Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Есть радар! - радостно закричал Маркос, и Анри тут же потянулся к консоли.

За то время, пока бездействовали оглушенные буйством энергии радары, аспайры успели подойти еще на три с половиной тысячи километров. Анри торопливо оценил обстановку, и увиденное его не обрадовало. Позади фрегатов летело всего девять тактических кораблей, а группировка аспайров, казалось ничуть не уменьшилась. Но уничтожив большую часть такшипов ракетами, всю мощь своих орудий истребили сконцентрировали на фрегатах. Неужели они посчитали такшипы более опасными противниками, чем крупные корабли?

- Четыре тысячи до истребителей, - забубнил Ларсон, - индивидуальное наведение, отстреливать самых резвых!

Анри тремя нажатиями переключил башни на индивидуальное наведение, и задал две первые цели. Дальше в дело вступила автоматика. Аспайры подошли уже достаточно близко, угловые размеры их фронта теперь позволяли стрелять всем уцелевшим башням. На "Цераме" их оставалось пятьдесят две, буквально за несколько секунд фрегат потерял еще три зенитных установки.

На этой дистанции уже не было нужды концентрировать огонь нескольких башен на одном истребителе. Лучу, способному прожечь полтора метра титана за секунду, достаточно было чиркнуть по корпусу, отсекая крылья, атмосферные стабилизаторы, двигатели, все, чего он коснулся. Идея сделать оборонительные лазеры вторым калибром, оправдывала повышенную стоимость и сложность изготовления.

- Ого! - довольно прокомментировал Клайнен, - вижу фрагментацию!

Анри присмотрелся, и увидел, как одна из целей "Виконта" развалилась на два неровных куска, сейчас медленно расходившихся в стороны. Сканирующий радар давал не очень четкое изображение, но ему все равно удалось опознать в малом обломке отрезанный кусок крыла. Впрочем, даже поврежденный истребитель продолжал маневрировать, большая отметка сразу рванулась в сторону, уходя от очередного луча.

- "Виконт", цель не уничтожена! - выкрикнул Анри.

- Вижу, дружище, уже добиваю.

Сейчас каждая из уцелевших башен едва заметно поводила стволами, выписывая тончайшие кружева заградительного огня. И на расстоянии трех тысяч километров, эти легкие шевеления превращались в размашистые росчерки лучей.

Температура лазеров на схеме обозначалась цветом башен, чем краснее, тем ближе подходила она к критическому уровню. И большая часть расположенных на носу корабля орудий уже алела предупреждающим, тревожным цветом.

- Сэр, опасный нагрев носовых башен! - предупредил Д'Амико.

Анри потянулся к консоли.

- Лидер, здесь "Церам", переключаю лазера на импульсный режим!

- Отставить! - рявкнул Ларсон.

- У меня вот вот начнут плавиться стволы!

- Через полминуты они пройдут мимо нас, - успокоил его Ларсон, и спросил. - Что у тебя с кормовыми батареями?

- Температура в начале желтого сектора.

- Вот ими и будешь работать! А сейчас огонь, иначе они нас порежут!

Уже весь нос "Церама" покрывали змеящиеся багровые отметины. Орудия истребителей не могли пробить броню, но все что выступало из нее срезали начисто.

- Выбита четверть носовых зенитных батарей. - доложил Д'Амико.

И в следующую секунду на консоли мигнул экран радара. Когда изображение восстановилось, новая картинка заметно потеряла в деталях. Похоже истребителям удалось окончательно разрушить носовую радарную решетку.

- Главный антенный комплекс выведен из строя! - подтвердил Фаррел опасения Анри. - Мы переключились на запасной, но его антенны тоже повреждены!

- Готовность ко внешнему наведению! - распорядился Манн, и обратился к лидеру. - Перри, у меня выбит главный радар.

- Мой тоже поврежден. - напряженно ответил Перри, - Роум, как у тебя?

- Пока держится, но долго не протянет.

