Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Усевшись в зале управления в своё кресло капитана, Аттонар включил панорамный обзор голоэкрана вивв и внешнее освещение. В ярком свете отчётливо проявились контуры степперов: впереди и позади «Глорр» — поодаль и один сбоку — вплотную.

Эти степперы были несколько не такими, которые встречались ему до сих пор в пространстве: насколько он видел, те корабли имели по одному крылу с фьютами с каждой стороны, а у этих было по два, по крайней мере их было столько на стороне повёрнутой к «Глорр» и к каждому было прицеплено не менее трёх десятков фьютов. К тому же эти степперы выглядели гораздо массивнее и выше и длиннее, хотя, это, возможно, было из-за их близости и были вытянуты в вертикальной плоскости, нежели, как корабли зоторов, имевшие, в большей степени, горизонтальную ориентацию. Степперы имели: большего размера иллюминатор на носу; большие носовые скосы, как вверх, так и вниз; движители имели больше дюз — у повёрнутого степпера к «Глорр» их было семь, а не пять, как у встречавшихся до сих пор — три огромных центральных и по два от них в разные стороны меньших размеров.

Аттонар взглянул на хронометр — по времени зоторов, была глубокая ночь.

Вошла Олига и протянула Аттонару баночку с тоником и какую-то упаковку. Взяв их Аттонар тряхнул упаковкой.

— Что здесь?

— Питательная галета. Тебе сейчас не помешает. Ты долго проспал.

— А ты?

— Я не голодна, — она подошла к креслу, которое всегда занимал Амп Грат и усевшись, уставилась в голоэкран.

Молча дёрнув плечами, Аттонар принялся за еду. Расправившись с продуктами, он бросил упаковки в утилизатор под пультом управления и повернулся к Олиге.

— И что ты думаешь об их цивилизованности? — он ткнул указательным пальцем в сторону голоэкрана.

— Думаю их цивилизованность находится на очень высоком уровне, несмотря на их даже грубое отношение к своим мёртвым собратьям, — Олига вдруг рассмеялась. — Ты как-то странно общался с ними. Будто с немыми. Удалось поговорить?

— Удалось! — лицо Аттонара приняло озабоченный вид. — Надеюсь, завтра наше общение продолжится.

— И что же ты узнал?

— Оказывается они прекрасно знакомы с расой лазуран и потребовали, чтобы Амп Грат остался у них.

— Потребовали? — Олига высоко вскинула брови. — Зачем?

— Не сказали! — Аттонар мотнул головой.

— Это всё?

— Они называют себя археями и это не они уничтожают наши колониальные корабли.

— Кто же тогда?

— Не знаю, но мне думается — они не врут. Пока, совершенно, ничего не ясно. Скорее всего и им тоже, — Аттонар погасил внешнее освещение и поднялся. — Пойдём отдыхать. Завтра будет не простой день и мы должны быть в хорошей форме.

— Мне страшно одной, — тихо произнесла Олига, вставая. — Я буду с тобой.

— Как пожелаешь, — дёрнув плечами, Аттонар направился из зала управления.

После времени любви Олига сразу же уснула, а Аттонар заложив руки за голову, уставился в потолок — спать не хотелось, думать о завтрашней встрече с археями тоже. Больше всего его беспокоил вопрос о появившемся после долгого сна новом свойстве его поля — существовать, будто, отдельно от тела, да и протяжённость его действия стала гораздо обширнее и дальше. Высвободив своё поле, он попытался нащупать пристыкованный к «Глорр» степпер. Вроде что-то получилось — он почувствовал большое количество энергополей, среди которых чувствовались несколько неясных биополей: многие из которых перемещались, но большая часть находилась в стационарном состоянии. Выбрав наиболее ощущаемое биополе, он попытался проанализировать его, но анализ не удавался — с подобными биополями он прежде никогда не встречался. Он попытался проникнуть в него глубже — поле тут же встрепенулось и заметалось по сторонам. Понимая, что это он стал причиной его беспокойства, Аттонар оставил его в покое и решил заняться другим биополем. Вдруг ему показалось, что одно из биополей знакомо. Он попытался проанализировать его — несомненно, это было биополе лазуранина, но был ли это Амп Грат или на борту степпера были другие лазуране, он мог лишь гадать. Лазуранин находился в окружении нескольких других биополей, которые для Аттонара были непонятны. Все они находились в спокойном состоянии. Оставив эти биополя в покое, Аттонар продолжил свои исследования по изучению корабля археев.

