Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— «План города Нью-Йорка», — он усмехнулся. — И таким сокровищем эти дебилы собрались костёр разводить.

Это был план всего города, составленный в русскоязычной редакции. С правого края листа шли фотографии вида города с высоких точек. На самом плане были указаны улицы, мосты, номера домов, названия станций метро, даже сами линии метрополитена были прочерчены пунктиром.

— Вот это да… — выдохнула Инна. — Полностью весь город.

— Даже метро есть… — добавила Ира.

— Там что-то ещё есть, — произнесла Аня, с трудом оторвавшись от карты. Остальные прилипли к плану намертво. Аня взяла файл. Внутри оставалась, сложенная пополам, газета. Девочка достала её и развернула. На первой странице была фотография, на которой был изображён нос гигантского военного корабля. На самом корабле чётко виднелись орудия, пусковые установки и линии антенн. На борту, у носа, буквами, стилизованными под старину, виднелось название корабля — «Громовержец Перун». На заднем плане виднелись небоскрёбы. На набережной стояло множество людей. Над фотографией был заголовок — «„Громовержец“ у берегов Нью-Йорка». Аня быстро пробежалась глазами по начальным строкам статьи.

«15 августа суперлинкор военно-морских сил Российской империи „Громовержец Перун“ прибыл в Нью-Йорк. Корабль уже стоял на внешнем рейде города пару месяцев назад, когда он принимал участие в проведении операции по отвлекающему маневру наших войск. Вся корабельная артиллерия обрушила свою мощь, как на порт, так и на сам город. Теперь же стволы орудий расчехлили только для проведения торжественных мероприятий».

Внизу была приписка, что продолжение статьи на второй странице. Аня не стала читать продолжение. Она обратно сложила газету и убрала её под плёнку.

— Вот здесь наше поселение, — сказал Артём, тыкнув пальцем в карту.

— Ага. А мы сейчас здесь, — добавил Сергей, указав в другое место.

— Так, всё, — сказала Аня. — Это можно и в поселении посмотреть, — она взяла план и начала его складывать.

Глава III

На улице моросил мелкий дождик. Поселение опустело. Все жители разбежались по своим домам. Аня сидела у Жреца и помогала ему по хозяйству.

— Что такое суперлинкор? — спросила она. Жрец, снимая с верёвки высохшие бинты, посмотрел на девочку.

— Линкор, — ответил он. — Это тяжеловооружённый корабль. Плавучая артиллерия. Просуществовали они, правда, недолго. Их начали создавать где-то в начале двадцатого века, а уже ко второй половине столетия эти корабли устарели.

Аня сидела за столом, на который Жрец складывал высохшие бинты. Она сворачивала их и укладывала в аптечку. Вольф мирно дремал под этим же столом, положив голову на переднюю лапу.

— Эти корабли, — продолжал Жрец, — были хороши в начале века, но уже во Второй Мировой войне они стали лёгкой мишенью для подводных лодок и палубной авиации. Вот, кстати, готовясь к этой войне и к будущему противостоянию с США, японский император приказал построить несколько крупных линкоров. Самые большие корабли своего времени. Они наводили ужас на американских моряков. Янки смогли их уничтожить, только загнав в угол и расстреляв в них кучу торпед. Наш Князь был впечатлён мощью этих кораблей, вот и приказал для Третьей Мировой войны построить свои суда.

— А сколько их всего было? — спросила Аня.

— Пять, по-моему…

— Всего лишь?!.

— Что это значит «всего лишь»? На них и так вся наша промышленность работала. Один такой корабль — это целый город. Там было всё. Даже ангары для больших бомбардировщиков и взлётные полосы для них. Чтобы построить эти корабли, новые верфи возводить пришлось. — Жрец снял последний бинт, положил его на стол и сел рядом. — Это были слишком крупные корабли. Я слышал, их после войны разбирать собирались.

— Зачем? — удивилась Аня. — Если они такие большие.

— А смысл их содержать? Они обеспечили превосходство на море. Как говориться, выковали нам победу. А на само их содержание много денег уходило. Ты почему спрашиваешь?

— Да, я про тот корабль хотела узнать, — девочка кивнула головой в сторону другого стола, где лежала газета, принесённая ребятами со своей последней прогулки.

