Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Заранее прошу прощения, крошка. Но мне придется залезть в твою головку, дабы понять, что с тобой произошло. — Пристроившись рядом, Некромантка склонила голову, коснувшись лбом виска девочки. А уже через несколько минут, дверь комнаты тихо отворилась, и оттуда вышла одетая в изумрудный балахон Некромантка. И взгляд красных глаз, горевших дьявольским пламенем, не сулил разозлившему эту женщину ничего, что могло бы быть связано с дальнейшей жизнью.

Открыв портал, она быстро шагнула внутрь, почти тут же оказавшись в большой круглой комнате, в которой присутствовало около двенадцати человек. Раздав приказания и бросив на один из столов пачку исписанных пергаментных листов, Ро Ккхар Ита движением руки подняла со своих мест троицу, одетую в серо-зеленые хламиды и вывела из зала.

Однако, не успели они пройти и сотни шагов, как из за поворота, пощелкивая языком появился один из трех старейшин, ранее, заходивших в комнату к Некромантке. Взгляд, направленный на нее, не сулил ничего хорошего. Но, все же, проигнорировав старого учителя, Ро Ккхар Ита, махнула ученикам рукой, веля дальше следовать за собой.

— Ита, стой! Не расскажешь, куда ты собралась? И зачем тебе трое адептов? — наставник, прихрамывая догнал женщину, и вытянул посох, перегородив дорогу дальше. — Это прямое нарушение приказа, выданного тебе конклавом. То, что ты одна из лучших жриц, еще не позволяет тебе игнорировать указания совета Старейшин!

— Я выполню ваше приказание, наставник Я никогда не ставила личные цели выше целей совета. Но, так случилось, что место, которое мне нужно посетить, находится прямо на пути нашего задания. Небольшая заминка не должна повлиять на конечный результат. Я обещаю вам, что все будет выполнено идеально. Так было ранее, так останется и впредь.

Старик убрал посох с пути жрицы. Но в его глазах все еще читался немой вопрос, на который та не дала ответа, а вернее, просто-напросто от него уклонилась.

— По поводу же адептов… — Они нужны мне, дабы произвести ритуал, что позволит нам установить в тех землях портал. Одной мне не хватит сил, но при их поддержке, все должно получиться. Я не брала лучших из лучших. Гарро, Истхеб и Мураг, все они являются частью моего культа. Поэтому, их жизни в моем распоряжении. Вы не вправе указывать мне, как должно их использовать. Эта троица готова умереть по одному моему слову.

Маленькая лгунья… — пронеслось в голове у старого наставника. Но вслух он сказал совершенно иное. — Именно это меня и тревожит. — Старейшина покачал головой. — Ты всегда выполняешь задания в одиночку, не было случая, чтобы Повелительница Могил взяла с собой хоть кого-нибудь. А в этот раз сразу троих. Признайся мне, дитя. Что ты планируешь делать?

— Это приказ, наставник? — брови женщины грозно сошлись на переносице. — Если прикажете все рассказать, я доложу обо всем. Но хотите ли вы вправду знать мои причины?

— Ривет Хранительница будет мне свидетелем, я никогда не ограничивал свободы своих подопечных, но сейчас… Да, Ро Ккхар Ита, я приказываю тебе сказать мне всю правду о том, что ты задумала и куда ведешь этих еще даже не оперившихся птенцов!

Некромантка низко склонила голову, не решившись более противоречить своему бывшему учителю. Он и так сделал для нее слишком многое в свое время.

— Я собираюсь штурмовать замок Вандлейд. Эта троица — мое пушечное мясо. Они должны будут отвлечь внимание врага, напав на замок с парадного входа, в то время как я, подняв своих слуг из числа нежити, атакую с тыла.

— Безумная! — Почти с радостью воскликнул старик. — Ты и вправду самая безумная из всех, кого я только мог обучать! Штурмовать замок в одиночку? Даже Владыка Сариус не стал бы такое вытворять! У меня нет слов! Я запрещаю тебе это делать, слышишь? Запрещаю! Ты не думала о том, чем это может обернуться для всего Конклава?

— У меня нет выбора, наставник. Я принесла клятву богине, отомстить тем, кто искалечил этого ребенка. Пусть клятва и была принесена мной в минуту помутнения рассудка, но я ее не нарушу. Даже у такой как я есть свои принципы.

— Тогда иди, дитя! — просто-напросто согласился старик. — Пусть нить богини укажет тебе путь, юная жрица!

