Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Резким движением фантом сбил Касиума с ног, а затем отшвырнул на пугающее расстояние и молниеносно бросился к нему, целясь прямо в грудь. Касиум успел увернуться, но фантом схватил его за ногу и, притянув к себе, со всей силы ударил по спине, одним движением впечатывая девятнадцатилетнего холостяка нашего проекта в металлический пол.

С моих губ сорвался немой крик, и я опустилась на корточки, опираясь спиной о стену. Фантом поднял Касиума, пока тот тяжело дышал, вырываясь из жесткой хватки. Робот медленно начал сдавливать его грудь, ломая ребра. В ужасе я не могла сдвинуться с места, проклиная свою беспомощность. Слезы боли и ненависти стояли в моих глазах.

– Прекратите! – крикнула какая-то участница. – Что вы делаете?!

– Касиум! – панически взвыла и другая девушка.

Я не сводила взгляда с лица Касиума, который с трудом выносил безумную боль, скованный обстоятельствами бессмысленной демонстрации силы. Рухнув на пол, он быстро отскочил, обвив себя руками. Я не понимала, как ему удается стоять, да еще и двигаться в таком темпе, учитывая тяжесть его травм.

Фантом застыл, приняв первоначальную позу.

– Сопровождающие, у вас есть возможность отказаться от фазовых фантомов, одержав над ними верх. Сделайте шаг вперед те, кто готов рискнуть.

Касиум упал на колени и, потеряв сознание, рухнул на пол. Вид его искалеченного тела казался кошмаром, в который я отказывалась верить.

– Лир, мы должны ему помочь… – взмолилась я, не заметив, как мой сопровождающий сделал шаг вперед.

– Ему помогут. Не переживай. Оставайся на месте, чтобы я всегда мог видеть тебя. Ты поняла? – строго спросил Лир, обернувшись ко мне.

Трясущимися руками я уперлась в металлический пол, на котором все еще лежал неподвижный Касиум. Крики девушек смешались в моем сознании, превращая все происходящее в безумную пытку. Всего семь сопровождающих вызвались выступить против роботов. Травмированное тело Касиума неожиданно взмыло в воздух, а затем медленно направилось в сторону второго яруса, откуда он совсем недавно спрыгнул. Я вспомнила о силе Лиона, надеясь, что не он один может мгновенно лечить чужие раны.

– Фазовый фантом будет сражаться в полную силу до момента поражения одного из вас. Кто будет первым? – предупредил ненавистный голос по громкоговорителю.

Молчун, сопровождающий Чен, уверенно вышел вперед. Оживший фантом грациозно и планомерно атаковал, травмируя крупного мутанта. Участницы вскрикнули, когда точным ударом локтя в челюсть робот отправил соперника в глубокий нокаут. Под неподвижным телом мутанта стала скапливаться лужа крови, олицетворяя победу и невероятную силу фазового фантома.

Оглянувшись на меня, Лир удостоверился, что я не проигнорировала его предостережение оставаться на месте, и уверенно направился в центр зала. Тело предыдущего бойца взмыло в воздух и исчезло из поля зрения. Когда я с ужасом увидела, что сверху спрыгнул второй робот и направился прямо к Лиру, внутри меня образовалась пустота. Одного фантома было достаточно, чтобы убить человека, так почему против Лира выставили двоих?!

Я боялась увидеть его боль, боялась потерять его из виду. Меня пронизывал страх, лишая дара речи и способности адекватно мыслить.

Каждый удар, каждое столкновение тяжелых фантомов с Лиром напоминало о том, как хрупка и беззащитна человеческая природа перед силой, воплощенной в этих роботах. Динамика и непредсказуемость их боя вынуждала меня вжиматься в стену за спиной, пока я в страхе следила за ними, зная, что ход событий мог измениться в любую секунду. Одним движением Лир столкнул фантомов между собой, что на долю секунды выбило их из равновесия и позволило ему со всей силы прибить их к полу. Я чувствовала, как мой пульс ускорялся после каждого его маневра.

