Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Как видно, просвещенный монарх не обошел вниманием опыт древних греков, любивших и умевших драться на кулаках. Это был еще не бокс, но вполне грамотное владение кулаками. Чистильщикам мало помогали дубинки: почти каждый полновесный удар Артура посылал кого-нибудь кубарем вниз. Колошматил он их с видимым удовольствием, хотя и без лишней жестокости. Однако чистильщикам скоро наскучил этот односторонний мордобой, и они отступили, оглядываясь на де Бройля.

Сопя, барон взял в обе руки топор и двинулся к лестнице, сопровождаемый свитой. У подножия остановился, мрачно глянул вверх.

Меланхолично насвистывая похоронный марш, Светлан взвесил на руке кружку. Затем потянулся к соседнему столу, сгреб в охапку сколько сумел и переставил к себе. Никто ему на это не возразил.

– Ну что? – хрипло спросил де Бройль. – Ты же искал со мной встречи?

– Подлый бандит! – ответил Артур, отступая к вершине лестницы. – А ты всегда избегал честного боя.

– Но ты же король! – осклабился барон. – Где уж нам, немытым!..

На пристроенной к лестнице галерее распахнулась дверь, и оттуда возникла тройка плащеносцев с масками на лицах. И теперь в их руках поблескивали длинные мечи. Артур пятился в угол, тесня спиной ведьму.

– Вот как! – догадался наконец он. – Так это убийство?

Де Бройль злорадно захохотал и попер вверх по лестнице, раскручивая топор. Следом, чуть поотстав, двинулась вся его банда – с ревом и гоготом. В руках Артура сверкнуло по кинжалу – в рукавах он их прятал, что ли? И все равно, это неубедительно.

С грохотом Светлан выдвинул груженный посудой стол на боевую позицию, навесил на ладонь с пяток кружек и поднялся на столе во весь рост.

– Да они оба здесь! – радостно донеслось с лестницы.

Примерясь, Светлан с силой метнул первую кружку. Она с гулом пропорола воздух и в щепы взорвалась на шлеме де Бройля. С хриплым взревом барон рухнул на колени. Ну-с, начало положено.

Вторым снарядом Светлан уложил одного из шпиков. Третьим – сбросил с лестницы кого-то из свиты барона. Четвертым снова опустил на колени де Бройля, успевшего уже подняться.

– Кто там кидается? – обиженно завопили из кучи бройлеров. – Это неблагородно!

– Ну, извини, – пробормотал Светлан и последнюю кружку пустил точно на голос.

Наклонившись за новой порцией, Светлан обнаружил, что посуды на столе стало даже больше: видно, и у него нашлись тут сочувствующие. Впрочем, еще он заметил, что с фланга на него накатываются с воинственным уханьем чистильщики. Пришлось парочку снарядов потратить на них, и свора отхлынула.

А упрямец де Бройль успел тем временем продвинуться еще на пяток ступеней, и там Светлан снова его опустил. Но опять ненадолго. (Ну и череп у этого кабана!) С трудом поднявшись, барон обернулся и каркнул что-то своим. Часть его отряда тут же откололась, скатилась по ступеням и, объединившись с потрепанными частями чистильщиков, двинулась на Светлана, прикрываясь столами.

Уложив напоследок еще одного шпика и в очередной раз поставив на колени де Бройля, Светлан спрыгнул на пол, подхватил на руки соседний стол и пошел на встречный таран, ускоряясь с каждым шагом.

Взбесившимся носорогом он пометался по залу, снося заслоны и столом же отбивая наскоки разъяренных латников. А на лестнице уже вовсю рубился Артур, успевший где-то разжиться парочкой мечей. Свирепо ухал де Бройль, норовя достать короля топором, но каждый раз промахивался. Кое-где завязывались потасовки между недобитыми чистильщиками и осмелевшими наконец постояльцами. Жизнь бурлила, теперь не скучал никто.

Довольно скоро толстенный стол Светлана изрубили в щепы, и ему пришлось прибегнуть к секретному своему оружию: вырвав из-за пояса нунчаки, он завращал ими с устрашающей быстротой, отводя в стороны тяжелые удары клинков. На его счастье, умелые эти рубаки понятия не имели о восточной манере боя, и хлесткие взмахи эбонитовых палочек заставали их врасплох, так же как и длинные удары ног. Пробившись к своей батарее, Светлан несколькими снарядами внес сумятицу в ряды наседавших на Артура, и тот момента не упустил.