Истребители подлетели были уже в тысяче километров. Наверное, взгляни Анри на экран рубки, он сумел бы уже разглядеть крошечные искорки их выхлопов, но времени на это не оставалось. Все это напоминало простенькую компьютерную игру. Анри следил за выбранными компьютером мишенями, и время от времени отменял его решения, перенося огонь на другие машины. Вот только от его действий сейчас зависела жизнь множества людей. Зенитный огонь основательно проредил атакующих, выбив около полусотни машин, но уцелевшие подошли уже очень близко.

- Они ударят нам в дюзы! - сказал Роум. - Придется включать двигатели.

Растянувшийся на десятки километров плазменный факел лучше любой брони защищал дюзы от лазерного оружия. Вот только от подобного маневра фрегаты потеряют наведение, и пристрелку главного калибра придется проводить заново. Едва Анри успел об этом подумать, на командном канале завопил Маркос.

- Вижу запуск ракет! Сто три отметки, подлетное время девять секунд!

- Куда? - выкрикнул вопрос Манн.

Анри не слышал ответа, лихорадочно перенацеливая орудия на новую угрозу. Аспайры подошли почти вплотную, выпустив ракеты с восьмисот километров, и теперь у зенитных систем почти не оставалось времени на перехват.

- О господи, - выдохнул кто то на командном канале. Анри так и не понял, кто это был, сам он не ощущал страха, занятый гораздо более важной задачей. Ракеты шли широким фронтом, сходясь к участку пространства, занятого эскадрой.

- Ракеты идут на нас! - как сквозь пелену услышал Анри выкрик Маркоса.

Помогало только одно, запущенные с такого мизерного расстояния, ракеты не успевали разогнаться, но взаимная скорость все равно оставалась очень велика.

- Маневр уклонения! - зачем то скомандовал Манн. - Выпустить ловушки!

Время растянулось. Услышав капитана, Анри успел удивиться, за оставшиеся секунды двигатели фрегата не успевали выйти на полную мощность. Да и сама попытка уклониться от юрких ракет ближнего боя вызывала недоумение. Бесполезным казался и приказ выпустить имитаторы. Изображавшие фрегат в радиодиапазоне, они требовали времени, что бы удалиться от корабля. А времени не оставалось.

Зато вперед рванулись девять уцелевших такшипов кавторанга Попова. Обладая впечатляющей динамикой разгона, выведя оборонительные турели на постоянный огонь, они понеслись наперерез подлетающей смерти.

- Мы используем "Москиты"! - предупредил Попов.

Помимо двух торпед, каждый такшип нес по шесть ракет ближнего боя. Противокорабельный "Москит" нес боеголовку в пятьсот килотонн, и не был рассчитан для зенитного огня. Когда диаметр взрыва не превышает полутора сотен метров, то больше одной ракеты не уничтожить, да и разгонные характеристики "Москита" не позволяли уверенно перехватывать вражеские снаряды. Но сейчас, когда сотня ядерных ракет сходилась почти в одну точку, массированный залп имел шансы на успех.

Он едва успел разглядеть, стартовавшие наперерез ракетам "Москиты", как на канале управления огнем прозвучал надтреснутый, почти хрипящий голос Ларсона.

- Переключить наведение на оптику!

На таком расстоянии уже можно было положиться на спаренные с орудиями камеры. Их слабенькая оптика позволяла отслеживать цели размером с ракету где то с пятисот километров. И когда рванут "Москиты", на несколько секунд они останутся единственным средством наведения в океанах адского пламени.

- Есть слежение! - активировал камеры Анри. В этом режиме на поиск новой цели уходили драгоценные мгновения, но альтернативой оставалась полная слепота.

- Не успеваем! - отчаянно выкрикнул Клайнен.

Ракеты охватывали эскадру подобно гигантской сети. Зенитные лазера уже пробили в этой сети огромные прорехи, но десятки ракет все еще рвались к отчаянно отбивавшимся кораблям.

"Москиты" в полете перестроившиеся в шахматном порядке, взорвались, когда ракеты находились в двухстах километрах от фрегатов. За две секунды до попадания. Капитан второго ранга Попов безукоризненно выбрал место подрыва. Как раз в тот момент, когда ракеты, уже вышедшие на финальную стадию полета, образовали плотную группу. Точнее три плотных группы, по одной на каждый фрегат.

990
{"b":"872978","o":1}