На лице женщины мелькнула плотоядная улыбка, и, на этот раз, отвесив старейшине низкий поклон, Некромантка ушла, ведя за собой троицу юношей. Уже через несколько часов, им предстояло атаковать неприступную цитадель, на которую вот уже двести лет никто не смел напасть.

Глава 98: А у вас Крыша поехала!

— Ну, вот на этом и все. — Закончила зузи, хлопнув в ладоши, и сидящие вокруг люди словно бы очнулись от глубокого сна. Осмотревшись кругом, Зузи немного нахмурилась, но ничего не сказала.

— Что это, Нергал тебя задери было? — Роза каким-то образом очутившаяся на полу кряхтя поднималась на ноги. Стефан, до сих пор словно бы находившийся под гипнозом пускал слюни, уткнувшись лбом в стол. Хотя, в такой позе застыл не он один. Несколько посетителей, в столь поздний час задержавшихся в таверне тоже плавали в прострации.

— Кажется, ты немного переборщила со своей иллюзией. В следующий раз постарайся не так сильно концентрироваться.

— Иллюзия? Что? Когда это она успела наложить на нас иллюзию? — Сесиль удивленно вскинула брови. — Разве иллюзии действуют на тебя, Ита?

— Честно говоря, нет, но это иллюзии накладыаемые обычными людьми. Я раньше нечасто сталкивалась с магией арахн. Так что этот случай можно назвать бесценным опытом. Судя по всему, она даже и сама не поняла, что наложила чары. Взгляните вокруг. Все присутствующие попали под раздачу. Не удивлюсь, если она окутала чарами всю таверну. Хотя, это не очень хорошо.

— Потому что все видели вашу историю? Ничего страшного. Пусть все и видели одинаковый сон, он останется только сном. Да и не поверят им. Ну сама представь, рассказать такую историю обычным деревенским жителям. Бедолагу явно пошлют к мозгоправу, если не того хуже — запрут в холодной, чтобы протрезвел. — Сури погладила Зузи по голове. — Моя дочь становится все сильнее. Прекрасное заклинание, я тобой горжусь.

Зузи расплылась в улыбке и кинулась обнимать мать. Та едва не упала с лавки под ее напором.

— У меня один вопрос. Можно? — Роза обращалась к Некромантке. — Замок Вандлейд, это же дом дяди Форрана. Получается вы…

— Да. Именно так. Это я разрушила замок. Ну, вернее не совсем я. Мне немного помогли. Именно с этих пор, твоя раса враждует с нами. Хотя, трения были и раньше, но огонь войны все-таки распалила я. И она. — Ита склонила голову набок, указав на Сесиль. — Все же, этот твой «дядя Форран» — был редкостной мразью. Делать такое с собственной дочерью. — Ро Ккхар Иту даже передернуло от отвращения. — Если у нас будет время, я покажу вам всю историю целиком, а пока что довольно и того что ты видела.

Роза сидела как громом пораженная, пытаясь сообразить, как могла Сесиль развязать войну и то, что увидела в иллюзии, наложенной Зузи. Однако же, девушка обладала завидным интеллектом, впрочем, как и вся ее раса, хоть часто и показывала себя не умнее валенка. Сложив два и два, драконианка прикусила губу и надолго замолчала, уйдя в свои мысли.

Поняв, что больше вопросов от младшей сестры не предвидится, Сесиль встала из-за стола и побрела к стойке.

— Пойду, взгляну, что там творится. Если что — разбужу хозяев. Иначе они так надолго застрянут. — И быстро осмотревшись по сторонам, скрылась за стойкой.

— Как я понимаю, рассказывать что было дальше, тебе не очень импонирует. А твоя девчонка в панике убежала, поняв что ее сейчас начнут забрасывать вопросами. Не очень умно, но вполне логично. Однако же, у меня есть парочка вопросов, если ты не против. — Эрвин подтянул к себе блюдо с салатом. — Думаю, это всех заинтересует.

Ита кинула взгляд на спящего Стефана, ушедшую в себя Розу, после — на Сури, чесавшую дочь за ушком, словно та была большой собакой, и слегка усмехнулась.

— Да, пожалуй, интересно будет только мне. — Исправился парень. — Но меня терзает один вопрос. С каких это пор, Конклав заделался обществом защиты детей? У вас что, приют для бездомных? Или вы…

115
{"b":"634927","o":1}