Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ну вот, кажется, все так, как я и сказала! Истинный извращенец. Пускать кожу молодых девушек на книжные переплеты. У тебя совсем мозги от старости засохли, старое ты полено? Так уже тысячу лет никто не делает. Тебе не кажется, что пора бы измениться, и пойти в ногу со временем? Ты даже сейчас выглядишь так, словно бы на карнавал вырядился. Ничего другого в своем гардеробе откопать не смог?

Лицо старика и так не отличалось особыми красками, а теперь и вовсе стало землисто-серым от ярости. За все время своей долгой жизни, он привык к тому, что перед ним лебезили и старались всячески угодить, дабы не попасть под горячую руку. Недовольных было мало, да и те старались рот не открывать, опасаясь вызвать гнев мстительного мага. Мольбы о пощаде и крики боли. Вот что больше всего услаждало его слух.

А сейчас, какая-то соплячка, неприкрыто издевалась, даже не пытаясь сменить тон. Пусть даже, скорее всего, не понимая, с кем говорит. Но, как бы то ни было, Реленио изменил свое решение о том, что девчонку нужно взять живой. Такой подопытный экземпляр в его лаборатории вызовет только ненужную головную боль и лишние проблемы.

Старик уже хотел было швырнуть очередное заклинание в свою цель, однако, здравый смысл все еще не покинул его разгоряченную голову.

Эта чертовка. Она же явно меня провоцирует. Да и огненная магия, к которой у некромантов должна быть слабость почти не сработала. Девчонка заранее применила защитные чары? Вполне возможно. Это могло бы объяснить, как она скрыла магическую силу. И так легко развеяла мою огненную магию, словно бы ведром воды в костерок плеснула. Ну что же, попробуем по-другому. — Маг прикусил губу.

— Ты ведь с самого начала тоже не собиралась уходить, верно? Решила проверить мои силы? Похвальное рвение, девочка. Может быть, тогда ответишь на мое теплое приветствие? Ты ведь можешь, правда? Эта коса у тебя в руках — не просто для красоты. Сложно не заметить, что ты носишь ее с большой гордостью. Как насчет того, чтобы попытаться ею меня убить?

Сури почесала макушку. Призыв атаковать в лоб в лоб, выглядел, мягко говоря — полноценной ловушкой. С другой стороны, девушка не сомневалась в том, что они тут на каждом шагу, и заранее была к этому готова, когда маг увел ее от Иты и Зузи. Любой колдун всегда более грозен в своей защите, нежели в нападении. Но времени на то, чтобы придумать план битвы, Сури тратить не стала.

— Как же все это достало… — пожаловалась девушка, и щелкнув пальцами, восстановила часть сгоревшего одеяния. — Нападать мне на тебя совершенно не хочется. Но и уйти просто так, ты скорее всего не позволишь.

— Верно. Однако же, у тебя есть вариант получше. Спокойно сдаться и позволить себя убить. — Реленио чиркнул пальцем по горлу.

— Такой вариант меня совсем не устраивает. Богиня не для того дарует избранным новую жизнь, чтобы они за здорово живешь ею разбрасывались. Придумай другой план, в котором мне не придется тебя убивать, или умирать самой.

— К сожалению, такого плана нет. И придумать его я тоже не смогу. Я ведь решил, что сегодня ты умрешь. Убью двух зайцев одним махом. Заберу твое тело и хорошенько изучу. После второй смерти ты вряд ли снова оживешь.

— Тебя мама не учила, что цыплят по осени считают? — Сури вздохнула.

Выбора особо и не остается. Но как же лень…

— Нападай уже, извращенец старый. Я к тебе и близко не подойду. Вдруг это заразно?

— Как скажешь. Но если что случится — не причитай. Сама ведь попросила! — маг взмахнул руками и хлопнул в ладоши.

Сури нигде не заметила туч, но молния, грянувшая прямо со светлеющего безоблачного неба — явно была настоящей. Да и разряд был такой силы, что мог бы с легкостью убить взрослую особь виверны. Тело девушки свело судорогой, но продлилось это недолго. Всего какой-то вдох. И оцепенение спало. Осталось лишь неприятное чувство покалывания по всему телу.