— А-а… — протянул Жрец. — «Перун». Это был самый большой корабль. Венец гениальной мысли наших инженеров. Флагман нашего флота. У тебя, кстати, браслет с его названием.

— Так я думала, что это имя славянского Бога, — пожала Аня плечами, посмотрев на браслет. — Я и не думала, что это корабль.

Жрец усмехнулся.

В это время в помещение вошёл Игорь — один из ведущих охотников поселения. Он похлопал себя по бокам, стряхивая капли дождя.

— Ну и погода… — выдохнул он. — Хорошо, хоть не проливной.

— Тебе чего дома не сидится? — спросил Жрец.

— Да хотели завтра за добычей сходить. Поэтому нужны твои зелья на НЗ.

Жрец рукой позвал Игоря за собой и пошёл к одному из шкафов. Открыв дверцу и покопавшись в нём немного, он начал ставить на стол бутылочки, баночки, свёртки. Игорь подошёл к нему. Его взгляд упал на газету, возле которой Жрец и складывал все свои премудрости. Игорь повернул газету к себе.

— «Громовержец Перун»… — задумчиво прочитал он название корабля.

— Он самый, — сказал Жрец, осматривая, что достал из шкафа.

— Игорь, что это за корабль? — спросила Аня.

— Это, Ань, не просто корабль, — ответил тот. — Это суперкорабль. А вообще, он считается линкором.

— Почему считается?

— Потому что там чего только нет — это и крейсер, и ракетный крейсер, и танкер, и эсминец, и десантный корабль, и авианосец… От линкора в нём, наверное, только размер артиллерии. Взяли все типы кораблей, которые тогда нами использовались и свалили их в одну кучу. Получились суперлинкоры. Вот один из них и здесь побывал.

Жрец взял одну из поставленных им на стол баночек и, прочитав бумажку на ней, задумался.

— От глистов вам, наверное, не пригодится, — посмотрел он на Игоря. Тот в ответ замахал руками. Жрец пожал плечами и поставил баночку обратно в шкаф.

— Интересно, а он здесь?.. — задумалась Аня.

— Может здесь, а может и нет, — ответил Игорь. — Тебе-то что с этого?

— Ничего. Просто, хочу посмотреть, что это за птица такая.

— Ты уже посмотрела. Надолго наказали?

— Неделя домашнего ареста. И ещё неделю никуда из поселения не уходить, — вздохнула девочка.

— Так что ты тут делаешь? Если у тебя домашний арест? — усмехнулся Игорь.

— Никуда, кроме занятий у Жреца не пускают.

— Так занятия уже закончились.

— Осталась по дому помочь, — махнул Жрец рукой.

— А можно? — не унимался Игорь.

— Нет, конечно. Просто целый день дома торчать… Я же с ума сойду в четырёх стенах.

— Зато целей будешь, — усмехнулся Жрец.

— Ну, мы же, вон, сколько полезного нашли и принесли.

— За это спасибо, конечно. Но могли и просто ничего не трогать, только родителям сказать. Там же чего только нет. А если бой шёл, значит…

— Значит, — перебила Аня Жреца и продолжила заунывным голосом. — Значит, там могут быть неразорвавшиеся гранаты, разрывные пули, мины, растяжки, авиаракеты…

— Какие ракеты? — произнёс Жрец, закрывая шкаф. — Могут, конечно, быть. Но маловероятно.

— Я видела одну.

— Что?!

— Но я её не трогала. Обошла осторожно.

— Ты ещё и возле ракеты была, — усмехнулся Игорь. — Перед родителями молчи. А то ещё на две недели арест продлят, без права на условно-досрочное.

— Ну, интересно же. Люди здесь жили, целый город построили.

— Ага. Потом война, цунами, землетрясение и всё, каюк всему, — усмехнулся Жрец.

— Смотри только за линкором не рвани, — сказал Игорь, пряча в сумку баночки Жреца.

— А он здесь, нет? — Аня посмотрела на Игоря задумчивым взглядом.

— Персонально для тебя, — ответил Жрец. — Нет. Он далеко отсюда.

— А если не для меня?..

— А если честно, — ответил Игорь. — То леший его знает. Может и здесь, где-то в порту. А может и ушёл до катастрофы.

814
{"b":"847849","o":1}