Задремал он лишь под утро по времени зоторов.

13

Проснулся Аттонар от толчка в плечо. На него смотрели большие глаза Олиги.

— Соня, ты собираешься вставать? — произнесла она с широкой улыбкой. — Я уже больше часа жду, когда ты проснёшься.

— Уже утро? — Аттонар повернул голову в сторону хронометра. — Ох ты ж… — он вскочил. — Могла бы и разбудить.

— Я и разбудила, — Олига потянулась.

Аттонар, мысленно проклиная себя за столь долгий сон, направился в санационную. Приведя себя в порядок, он заглянул в спальную комнату, намереваясь отправить в санационную Олигу, но спальная платформа была приведена в порядок, а её там уже не было. Не оказалось её и вообще в его каюте капитана.

Хмыкнув, Аттонар заглянул в холодильник и опорожнив найденную там баночку с тоником, направился в зал управления.

Включив внешнее освещение и ближние обзорные камеры и не найдя вокруг «Глорр» никаких перемен, он опять перевёл пространственный сканер в режим дальнего обзора — голоэкран вивв покрылся густой россыпью ярких незнакомых звёзд. Все же Карраку удалось настроить фильтрацию и голоэкран вивв не был излишне перегружен ненужными сполохами.

— Куда мы направляемся? — раздался за спиной Аттонара голос Олиги.

— А куда ты хочешь направиться? — поинтересовался Аттонар, оборачиваясь.

— Домой.

— Туда-то, как раз, мы и не попадём?

— Куда же тогда? — Олига развела руками.

— Пойдём в гости, — Аттонар поднялся. — Думаю, нас уже ждут.

— Они не слишком-то гостеприимны. Предлагаю позавтракать.

— Я уже выпил тоник.

— Я настаиваю, — в голосе Олиги появилась твёрдость. — Я всё приготовила. В каюте тебя не оказалось и я решила, что ты здесь.

Аттонар приподнял брови — он вдруг осознал, что Олига перешла с ним на ты.

Это могло обозначать лишь то, что их отношения стали очень тесными и однозначно, будут иметь продолжение.

— Хорошо! — он направился к выходу из зала управления.

Оказавшись в камбузе, он удивлённо поднял брови — стол был заставлен массой пустых и полных тарелок и баночками с тоником. Он остановился и посмотрел на Олигу.

— Ты кого-то ждёшь?

— Тебя! — девушка нежно улыбнулась.

— Для меня одного это слишком, — он покрутил головой. — А ты не боишься, что при таком обилии нам скоро будет нечего…

Аттонар умолк. У него перед глазами вдруг возник другой, стол, который был заставлен едой и тоником и однозначно, этот стол и еда были не в цивилизации зоторов. Где он это видел, Аттонар не имел представления.

— Мы умрём с голода и никогда не доберёмся до дома, — завершил он высказывание своей озабоченности.

— Нас осталось трое, а еды ещё много. А ещё у меня сегодня день рождения. У тебя когда день рождения?

— День рождения? — Аттонар сдвинул брови. — Это когда… Нет! — он мотнул головой. — Не знаю. У меня его нет.

— Разве такое возможно? — Олига развела руками. — Все когда-то родились.

— Возможно! — Аттонар дёрнул плечами. — Нет! — он вновь мотнул головой. — Не знаю!

— Жаль! — Олига упёрлась рукой Аттонару в спину. — Проходи, на своё капитанское место. Насколько я помню, ты никогда не ел с нами и твоё кресло всегда оставалось пустым. Ты был загадкой для нас всех.

— Я сам себе загадка, — усмехнувшись, Аттонар прошёл к креслу капитана и сел.

Олига направилась к жарочному шкафу и достав из него несколько дымящихся упаковок раскрыла, выложила в тарелки содержимое и начала расставлять перед Аттонаром. Покончив с сервировкой, она достала из одного из шкафов бутылку с вином, ловко откупорила и налив в два куба, поставила бутылку, села напротив Аттонара и взяла один из кубов.

782
{"b":"908096","o":1}