Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Если такая мысль в самом деле присутствовала в монаршей голове, Сиена не позволила эмоциям взять верх. Она только заговорила. Очень тихо, растягивая слова и замораживая их на лету. Так, что холод пробегал по спине.

— Не смей даже упоминать его имя. Из всех твоих преступлений — это самое низкое. Нердал был не просто единственным существом, которое понимало все мои замыслы, он сделал для империи столько, что ты и представить себе не можешь. Неужели ты думаешь, что его натура чем-то отличалась от вашей, что ему не хотелось вольно летать по всему миру? Он принёс в жертву свою свободу, не позволял себе ни на миг показать буйный нрав. Нердал был огненным змеем, но почти всё своё время проводил в облике человека, разбирая бумаги как какой-то клерк, и не обращая внимания на ваши трусливые и презрительные взгляды. Он делал это ради королевства и ради меня, и ты посмел отнять его жизнь!

Сиена перевела дух. Она отстранилась, поправила кольцо с печатью, которое стало большим для исхудавших пальцев, и продолжила своим обычным голосом.

— Так что будь добр не высовываться и делать, что говорят. Тем более что теперь ты называешься Старшим королевским драконом, как бы нам обоим это не нравилось. Агата должна вернуться. Исходя из информации, которую мне любезно предоставили маги и которой нехотя поделился ты, я заключила, что при бегстве моей дочери произошёл какой-то сбой. А всё потому, что вы поспешили. Если бы девчонка не поленилась, то чётко бы знала, как следует действовать. Однако, всё можно обыграть ещё раз. Теперь учиться предстоит не Агате, а тебе: для этого ты и отправишься на острова. Маги получили мои указания, они в самые краткие сроки постараются передать нужные знания, однако, даже это потребует нескольких лет.

Дракон слушал, не перебивая. Всё, что говорила Сиена, казалось ему справедливым. Лишь вспомнив бритоголовых людей в одинаковых одеждах, он не удержался от комментария.

— Мне придётся носить ту же причёску, что и они? Вижу, что мои наказания не закончились, но стали более изощрёнными.

Королева пропустила мимо ушей эту салонную болтовню. Она понимала, что не смотря на то и дело воскресавшую в драконе наглость, его терзает вина. Вспыхнувший было дерзкий огонёк в глазах потух, оборотень скромно улыбнулся и тоскливо уставился на стену.

— Не вдаваясь в подробности, ты сможешь её вернуть только в текущий временной отрезок. Принцесса не может снова оказаться там, откуда исчезла, когда ей было семнадцать — разве что территориально. Вы сумели совершить скачок во времени и пространстве, но теперь доступно только второе, и даже драконья кровь здесь не поможет. Агата должна снова переступить порог этого замка, даже если успеет вырасти и состариться. Что ж, возможно, это даже лучше: говорят, с возрастом мудрость приходит даже к самым безнадёжным. Теперь брысь с глаз моих.

Аудиенция закончилась. Сиена отвернулась к столу и оперлась на него руками, опустив голову. Сейчас она была похожа не на всевластного монарха, а на простую женщину, не сломленную тяжёлой судьбой, но уставшую бороться. Королева не смотрела на дракона и уже забыла о нём думать, но Эрид всё равно поклонился. И тихо покинул Малый зал.

Глава 77

Маги встретили его кислыми минами. С тех пор как Агата появилась на Чёрных островах, эти запретные земли то и дело кто-то навещал. Сначала два дракона разворотили несколько построек. Потом, после того как один убил другого, появились люди в мундирах и касках. Пытались разобраться, что к чему, и чувствовали себя неловко: в королевстве не существовало ведомства, готового решать подобные вопросы. Им самим хотелось поскорей убраться, ведь дел и так невпроворот — помимо всего прочего, пропала принцесса.

Затем прилетела драконша и в гневе тоже едва не разрушила всё то, что не успели её сородичи. И вот теперь на берег снова приземлился оборотень. Змей сложил крылья, тоскливо огляделся и обернулся человеком, злобно настроенным и несдержанным на язык. Маги тяжко вздохнули и отправили парламентёра. Сиена предупреждала их, что будет нелегко. Дракон своеволен и упрям, совсем как его торитт. Впрочем, он дал понять это с самого начала, а не строил из себя тихоню. Последнее дело — пытаться найти с таким общий язык.

