Еще несколько мгновений мы смотрели друг другу в глаза, а затем я, не произнеся ни слова, обошла Хасэгаву и вернулась обратно в ресторан. Находиться рядом с этим предателем и лжецом наедине еще хоть одну лишнюю секунду было выше моих сил.
Особенно после всего того, что он сейчас сказал…
Сев на татами в углу, я вдруг почувствовала, что замерзла, и натянула рукава толстовки на пальцы, обхватив себя руками. Уставившись в никуда, я задумалась о том, что произошло. Меня не отпускало чувство, что вот сейчас я проснусь и сегодняшний день окажется кошмаром… Но я никак не могла проснуться. Ведь на самом деле не спала.
Мой план… придется от него отказаться? Могу ли я так рисковать и провоцировать Хасэгаву?
Он понял мои намерения, предугадал мои действия. И теперь, даже если я обо всем расскажу и мы начнем избегать Хасэгаву… под угрозой будет каждый. Он действительно может найти нас позже. Этот психопат убивает уже столько лет… конечно, он не станет рисковать и не нападет в открытую, но наверняка найдет способ отомстить мне. Через моих друзей.
Меня передернуло. Неужели… неужели мне все же придется молчать? И выносить присутствие Хасэгавы рядом, в то время как никто другой не будет даже подозревать, что он убийца?
«Мне придется дать тебе понять, что это было зря».
«Это не пустые угрозы».
Несмотря на то что Хасэгава оказался лжецом, я не сомневалась в правдивости этих слов. Как и теперь не сомневалась, что Хасэгава способен исполнить свое «предупреждение».
Перед глазами тут же возникло лицо мужчины, которого я нашла умирающим в библиотеке… Я вспомнила шок, который накрыл меня в то мгновение, когда я поняла, что Хасэгава – тот самый убийца. Боль, которую ощутила, увидев, как он спокойно наблюдает за страданиями своей жертвы. Ужас, пронзивший меня, когда Хасэгава открыл дверь в мое укрытие.
А теперь Хасэгава находится рядом с моими друзьями, они фактически стали заложниками, и чувство вины грызло меня изнутри.
Кроме того, сердце разрывалось при мысли о том, что пришлось пережить Кадзуо. Я не знала почти ничего, но понимала, что Кадзуо настойчиво скрывает свои боль и сомнения. И почему-то мне самой было больно, стоило подумать о том, что боль чувствует Кадзуо.
Хотя на самом деле я знала причину, почему мне так тяжело думать о его страданиях.
И сейчас мне больше всего хотелось остаться с Кадзуо наедине, поддержать его и самой получить утешение. Ощутить на своих плечах его руки, которые служили щитом от опасностей, что нас окружали. Мне хотелось заглянуть Кадзуо в глаза, забыть о сковавшем меня страхе, хотелось поделиться своим теплом, чтобы убрать лед, вновь появившийся в его глазах, прогнать из них эти глубокие тени.
Я почувствовала на себе чей-то взгляд и, медленно подняв голову, поняла, что тот принадлежит Кадзуо, который отвлекся от очередной шахматной партии с Эмири. Лицо Кадзуо выражало неприкрытую тревогу. Несколько секунд мы не отрываясь смотрели друг на друга, словно Кадзуо пытался прочесть мои мысли, а я – его.
Внезапно я почувствовала на себе другой взгляд – Хасэгавы. Он заметил наше с Кадзуо переглядывание, а потому я отвернулась. Не хотела, чтобы Хасэгава знал, насколько Кадзуо мне дорог… Хотя Хасэгава мог уже и так об этом догадаться.
Не хотела, чтобы он подумал, что я все-таки решила рискнуть и проверить правдивость его угрозы.
Чтобы отвлечься от гнетущих, даже жутких мыслей, я все же решила поесть, ведь до этого так и не прикоснулась к еде. Голод точно не способствовал хорошему самочувствию, а мне нужны силы, ведь завтра нам предстояло стать героями очередной страшной истории.
На мгновение я представила, что Хасэгава в ней погибнет… и испугалась. Сначала я испугалась подобных мыслей, а затем – того, что Хасэгава действительно может умереть. Я боялась его, злилась на него и презирала… но все равно не желала Хасэгаве смерти.
