Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Да, милорд.

— Вы остаетесь командовать ставкой. Вы хорошо обучены, ознакомлены с планом обороны и знаете, что делать. Я и моя команда пойдем, проверим, что творится на том участке, где видели Мирта. Попробуем укрепить оборону, и посмотрим, сможем ли мы достать группу Мирта уже сейчас. Возможно, его смерть быстро решит сражение в нашу пользу.

— Хорошо, милорд.

— Все готовы? — спросил Роланд, подхватив меч и щит, и обращаясь к соратникам, выстроившимся рядом неровной шеренгой.

— Да! — послышался нестройных хор голосов.

— Наконец-то! — добавил кузнец Оргилаф. — Мне уже не терпится размозжить кому-нибудь голову молотом! Пойдемте уже!

— Идем, — согласился Роланд, кивнув и сделав знак выдвигаться.

Разношерстная команда героев зашагала к выходу из расположения ставки, мимо охранявших подход к столу стражников и принялась спускаться вниз по склону холма по узким, вымощенным брусчаткой улочкам. Впереди предстоял второй раунд битвы за Блейдвелл.

Глава 54. Битва за Блейдвелл - 5

Роланд шел по улице спокойно, неторопливо. Его доспех почти не лязгал, сделанный очень качественно, на заказ, и обкатанный во множестве приключений, в которых приходилось в молодости участвовать старому рыцарю. Пока воин даже не обнажил своего артефактного меча, уверенный в том, что сюда враг еще не добрался.

Рядом вышагивал Оргилаф, могучий и дерзкий, презирающий смерть. Он играючи крутил в руках двуручный молот, способный сокрушать даже некоторых Оранжевых хищников. Остальные члены группы держались немного позади, чтобы поддерживать танков магией или стрелами.

Мимо них пробегали солдаты, гражданских на улицах не было, все сидели в укрытиях. Стражники группами торопились куда-то, возможно заткнуть очередной прорыв, некоторые тащили или несли раненых в наспех организованные медицинские палатки. Те немногие современные ресурсы, которые получал Блейдвелл, приберегали как раз для такого случая.

Звуки битвы приближались. Звон мечей и крики сражающихся уже слышались буквально на соседней улице, Роланду и его товарищам приходилось повышать голос, чтобы услышать друг друга. Над крышей одного из домов гордо развевался прапор одной из семей Блейдвелла, чей глава лично возглавлял знамя из нескольких копий. К этому дому Роланд и направился.

— Милорд! — Рыцари, склонившиеся над картой города с обозначенными укреплениями, вытянулись по стойке смирно, едва только военный лидер города показался на пороге.

— Рассказывайте, какова у вас обстановка? — задал вопрос Роланд, взмахом руки позволяя встать вольно.

— Да, милорд! — Элиас Банги, глава рода Банги, показал на карту. — Враг сначала попытался атаковать широким фронтом, как они делали это со стенами. Однако везде они наткнулись на наши подготовленные укрепления и понесли потери. Поэтому теперь их тактика изменилась — хищники наваливаются на один участок большим числом монстров, чтобы попытаться прорвать его и проникнуть внутрь нашей линии. Сейчас они штурмуют наш левый фланг.

Роланд посмотрел на карту, изучая отметки, означавшие укрепления защитников. Предвидя, что разрушенные стены не сдержат хищников надолго, люди долго и старательно подготавливали вторую линию обороны посреди застройки, баррикадами перекрывая улицы так, чтобы эта линия образовала полукруг, охватывая поврежденный участок стены. Солдаты Мирта, прорвавшись внутрь, натолкнулись на эти укрепления. Куда бы они ни пытались выйти с площади, которую захватили, везде улицы были перекрыты утыканными кольями баррикадами, и из-за этих укреплений защитники били копьями и пускали стрелы. В таком сражении, как отметила про себя Иви Беренгер, внимательно слушая пояснения Элиаса и тоже изучая карту, легкая пехота — лучники и стражники с пиками и алебардами — оказывалась едва ли не важнее благородных рыцарей и тяжелой пехоты их копий.

— Они долго метались, пробуя нашу оборону на прочность в разных местах, — продолжал Элиас, — потом отошли и принялись организованно долбиться в один участок. Сейчас я тяну в то место дополнительные силы, частично с других участков и из резерва. Отсюда, отсюда, и отсюда.

