Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Какие гости, о-о! – весело прогудел тритон будто в раковину, притом на вполне понятном языке. – А о тебе, друг, я слыхал. Ведь ты Светлан, верно?

– Надо ж, – удивился тот. – Оказывается, слава бывает еще и глубокой… Значит, вы таки поддерживаете контакты с сушей?

Их недавний эскорт рассредоточился по залу, оживленно снуя туда-сюда, а время от времени проносясь вплотную к бородачу, точно заигрывая.

– Ну а как же, – подтвердил хозяин, благодушно отмахиваясь от них. – С добрыми соседями полезно ладить. И над водой речь разносится далече. От рыбарей мы многое узнаём.

– И на хвостах имеется кому приносить, да?

– Если ты о моих кралях, то они немы – пока молоды. А говорить начинают, лишь когда теряют способность рожать. – Тритон ухмыльнулся: – И уж тогда их не остановить. Из моих подружек они превращаются в… как это у вас?.. в тещ, да. Иная порода, как ты знаешь.

– Но тогда откуда сведения?

– Отсюда, – показал хвостун на большую витую раковину. – Мы называем их парными. И все звуки, кои попадают в одну, тотчас доносятся из другой.

– И на какую дистанцию передают?

– Нам хватает, – пожал плечами хозяин. – Кстати, я не назвался. Именуйте меня д'Элфом – для простоты.

И он опять расплылся во всю ширь подвижного лица.

– Так зовется ваш городок? – сообразил Светлан.

– Точно. А я – как бы владелец.

– И сколько же в нем обитает? Если не секрет.

– Видишь ли, друг, если считать по-вашему, по-людски, живу в этих пещерах я один. Ну, есть еще любимицы, которые не уплывают надолго, – их два-три десятка. А прочие лишь наведываются сюда от случая к случая, большую часть жизни проводя в странствиях. Вот с ними наберется несколько тысяч.

– Ну ты гигант, – покачал головой гость. – И у нас есть орлы, у коих сотни жен, – но чтобы считать их в тысячах… И как только справляешься?

– Любимое дело не в тягость, – осклабился д'Элф. – К тому ж обычно я принимаю подруг стайками по пять, по семь, как они путешествуют.

– Интенсифицируешь, стало быть, процесс, – кивнул Светлан и покосился на Мишку, уже расставшуюся с его спиной и завороженно глядевшую на тритона. – Выходит, зря я прихватил переводчика?

– Да пусть девочка играется – жалко, что ль? С нами не поскучаешь.

– А ты здорово насобачился по-нашему. Хватает, что ли, практики?

Хитро прищурившись, тритон сообщил:

– У нас есть нечто вроде садка, где живут утонувшие, но не успевшие захлебнуться прежде, чем мы наткнулись на них. А что попадает на дно вместе с кораблями – наша законная добыча.

– Небось сам и придумал этот закон? – хмыкнул богатырь. – Подвести базу под мародерство – это по-государственному, молодец. Еще и людей похищаешь.

– Никто ж их не запирает – плыви куда хочешь. И если смогут выбраться на поверхность… без нашей помощи…

– И на сколько придется задерживать дыхание?

– Минут на десять, – ухмыльнулся д'Элф. – Или тогда уж надо научиться дышать водой – как вы.

– Кто-нибудь сумел?

– Да было раз или два. Дремал в людях талант, а нужда заставила – пробудился. Вот от них и знают про меня наверху.

– А ты не напяливал корону, когда их навещал?

Вот тут тритон рассмеялся.

– Не свою, понятно, – сказал он, довольно кивая. – На потопших суднах чего ни сыщешь!.. Кстати, вы не голодны? Насколько знаю, по вашим обычаям гостей следует… э-э… угощать. И даже своих жен для них не жалеют, верно?

– Это тебе утопленники наплели? Наверное, с голодухи… То есть кое-где такая традиция бытует, но здесь же Средневековье, а не какое-нибудь Первобытье. Вот право брюхатить чужих жен местные дворянчики пробили – видно, считают себя носителями лучших генов, чем у простолюдинов. И почему не принять закон, если он к своей выгоде?

– Ну, не цепляйся к слову! – отмахнулся д'Элф. – Наши законы – не чета вашим. Тут ни к чему не принуждают. И жены у нас – не имущество. Каждая вытворяет, чего взбредет, – никто ей не указ. И пусть, мне не жаль.

– Просто у тебя их много. А была б одна – по-другому бы запел.