Все равно не могла избавиться от мысли, что когда-то он был моим другом.
Глава 13
喬木風強し
В высоких деревьях и ветер сильнее
Ночь стала для меня не спасением от переживаний прошлого дня, а очередным кошмаром. Долго мучаясь от бессонницы, я без конца прокручивала в голове одни и те же мысли. Этот нескончаемый хоровод сводил с ума – я сама сводила себя с ума, но не могла остановиться.
Затем я все же провалилась в сон, но он не принес даже призрачного успокоения – как и наяву, я видела кровь и смерть, была парализована страхом, но четкие образы растворились в сумраке раннего утра. После пробуждения я какое-то время просто смотрела в одну точку, собираясь с силами, чтобы начать новый день, но произошедшее тянуло меня вниз, как тяжелые кандалы.
События вчерашнего дня все не укладывались у меня в голове. Они сводили меня с ума своей противоречивостью. Я никак не могла до конца осознать и тем более принять, что человек, которому когда-то могла доверить свою жизнь, оказался маньяком. Тем, кто на протяжении многих лет жестоко убивал людей и не остановился, даже попав в этот проклятый город.
Я боялась нового дня – и не из-за близости очередного кайдана. А потому, что понимала, что этот человек теперь все время будет рядом… угрожая жизни моих друзей. От этой опасности нас не смогут спасти никакие омамори.
Я все же взяла себя в руки и не показывала остальным душившее меня отчаяние, но перед глазами все стояла страшная картина: Хасэгава хладнокровно смотрит на предсмертную агонию своей жертвы и даже в этот момент улыбается. Эту его улыбку я никогда раньше не видела.
Казалось, все мои силы уходили только на то, чтобы скрывать страх. Я совершенно не хотела показать Хасэгаве, насколько напугана, насколько беспомощной себя ощущаю. Но еще сильнее я не хотела раскрыть разрывающие меня изнутри чувства перед друзьями.
Я должна решить, что делать. Как я могу поступить? Как могу выйти из этой бредовой и одновременно жуткой ситуации? Хасэгава прямо сказал, что, если я все расскажу, он найдет способ мне за это отомстить. И что пострадаю не я сама, а кто-то из моих друзей.
И все же я начала склоняться к тому, чтобы рассказать о Хасэгаве хотя бы Кадзуо. Я точно не собиралась говорить о произошедшем всем остальным – не могла рисковать их жизнями. И все же, с одной стороны, я могла сохранить в тайне наш с Кадзуо разговор, при этом он точно помог бы мне найти выход. И, с другой стороны, Кадзуо – икирё. Его Хасэгава убить попросту не сможет. Наверное. Я не знала наверняка…
Араи, погрузившись в чтение, сидел под деревом неподалеку от входа в ресторан, где мы остановились. Ивасаки я не заметила, скорее всего, он еще спал. Йоко, сидя на скамейке неподалеку, пыталась привести в порядок свои золотистые волосы. Хасэгава и Эмири рядом с ней играли в шахматы, а Кадзуо стоял напротив и наблюдал за их партией.
Меня невольно захлестнула волна раздражения вперемешку с разочарованием. Я помнила, как не так давно сама играла в шахматы с Хасэгавой… не догадываясь, кто он на самом деле.
– У нас почти не осталось еды, так что нужно сыграть в азартную игру, – сумев сохранить голос ровным, заговорила я. – Кадзуо, пойдешь со мной?
– Конечно, – кивнул Кадзуо, но его перебил Хасэгава.
– Лучше я составлю Хинате-тян компанию. – Он не отрывал взгляда от шахматной доски. – Все-таки вчера вы мне очень помогли. Заодно верну свою ставку.
Сделав ход, Хасэгава перевел на меня взгляд и приподнял одну бровь. В его глазах я четко прочитала предупреждение.
– Не стоит, еще успеете, – натянуто улыбнулась я, чувствуя, как нарастает гул тревоги в голове. – Не надо прерывать игру с Эмири-тян.
– И не собирался. – Хасэгава снова передвинул фигуру. – Шах и мат.
Эмири разочарованно поджала губы:
– И как я не заметила… Давно не играла с кем-то, кто действительно умеет.