Рыцарь показывал на карте улицы, с которых по его приказу снимались дополнительные отряды, чтобы купировать угрозу прорыва. Разноцветные лакированные фишки, вырезанные из дерева и напоминавшие шахматные фигуры, обозначали различные подразделения и рода войск, и положение на карте. Отряд, обозначенный фишкой, в реальности мог занимать значительно больше места, растянутый на всю улицу или несколько домов — фишка ставилась в то место, где должен был находиться баннер отряда, и куда отправляли посыльных с приказами.

— Враг продавливает баррикады одну за другой, выбивая копейщиков и вынуждая нас отходить. У нас еще много резервов, однако, противник последовательно сминает баррикады и может прорваться через них. Если они это сделают, то выйдут на больший простор, ведь третьей линии у нас нет. Сдержать их будет очень трудно.

— Мирта видели с ними? — уточнил Роланд.

— Да, милорд.

— Хорошо, — пробормотал Роланд и задумался.

Мирт был там и руководил войсками. Если бы его там не было, то даже такой серьезный удар мог бы сойти за отвлекающий маневр. Значит, это действительно самый важный участок битвы — сражение началось широким фронтом вдоль стен, внутри города штурмующие наткнулись на препятствие, и теперь все силы сошлись в одной точке — атакующие пытались прорвать укрепления, а защитники старались этого не допустить.

— Мы отправимся туда, — сообщил Роланд рыцарю-знаменосцу. — Раз там Мирт, значит это наш шанс сразиться с ним. Уверен, что как только он будет уничтожен, остальные хищники дрогнут и побегут. Мы просто должны продержаться до того времени.

— Мирт относится к Желтой категории, — задумчиво сказал Элиас Банги. — Но, как и все лисы, он хитер, и может сделать неожиданный ход. А в свою стаю, по слухам, он подтянул несколько опытных и сильных охотников, которые сопровождают его в бою. Справиться с ним может оказаться сложнее, чем представлялось.

— Все верно, но мы готовились к этому, и я собрал в свою группу самых лучших героев, которых мы смогли найти. Мы попытаемся. Сначала подберемся к линии сражения, чтобы оценить обстановку, а дальше будем действовать по обстоятельствам.

— Разыгрываете козырную карту на эту ставку, лорд Роланд? — усмехнулся Элиас.

Роланд открыл рот, чтобы ответить, но его прервал топот ног за дверью и встревоженные голоса. Через пару секунд в помещение вбежал один из рыцарей знамени Элиаса.

— Посыльный, милорд! Прорвались, гады!

Роланд и Элиас переглянулись.

— Кажется, — гробовым голосом произнес Роланд, — мне стоит поспешить, если я не хочу пропустить самое интересное.

— Я иду с вами?

— Сначала я отдам вам распоряжения.

Через несколько минут Роланд вышел наружу, хмуро поглядев на торопящихся мимо воинов. Сейчас дисциплина была важна особенно, поэтому солдаты сохраняли построение, и только синхронный бег трусцой показывал, как сильно спешат воины.

— За мной! — скомандовал Роланд.

— Ну, наконец-то! — Оргилаф закатил глаза. — Самая пора показать Мирту, как мы заработали свою репутацию!

— Тебе бы только молотом помахать, кузнец, — мелодичным голоском возразила Арабелла. — А это не самый практичный способ справиться с опасным врагом!

— Да? — удивился кузнец. — А какой тогда практичный?

— Я бы предпочла использовать лук! Самый лучший вариант, это когда мы найдем Мирта, и я подстрелю его издалека! Он сдохнет, или будет тяжело ранен, и больше не сможет командовать войсками!

— А где веселье при таком подходе?

— Мы занимаемся этим не ради веселья, — вступилась за эльфийку Иви Беренгер. — Наша задача спасти город, убить лидеров противника и разбить их воинство. Причем, желательно именно в таком порядке!

— Надо было в обычную пехоту идти, — недовольно пробормотал Оргилаф.

— Не надо, — тут же отозвался Роланд, до этого молча слушавший перепалку своих соратников. — Ты один из самых лучших бойцов в городе! Мы идем на рискованное задание, которое потребует от нас врубиться в самый строй противников, чтобы добраться до цели. Если что-то пойдет не так, то мы останемся одни против целой кучи врагов, или против самого Мирта и его дружков, каждый из которых опасный хищник, сильный и опытный боец! Тогда-то, Орги, нам и пригодится твой молот, и способность без устали размахивать им во все стороны.

359
{"b":"960796","o":1}