Подумав секунду, тритон пожал могучими плечами.

– Не представляю, – сказал он. – Так ты хочешь есть?

– Благодарю, нет.

– Ну да, кому я предлагаю? – хохотнул хозяин. – Силачу, с одного удара накормившему все побережье!

– Во-первых, ударов там было… э-э… восемь…

– …а на побережье, возможно, остались голодные, – подхватил д'Элф. – Экий ты, брат, скучный. Другие вон баллады сами о себе слагают!.. Но что кракена прогнал из наших мест – за это и мы тебе обязаны.

Надо же, как удачно! – подумал Светлан. Выходит, я пришел за долгом – не как проситель. Вот только понимают ли здесь долг, как Древние?

– Кракен – это цветочек, – сказал он. – Ему-то можно поотрывать лепестки. Но когда сюда заявится Озерный Дьявол…

– Вот он будет фрукт, точно! – с охотой согласился хвостун. – На такой урожай людям давно не везло. Но по трудам и награда. Если долго напрашиваться на что-то…

– Хо, так ты тоже радеешь за справедливость? – подивился богатырь. – Я думал, это человечья черта – радоваться чужой беде.

Д'Элф расхохотался, точно от удачной шутки. Ишь, весельчак – ничем его не пронять.

– Знаешь, сколько народу тонет лишь в ближних водах? – спросил он. – Рыбы кормят вас, вы – их. Да были б мы людоедами, нам даже не пришлось бы охотиться – пища сыпалась бы сверху, как манна на иудеев!..

– Ну да, какое небо, такая и манна, – проворчал Светлан. – Ты что, еще и книги собираешь – не только людей? Уж одну-то прочитал точно.

Благодушно махнув на него широченным хвостом, тритон прибавил:

– Ведь сколько сил тратится, чтоб оседлать море! Если б с таким же рвением люди искали меж себя одаренных, могущих дышать водой…

– А их и ищут, – пожал плечами богатырь. – Чтобы затем сжечь. Легкие пути – не для нас.

Хозяин опять разразился смехом, обеими руками показывая большие пальцы… кстати, впрямь здоровенные – такими ладонями лишь и грести. А вокруг него, как птицы вокруг дерева, порхали нимфы, ни секунды не оставаясь в покое. Вот уж кому не грозит гиподинамия. Но все-таки, как хороши они в движении!.. Эдак полюбуешься денек-другой и станешь рыбий хвост считать полноценной заменой ногам. И разве эти хвостуньи не женщины? Просто еще одна раса, отличающаяся от прочих не только цветом кожи или разрезом глаз.

– Ладно, пора брать… э-э… акулу за жабры, – сказал Светлан. – Надо объяснять, зачем мы сюда заявились?

– Себя показать, – ухмыльнулся тритон. – Других посмотреть… Нет?

– Придуриваешься, что ли? Смотри в роль не войди.

Здоровяк опять покатился, сотрясаясь огромным телом.

– Будь же серьезней, – призвал гость. – Или вас слишком пугает такой колосс, чтобы говорить о нем по-деловому? Иди надеетесь сделать… гм… хвосты?

– Всегда проще смыться, – бодро подтвердил д'Элф, а его любимицы дружно закивали, светясь улыбками.

– Если Дьявол зацепится тут, станет плохо не только людям. Представляете, насколько он разрастется, если поглотит город? Затем еще один, и еще…

– А вы берите пример с нас, – посоветовал тритон. – Удирайте.

– Эвакуировать столицу, создать близ моря зону отчуждения? Вряд ли это поможет. И что прежде Дьявол не выбирался на сушу, ни о чем не говорит – может, нужды не было. Сейчас мы хотя бы знаем, где его ждать.

– Сам сказал: это не кракен. Хотя, может, и родич – дальний. Но хуже всего, что многое Дьявол перенял у вас. Или, как гласит пословица… не помню, чья… «ты есть то, что ты ешь». Надо быть разборчивей в пище!

– А не поглощать всякую дрянь, ну да, – прибавил Светлан, вызвав у хозяина новый приступ веселья. – И что ж общего меж Дьяволом и человеком?

– Ну, не одним человеком – тысячами. Ты погляди, как хитро устроен Озерный. У каждого, кого принимает в себя, он отнимает волю, превращая в своего раба, – но взамен наделяет Властью, от которой противники столбенеют. На что это похоже?

– На государственную машину, – буркнул богатырь.

519
{"b":"861642","o":1}