– Вам лучше не знать, – заверил Хасэгава.
Тора в ответ на это заявление приподнял брови, а Ивасаки вновь бросил на Хасэгаву полный ярости и презрения взгляд.
И я этому почти позавидовала.
Потому что сама, хоть время от времени и чувствовала на себе внимание Хасэгавы, старалась, чтобы наши взгляды не пересекались, – для меня это было слишком тяжело. Еще до событий последних двух дней каждый раз, как я видела Хасэгаву, в моей голове сталкивались и смешивались как воспоминания обо всех тех убитых людях, на которых я наткнулась в этом городе, о смерти незнакомого участника в библиотеке, так и воспоминания о наших с Хасэгавой разговорах, об игре в шахматы, о совместно пережитых кайданах.
Теперь же, вдобавок ко всему прочему, смотря на Хасэгаву, я вспоминала лицо Араи. Ненависть и ледяную ярость в его глазах. Слышала его голос, произносящий те страшные слова.
«Нельзя убить того, кто и так уже мертв…»
Я встряхнула головой, прогоняя непрошеные мысли. Сейчас у нас есть проблемы куда более серьезные, чем мое противоречивое отношение к Хасэгаве.
– Но нам нужны фонари, – отметил Одзи.
– В наше время многие, проводя хяку-моногатари кайданкай, пользуются обычными свечами, – ответил Кадзуо и мрачно добавил: – Будем надеяться, это сработает.
По выражению лица Одзи можно было с легкостью понять, как высоко он оценивает наш план, и я с трудом сдержала раздражение. Как будто у этого парня имелись идеи получше.
Ивасаки открыл сумку, в которой лежали найденные Кадзуо свечи, и дал по одной каждому в команде Торы, при этом все же всем видом показывая, что предпочел бы этого не делать.
– Необходимо начать после того, как наступит полночь, – предупредила Йоко, и в ее голосе, на удивление, не было ни страха, ни волнения, которые она наверняка испытывала.
– Но как мы поймем, что уже полночь? – нервно спросил Акагэ.
– Встретим тех, кто захочет нас убить, – небрежно отозвался Одзи. – Уверен, они не заставят себя долго ждать.
– Очень смешно, – пробурчал Акагэ.
Но я понимала, что Одзи не шутил. И выбора у нас не было.
В голове мелькнула жуткая мысль, и в меня словно впилось множество осколков льда. Я резко посмотрела в одну сторону, а затем – в другую. Но, как и ожидала, не увидела ничего, кроме теней, скачущих по асфальту и стенам домов.
И все же я понимала, что рядом уже могут находиться ёкаи. Просто мы неспособны их увидеть. Пока.
А Араи способен. И видел все те дни, что пробыл здесь, ведь и сам… сам стал ёкаем. Если бы сейчас Араи находился рядом, он мог бы подтвердить мою догадку.
– Что такое? – наклонившись ко мне, тихо спросил Кадзуо.
Я с трудом отвернулась от тянущейся в непроглядную темноту улицы и посмотрела на Кадзуо.
– Уверена, ёкаи уже рядом.
Кадзуо лишь кивнул и взял меня за руку. Прикосновение его холодных пальцев к моей разгоряченной коже оказалось настолько успокаивающим и приятным, что я постаралась хотя бы несколько мгновений не думать ни о чем – просто держать Кадзуо за руку.
Внезапно тишину, до этого прерываемую звуками пожара, разбил пронзительный крик, который так же внезапно оборвался. Меня передернуло. Я заметила, как побледнела Йоко, как напряженно огляделся Ивасаки.
– Думаю, можно начинать, – хладнокровно заметил Тора.
Ивасаки неприязненно на него покосился:
– Вы собираетесь остаться с нами?
– Предпочитаю знать, что именно вы собираетесь делать. И наблюдать.
– Кто хочет быть первым? – спросила Йоко, прерывая разборки.
– Давайте Эмири-тян, – напряженно осматриваясь, предложил Ивасаки. Удивленный взгляд Эмири он проигнорировал.
– Хорошо, я буду краткой. – Она пожала плечами, и Ивасаки, подойдя к горящему зданию, аккуратно зажег свечу от охваченной огнем травы.
В это время Эмири начала рассказывать свою страшную историю.
– В одном небольшом городе жила девочка по имени Ханако. Она училась в средней школе и, к сожалению, была слабой и беззащитной, а потому подвергалась издевательствам со стороны одноклассников. Не выдержав постоянных обид и оскорблений, девочка убежала в школьный женский туалет на третьем этаже и, спрятавшись в третьей кабинке, покончила с собой.
