комода: — Демон.

— Ну, тут скорее пахнет беконом, но, в целом да — приветики, кикиморы, — пропищала Моргана.

— Моргана. Как жаль, что нить твоей жизни еще не прервана, — сказала старшая сестра.

— Ага, не дождёшься, — крыса-демон издала тонкий писк, который можно было подсчитать за смех.

— Я очень извиняюсь, но уверен вы сможете продолжить свой разговор в другой раз. Сейчас, мне нужно чтобы вы вернули мне души детей, которых вы обманом забрали тогда в приюте.

— Души? Ленгтон сделка была чистой. Ты получил то, что хотел. Мы получили то, что подсчитали равноценным, — спокойно ответила старшая сестра.

— Вы и я, все мы знаем, что тогда вы меня обманули, — Ленгтон всплеснул руками: — Но, что было то было, ведь в конце концов вы преподали мне тогда урок.

— Какой урок? — поинтересовалась младшая сестра.

Три ведьмы обладали выдающейся красотой. Старшая сестра воплощала в себе женщину шестидесяти лет, но при этом обладающею той самой старческой красотой к которой стремятся все женщины. Средняя сестра сорока лет, была поистине красивой. Истинная женщина с нужным взглядом и формами. Ну, а младшая сестра лет двадцати обладала самой невинной красотой, однако Ленгтон знал, что среди трех сестер именно младшая является самой опасной.

— Не важно, какой урок. Главное сейчас это договор.

— Ты вызвал нас, чтобы договориться, так говори, — средняя сестра проделала недвусмысленное движение рукой.

— Я хочу, чтобы вы вернули мне души детей, — бывший экзорцист вновь озвучил условия договора.

— А взамен? — голос младшей сестры сорвался. Видно было, что ей не терпелось приступить к заключению договора.

— Взамен вы получите мою душу, — Ленгтон улыбнулся, тыкнув большим пальцем правой руки себя в грудь.

— Что думаете сестры? Равноценный обмен, — средняя сестра прикоснулась к подбородку, внимательно, даже вульгарно, осматривая Ленгтона с ног до головы.

— Обмен? Кто говорил про обмен? — бывший экзорцист возмутительно сморщил лицо.

— Ты решил с нами в шутку сыграть? — старшая сестра говорило реже других.

— Нет, что вы? Условия верные, но никто не говорил про обмен. Я приглашаю вас сыграть со мой в игру. Если победите, то получите мою душу. Однако если проиграете, то вернете души невинных детей, и они наконец обретут покой.

— А с чего же нам с тобой играть в игру? Ведь если мы проиграем, то потеряем души детей. Другое дело обмен, — средняя сестра приложила руку ко рту имитируя зевоту, то бишь скукоту.

— Даже если игра будет связана с метаморфозами? — Кроуфорд взглянул на младшею сестру, заметив в ее глазах проблеск интереса. Все знали, что младшая ведьма — Геката, обладала выдающимися способностями в метаморфозах и перевоплощениях. Излюбленным делом ведьмы являлось обращение в красивых женщин, а впоследствии искушение женатых мужчин. После ведьма с удовольствием наблюдала за тем, как рушится семья, разводятся пары, а иногда в редких случаях ей удается поистине насладится убийством на почве ревности.

— Метаморфозы? Ты уверен, что хочешь сыграть именно в эту игру? — Геката расплылась в гротескной улыбке.

— Именно это я и хотел предложить и очень жаль слышать, как вы отказываетесь.

— Никто из нас не отказался напрямую. Только вот, я не чувствую в тебе магии Ленгтон Кроуфорд. Это не твой сосуд и это тело не обладает даже каплей манны. Как ты собираешься сыграть в игру? — продолжала младшая сестра.

— Геката, — начала старшая сестра, но девушка тут же перебила ее: — Все сестры, отойдите в сторону. Я заинтересовалась в его предложении. Вы упустили момент и теперь, когда я выиграю, то его душа будет принадлежать целиком мне.

— Если проиграешь, ты будешь должна нам души детей, — средняя сестра взглянула на Гекату.

— Хорошо, а теперь кыш в сторону, — радостно промурлыкала Геката, расправляя свои плечи.

Две сестры остались на месте, но перестали вступать в диалог. Теперь вся сцена принадлежала младшей сестре. Случалось это очень редко, поэтому никто из сестер не возражал, чтобы душа Ленгтона Кроуфорда принадлежала ей.

— Как же ты собираешься сыграть со мной без крупицы манны?

— У меня будет фора, ведь первой начнешь ты, — Ленгтон сделал жест рукой давай Гекате возможность начать первой.

— А вот и нет, — младшая сестра коварно приподняла брови: — Ты ведь славишься своими аферами. Колдун способный перехитрить любого, даже самого Люцифера. И я просто уверенна, начни я первой то тут же проиграю. Поэтому ты начнешь первым.

— Но, ведь, — начал было Ленгтон, однако Геката бесцеремонно перебила его: — Я хочу, чтобы ты превратился в кошку с тремя ногами, двумя хвостами, одним ухом и без глаз.

Ленгтон несколько секунд смотрел на своего оппонента, прежде чем наконец нарушить тишину: — да, легко! — с этими словами бывший экзорцист представил себе описанное животное и позволил маске метаморфоз сделать свое дело. В считанные секунды, на глазах, тело мужчины сорока лет начало уменьшаться, преобразовываясь в нечто трехногое.

— Как ты смог это провернуть? — вырвалось у Гекаты, когда перед ней предстал кот на трех ногах, с двумя хвостами и одним ухом: — Я ведь не чувствую в тебе ни крупицы магии. Ты схитрил?

— Не важно, — мужским голосом ответил кот. Проковыляв взад-вперед кот остановился перед ведьмой. Его шерсть вздыбилась, кожа опухла. Слепые глаза вздулись от напряжения. Ленгтон возвращал себе прежний вид. Через несколько мгновений он уж стряхивал с плеча пыль ехидно разглядывая ошарашенный вид ведьмы.

1075
{"b":"970728","o":1}