Такое сложилось у магов первое впечатление. Оказалось, оно было не совсем верным.

Они поладили. Эрид свыкся с укладом жизни на Чёрных островах — разумеется, после ряда казусов. Посланный к нему по недоразумению молодой прислужник вместо того, чтобы просто принести воду для умывания и скромный обед, приволок рыжие одежды, ножницы и бритву. Так уж заведено: как только в обители магов появлялся новый жилец, он был обязан стать внешне таким же, как и все здесь. Только наследным принцессам позволялось оставить волосы, но сменить одежду должны и они.

Прислужник отделался лёгким испугом. Эрид его и пальцем не тронул, но посмотрел так, что паренёк пулей вылетел наружу. Принесённый рыжий балахон отправился на улицу через ромбовидное окно.

Отныне среди оранжевых пятен и бритых голов затесалось чёрное пятно с густыми волосами.

Ближе к вечеру, после медитации, к дракону пришёл старейшина.

— Её величество выразила желание, чтобы тебя обучали тому же, чему и её дочь: чтобы мы смогли вернуть последнюю. Однако, я не уверен, что есть необходимость следовать всей учебной программе. Некоторые аспекты могут тебя шокировать.

Старейшина держался совершенно спокойно, его не волновало, с кем говорить — с девчонкой в короне, или с монстром, разгромившим флот скельтров. Лишь бы не нарушали покой Чёрных островов, чем все вокруг в последнее время только и занимались. Поэтому мужчина был недоволен, но данное королеве слово вынуждало его мириться с присутствием дракона.

— Речь случайно не о мытье полов и голодовке? — оборотень улыбнулся, сверкнув зубами. Считалось, что клыки у этих созданий больше, нежели у людей, но это были сказки. Зубы как зубы, разве что на удивление здоровые.

— Именно об этом. Хотя и то и другое — не пустая прихоть, а тренировка воли и равновесия духа. Впрочем, твоей торитт проку от неё не было.

Эрид посмотрел на стол и взял глиняную миску с водорослями, которые употребляли здесь в пищу. Через секунду тарелка была пуста, а дары моря лежали там же, куда утром дракон выкинул одежды. Воду и хлеб он не тронул.

— На счёт уборки не стану утруждать вас и объяснять очевидное. По поводу остального не беспокойтесь. Я сам добуду себе пропитание. Оно будет достаточно питательным для зверя и не оскорбляющим человека в его лучших чувствах. А я, как вам хорошо известно, являюсь и тем и другим.

Старейшина кивнул. Золотистые глаза говорили за него: у многих на островах некогда были свои драконы. И потому привычки и потребности монстров маги знали не понаслышке.

— Обращайся ко мне на «ты»: здесь так принято. Ни титулов, ни лоска. Это очень практично.

Так, начиная с этого дня, Эрид целиком и полностью погрузился в то, что называли здесь учёбой. Время от времени он улетал на охоту, а возвращаясь, снова принимался медитировать и читать. Это было не так сложно. Твёрдо следуя правилу простоты, маги не создавали вокруг своих знаний ореола тайны. Они сразу заявили, что никаких головоломок тут нет, достаточно лишь приложить немного усилий и иметь правильные гены. Как бы ни был умён человек, некоторые вещи он мог постичь только если являлся носителем ферома. Оборотни подходили под этот параметр лучше других. Они сами по себе были магией, которую укрощали другие — те, кого этому здесь обучали. Эрид стал первым в своём роде. На изломе веков всё пошло наперекосяк.

Сиена оказалась права: несмотря на то, что всё было предельно просто, учёба заняла несколько лет. Маги удивлялись способностям дракона, но понять это удавалось лишь по их глазам: на островах люди так безучастны, что это аж бесило. Для них не существовало мира по ту сторону океана. Маги отсекли его от себя, и видели во всём остальном королевстве некий далёкий элемент, который следует оберегать, но не интересоваться им.

164
{"b":"714978","o":1}