С тех пор, согласно легенде, призрак Ханако-сан обитает в женском школьном туалете и может появиться в любой момент, чтобы утащить живых в ад. При этом Ханако-сан можно и призвать самому.
Две школьницы решили проверить, так ли это на самом деле, и зашли в женский туалет на третьем этаже своей школы. Более смелая – или же более глупая – подошла к двери третьей кабинки и, постучавшись, три раза спросила: «Ты здесь, Ханако-сан?» Спустя пару мгновений ей ответил хриплый голос: «Да».
Вторая подруга, придя в ужас, успела, как и предписывают правила, выбежать из туалета за три секунды. А та, что постучалась, убежать не успела, и из кабинки к ней вышла девочка лет десяти, одетая в алую юбку и белоснежную блузку, перепачканную кровью. Ханако-сан протянула к школьнице руки, чтобы убить, но та быстро вытащила табель об успеваемости и показала призраку свои отличные оценки. Тогда Ханако-сан отпустила школьницу живой и невредимой. Конец.
Одзи поморщился:
– Вариант со спасением благодаря отличным оценкам придумали учителя, чтобы дети хорошо учились. С такой концовкой это уже даже не страшилка.
– Можешь сам рассказать ту версию, по которой встреча с Ханако-сан обязательно заканчивается билетом в ад в один конец. – Эмири задула свечу, которую передал ей Ивасаки. – Страшная история? Да. О сверхъестественном? Тоже да.
– Не тратьте время, – прервал их Тора. – Кто следующий?
– Давай ты, Хината-тян, – кивнул мне Кадзуо, и я не стала спорить.
Первой страшилкой, которая пришла мне в голову, стала та история, которую как-то раз в подростковом возрасте рассказала мне Минори.
– Однажды две подруги собрались в центр города. Одна из них хотела поехать на метро, считая, что так будет быстрее, но другая настаивала на том, чтобы взять такси… И тогда она рассказала своей подруге страшилку про Тэкэ-Тэкэ.
Согласно этой истории одна девушка, в ожидании стоя на платформе, упала на рельсы, и ее переехал поезд, разрезав напополам. Никто не знает точно, что произошло: то ли девушку травили и она покончила с собой, то ли ее столкнули, то ли случившееся вообще было несчастным случаем… Но эта девушка после своей страшной смерти превратилась в мстительного духа, рассекающего пополам длинной косой любого, кого встретит у железнодорожных путей.
Одна из подруг, увидев, что другая совсем не испугалась, добавила, что любой, кто услышит про Тэкэ-Тэкэ, обязательно встретится с ней в течение месяца. Ее подруга опять не поверила и вскоре забыла о страшном рассказе… Пока однажды, стоя на платформе в ожидании своего поезда, не заметила, что осталась на ней совсем одна.
Вдруг она услышала странный стучащий звук и, повернувшись, увидела ползущую на локтях девушку, нижняя половина туловища у которой отсутствовала, обрываясь окровавленной одеждой. За собой существо тащило длинную, остро заточенную косу.
Тэкэ-Тэкэ невероятно быстро настигла живую девушку и спросила: «Ты знаешь, где мои ноги?» Та, разумеется, не знала, и тогда Тэкэ-Тэкэ, выхватив косу, разрезала девушку напополам. Конец.
– Такая концовка тебе нравится больше, Одзи? – ухмыльнулся Акагэ.
Я тем временем взяла из рук Кадзуо свечу, но внезапно откуда-то сверху раздался пронзительный лай.
Вздрогнув от неожиданности, я чуть не выронила свечу.
– Скорее! – поторопил Кадзуо, вскинув голову на жуткий звук, и я задула пламя свечи.
Все. Я сделала половину из того, что требовалось для моего возвращения. Теперь необходимо дожить до рассвета. И, что не менее важно, помочь всем остальным моим друзьям выбраться из этого проклятого места живыми.
Я быстро огляделась, чтобы понять, откуда надвигалась угроза. И тогда застыла.
Прямо к нам на мощных, покрытых длинными черными перьями крыльях стремительно летели два существа, похожие на собак, но лапы их оканчивались на удивление длинными когтями, а глаза горели красным огнем, словно отражая танцующее неподалеку пламя. Одна из собак снова взвыла и ринулась в нашу сторону, оскалив крупные клыки.