Коротким взмахом он вогнал мечи в пол, обеими руками ухватился за боковины лестницы и могучим усилием вырвал их из креплений. Приподнял вместе со всей оравой и со словами: «Господи, помоги им!» – разжал пальцы. Светлан даже зажмурился: грохоту!..

Некоторое время Артур удовлетворенно созерцал дело рук своих, затем вырвал мечи из досок и спрыгнул вниз. Вдвоем со Светланом и при поддержке постояльцев, они, словно пасту из тюбика, выдавили деморализованное стадо на улицу и заперли за ними дверь.

– Ну и к чему это Ватерлоо? – спросил Светлан, озирая с высоты разгромленный трактир.

– Сейчас увидишь, – отозвался Артур, сбегая по лестнице.

Подняв глаза, Светлан подмигнул неунывающей ведьме, беспечно болтающей крепкими ногами на самом краю обрыва. После чего сдвинул взгляд вбок, где медленно воздвигалась черная фигура с мечом, и потянул из-за пояса нунчаки. Палочки со свистом рассекли воздух, и шпик посыпался с галереи, ломая перила. Девушка с радостным изумлением пронаблюдала его падение.

– Милая, – позвал ее Артур. – Прыгайте, прошу вас!

Очаровательная толстушка бесстрашно сиганула вниз. Артур подхватил ее и бережно поставил на пол. Затем склонился над поверженным шпиком, сорвал с него маску.

– Так я и знал! – объявил он. – Это человек Карла. Все-таки хитрец не решился заявиться сюда сам.

– Эй, умники! – сообразил вдруг Светлан. – Так вся эта буча была затеяна вами?

– Ну конечно, мой друг, – улыбаясь, подтвердил Артур. – Я был уверен, что ты не оставишь меня одного.

– Ну и чего ты добился этим? Намял бока де Бройлю?.. А кстати, он-то куда подевался?

Оглядевшись, Светлан прикинул, куда могло зашвырнуть злосчастного барона, и уверенно направился под галерею, к обвалившимся полкам. Разбросав барахло, выволок из груды хрипящего, сыплющего проклятиями, потерявшего топор и шлем де Бройля и успокоил его ударом под ухо.

– И на что тебе этот боров? – спросил он у Артура. – Детей им разве пугать?

– Тут мы промахнулись, – смущенно признал король. – Понимаешь, поступили сведения, из вполне достоверных источников… – Артур покосился на пухленькую ведьму, с любопытством озиравшуюся по сторонам. – Короче, за Карлом, похоже, кто-то стоит, но вот кто? Я намеренно припер его к стенке, чтоб вынудить раскрыться, но кто мог предположить, что он сумеет договориться с де Бройлем!

– Что же странного? Во все времена негодяи умели сплачиваться – тем и живучи.

– Да ведь они ненавидят друг друга!..

– Выходит, тебя оба не любят чуть больше, – заметил Светлан. – Но что мы имеем в итоге? Хоть и чужими руками, но герцог попытался расчистить Оттону дорогу к трону – стало быть, он либо агент, либо союзник Черного Сюзерена. Так?

– Получается, так, – согласился Артур, наблюдая за хозяином трактира, горестно бредущим через развалины. – Хотя доказать сейчас мы ничего не сможем. Снова Карл вышел сухим из воды!

Наклонившись, Светлан срезал с пояса барона увесистый кошелек и перебросил трактирщику. Лицо бедняги прояснилось, а Артур одобрительно кивнул.

– В этих наших построениях меня смущают две вещи, – негромко произнес Светлан. – Во-первых, совершенно непонятно, с чего вдруг мы показались Карлу опаснее Оттона – ведь ни ты, ни я Филиппу в зятья не набивались. А во-вторых, по-прежнему остаются в тени мой загадочный покровитель и история моего появления здесь… А я не люблю действовать, не обеспечив тыла.

И кроме того, не ясна роль «призраков», вспомнил он. Эти-то на кого работают?

Светлан вздохнул и погладил юную ведьму по шелковистым волосам.

– Может, Артезия и вправду что-то знает? – спросил он ее. – Как думаешь, милая?

Девушка радостно улыбнулась и потерлась упругой щечкой о его ладонь.

18

Дверь тихонько отворилась, пропустив в комнату прекрасную Артезию.

– Ну наконец-то! – вскричал Светлан, срываясь с места. – Вы с ума меня сведете: сколько можно ждать?

217
{"b":"861642","o":1}