Одновременно с переживаниями за Лира внутри меня зародилась мысль о том, что эта схватка – не только развлечение для вышестоящего руководства мутантов, но и своего рода метафора здешнего будущего. Роботы, созданные человеком, и мутанты, продукты измененного Системой генетического кода, борются, олицетворяя противостояние двух направлений эволюции и неопределенную судьбу Верума.

Зеркально атакуя Лира, один из фантомов насквозь пробил его бедро металлической рукой, благодаря чему появилась возможность использовать первого робота как щит и подставить под атаку второго. Лир отошел от искрящейся груды металла и улыбнулся, даже не обратив внимания на полученную рану, из которой потоками заливала пол алая кровь. Казалось, он наслаждался насилием, поэтому с той же улыбкой направился ко второму все еще функционирующему фантому.

Внутри меня кипели страх, захватывающий восторг и трепет перед его физической силой. Изредка я ловила его взгляд, проверяющий мое местонахождение, что лишь добавляло ему хлопот в попытках уклониться от мощных ударов. Касиум не мог даже сдвинуть фантома с места, тогда как мускулатура Лира, напоминающая скульптуру, высеченную из самых прочных горных пород, прекрасно позволяла деформировать оболочку противника.

Они напоминали гладиаторов на арене, где каждый стремился доказать свою силу и выносливость. Это зрелище выходило за пределы моей реальности, словно я стала свидетельницей столкновения двух разных миров.

Удачно ухватив фантома за основание шеи, Лир резко провернул какой-то прием, повиснув на его спине, сминая шею фантома ногами до победного металлического хруста.

Второе тело искрящегося робота с грохотом упало на пол.

Лир поправил задравшуюся футболку и, пнув напоследок кучу вышедшего из строя металла, направился ко мне.

– Лир! – Я потянулась к нему навстречу.

– Все хорошо.

Он поднял меня на руки.

– Ты выиграл! – восторженно прошептала я, прильнув к нему.

– Конечно, – поглаживая меня по спине, ответил он.

– Твоя нога! – вспомнила я о полученной им травме.

– Не проблема, рана почти затянулась. Все позади.

– Спасибо… За то, что с тобой все в порядке… – всхлипнула я.

Еще долго я не могла заставить себя отпустить Лира. Его победа принесла мне облегчение, но в то же время никак не уменьшала потрясения от увиденного. Ужас перед воображаемой картиной его поражения смешался с восхищением перед его силой и смелостью. Когда Лир, отвернув меня, не позволил смотреть на жестокие спарринги, мне оставалось лишь слушать каждый стон и крик, которые не давали забыть о том, что где-то за моей спиной происходило страшное. Под влиянием паники от громких звуков у меня закладывало уши, и я боялась даже представить, что происходило вокруг на самом деле.

– Я держу тебя, все в порядке, – успокаивал меня Лир. – Скоро все закончится.

Время казалось вечностью, наполненной бесконечным страхом и тревогой за всех нас: Касиума, участниц и их сопровождающих. Весь этот спектакль доставлял страдания настолько реальные, что я прониклась ужасом, словно была сама вовлечена в беспощадные поединки. И если для мужчин эта борьба была физическим испытанием, мне происходящее приносило психологические травмы, убеждая в жестокости Верума и непредсказуемости нашего проекта.

– Прости, что не рассказала о нас с Лионом, – вспомнила я. – Ты с первого дня защищаешь меня, а я…

– Я всегда буду на твоей стороне, – тихо сказал Лир, удерживая меня одной рукой и аккуратно вытирая рукавом заплаканные щеки.

– Зачем они так с нами? – недоумевала я.

– Может, решили запугать вас, – предположил он. – Или впечатлить. – Переминаясь с ноги на ногу, он нежно покачивал меня, отвлекая от леденящих душу звуков. – Теперь ты будешь послушнее? – игриво поинтересовался Лир, не сводя глаз с центра зала.

– Обещаю. Что угодно, только бы такого больше не повторилось, – зарываясь в его грудь лицом, пробубнила я.

Глава 23

"Фантастика 2025-154" Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - i_033.jpg
Таллид

– Нет, Таллид. Я не способен на это, – заявил Максимус, появившись в дверях моей комнаты с охапкой вырванных с корнями растений.

518
{"b":"952201","o":1}