Присвистнув от удивления, старик покачал головой. Магия молнии так же не сработала на цели. Хотя, в этот раз, на девушке одежды не осталось вовсе. И только теперь, взгляду темного мага предстало зрелище, от которого брови Реленио удивленно поползли наверх. Все тело молодой Некромантки было покрыто страшными шрамами, словно бы ее не один десяток дней пытали сразу несколько опытных палачей. Следы от колотых, резаных и рваных ран накладывались друг на друга, образуя странный узор. Но, рассмотреть его получше мужчине не удалось.

Некромантка заскрипела зубами от ярости. Этот старик явно игрался, не собираясь приступать к настоящей битве. Все бы ничего, но каждый раз восстанавливать потерянную одежду, было немного проблематично. Поэтому, единственным выходом оставалось только надеть ту самую броню, которую Ро Ккхар Ита подарила девушке перед отбытием из Торде. Хотя, весила эта груда металла черт знает сколько, девушка была уверена, что уж она-то выдержит все эти "подарки" от старого извращенца, которого, по странной случайности все считают великим человеком.

Взмахнув косой, молодая Некромантка вонзила древко в землю и закружилась на месте. Как только она это сделала, от земли стал подниматься черный дым, который, облепил все ее тело. Когда девушка остановилась, на ее теле уже красовались доспехи. Ощущения от ношения железа на голом теле было не очень приятным, но выбора не было. Так что пришлось терпеть это временное неудобство.

— Нет, это уже переходит всякие границы! Не получилось в первый раз, ты попробовал во второй. Теперь доволен, увидев меня полностью голышом? Что, возбудился, старый изврат? Чего это ты меня так пристально рассматривал? Сказал ведь, что тебя голые девушки не интересуют! Козёл похотливый!

Реленио поднял руки, словно бы защищаясь от этого водопада обвинений. Но, возразить, что он разглядывал не само тело девушки, а шрамы на нём, было равносильно признанию того, о чем говорила Сури. Поэтому, маг решил категорично промолчать, и даже подождать, пока утихнет поток брани и проклятий, которые на него обрушили.

Глава 111: Кошки-мышки

— Ну что, наговорилась? — старик открыл глаза, которые держал наполовину прикрытыми все время, что Сури его костерила. — И откуда, позволь узнать, у нынешней молодежи настолько грязные языки. Разве родители тебя не учили, что так ругаться — нехорошо? — Драст почесал в затылке.

Девушка глубоко вздохнула и наконец успокоилась.

— Ты прав. Достаточно бессмысленных разговоров. Ты уже дважды оскорбил меня. Третьего раза не будет. Моя очередь смотреть, из чего ты сделан. Так… С чего бы мне начать? — Сури на секунду задумалась. — О! Есть идея! Всегда мечтала попробовать это оружие!

С некоторой жалостью посмотрев на косу в своей руке, девушка размахнулась и с силой запустила им в Реленио. Как юная Рыцарь Смерти и ожидала, маг с легкостью уклонился от атаки. Повернувшись, он быстро проверил, куда упало оружие и вновь обратил взгляд на юную Некромантку. По лицу старика можно было понять, что он слегка удивлен.

Какой идиот будет швыряться своим оружием? — именно такая мысль пронеслась в его голове, когда девушка без зазрения совести запустила смертоносный снаряд.

Но, удивление длилось ровно до тех пор, пока старик не осознал, что собирается вытворить его противница дальше.

Улыбнувшись до ушей, Сури что-то прошептала себе под нос, а затем, набрав в грудь как можно больше воздуха… закричала. Этот крик, в десяток раз, а то и два сильнее обыкновенного, дико резанул по барабанным перепонкам противника. Но, заткнув уши, его все еще можно было бы вытерпеть. Именно этого Сури и ждала. Момента, могда Реленио не сможет использовать руки. Щелчок пальцев, и изо рта Сури вырвалась струя воздуха ошеломительной силы.

В первую же секунду, маг просто не понял, что произошло. Осознание пришло, лишь, когда тело, оторвавшись от земли, сделало несколько кувырков в воздухе и грянулось об землю. Реленио, в свое время приходилось слышать даже крики сирен, от которых кровь стыла в жилах, он много раз слышал крики своих жертв, когда их пытал, но это… Он явно не ожидал, что заклинание усиливающее голос может быть применено и для такой цели.

131
{"b":"634927","o":1}