— Я не чувствую себя сильной, Хью, — призналась я, прижавшись к нему. — Я чувствую себя усталой и… — И? — мягко спросил он.
— И напуганной, — прошептала я, уткнувшись лицом в его грудь. — Мне всё время страшно.
— Чего ты боишься?
Я крепко зажмурилась и выдохнула:
— Себя.
ЧАСТЬ 9
Соединяя точки
СДАВАТЬЯ И БРАТЬ ИНИЦИАТИВУ
Хьюи
18 марта 1999 года
— Хью, мне кажется, с Лиззи что-то не так, — заявила Клэр на следующий вечер после школы, когда вернулась с танцев. — Сегодня в школе она вела себя очень странно.
— Что? — я резко поднял голову от домашки, которую делал за кухонным столом. — Как? — В ту же секунду насторожился, глядя на сестру, стоявшую у кухонного острова с редким для неё хмурым выражением лица. — Что случилось?
— Она сняла обувь и колготки прямо на уроке и выбежала на улицу. — Клэр поёжилась, явно испытывая неловкость. — Сказала, что хочет почувствовать солнце на ногах… но ведь шёл дождь, Хью.
Чёрт.
— Я думал, что её вообще не было сегодня в школе, — пробормотал я, потирая челюсть. — Она не была в автобусе.
— Потому что опоздала утром, а потом её отец забрал домой пораньше.
Дважды чёрт.
Отодвинув стул, я рванул к двери.
— А где мама?
— Всё ещё в парикмахерской, — ответила Клэр, теребя губу. — С Лиз всё в порядке?
— Да, всё отлично, — соврал я, не моргнув глазом, отчаянно пытаясь защитить подругу. — Это я ей задание дал. Спор был.
Глаза Клэр расширились.
— Серьёзно?
— Ага, — выдавил я фальшивый смешок. — Не могу поверить, что она правда это сделала.
Похоже, врать я научился лучше, чем раньше, потому что сестра купилась.
— Вот балбес! — пробормотала она, подбежала ко мне и шлёпнула по затылку. — Ты мог в серьёзные неприятности её втянуть, Хью! Её же к директору вызвали! — Уперев руки в бока, она грозно посмотрела на меня. — Больше так не делай, ясно? Это было ужасно подло, и из-за тебя она выглядела глупо. Все смеялись и показывали на неё пальцем!
Чувствуя, как всё внутри сжимается, я заставил себя выдохнуть:
— Хорошо, Клэр. Больше не буду.
Обогнув её, я направился к лестнице, перепрыгивая по две ступени, пока не добрался до двери на чердак — в кабинет отца. Я подумал, не постучать ли, но решил, что если он собирается игнорировать меня, то пусть делает это в лицо.
Резко распахнув дверь, я взбежал по узкой лестнице и вошёл в его логово одиночества. Как и ожидалось, он дремал, склонившись над своим столом — тем самым, за которым писал теперь свои детективные романы.
— Пап. — Я подошёл к нему и шлёпнул ладонью по столу. — Пап! Как я и думал, он резко проснулся, вздрогнув, с дикими глазами оглядываясь по сторонам.
Господи боже.
Когда он в последний раз брился?
Он уже начинал походить на Аль Пачино в Серпико.
Когда он наконец сфокусировал на мне взгляд, я уставился ему прямо в глаза и сказал:
— Мне нужна твоя помощь.
— А где твоя мама?
— Недоступна, — процедил я, изо всех сил стараясь сохранять спокойствие. — Вот почему мне нужен ты.
Глаза, точь-в-точь как мои, уставились на меня в ответ. Только вот в них уже не было огня. Он потух четыре года назад.
— Что случилось, сын?
— Мне нужно, чтобы ты отвёз меня к Лиззи, — как можно ровнее сказал я. — Это очень важно.
Он нахмурился:
— Лиззи?
— Да, пап, Лиззи, — огрызнулся я, не в силах сдержать раздражения. — Моя лучшая подруга. Девочка, которая почти каждую неделю ночует у нас вот уже четыре с половиной года. Отец посмотрел на меня с сожалением в глазах.
— Прости, Хью, — покачал он головой, и плечи его поникли. — Я сейчас… Я не очень… В общем, сегодня не мой день, сын. — У тебя вообще не бывает нормальных дней, пап, — ответил я с горечью, разворачиваясь к выходу. — Не переживай. Я больше не попрошу тебя о помощи.
Скорее ад замёрзнет.
— Хью, — позвал он, голос дрожал. — Подожди, сын!
Я не остановился. И не обернулся.
ВПЕРЕД И ВВЕРХ
Лиззи
18 марта 1999 года
— Я раньше жила на другой планете, — пробормотала я, тщетно пытаясь встретиться взглядом с незнакомцем передо мной. — Под водой. — Сжав губы, я провела по ним языком, но ничего не почувствовала. — У неё когти. — Да, на этот раз меня действительно унесло. — И монстр царапает меня. — Я уже видела четверых незнакомцев. — Они привезли меня сюда на самолёте. — С ней всё в порядке? — Это была моя мама. Она плакала. Я слышала. Я знала, что это должно меня расстраивать, но… я просто не чувствовала ничего. — Что с ней происходит?
— Не беспокойтесь, это мидазолам — он успокаивает её организм, — услышала я, как женщина в белом халате говорит маме. — Она будет очень сонной день или два, пока препарат не выведется из организма. — А что мы скажем в школе? Как объяснить то, что она сделала сегодня?
— Я напишу для вас письмо директору с объяснением утреннего инцидента. Пожалуйста, не переживайте, миссис Янг. В школах проявляют большое понимание к детям с серьёзными медицинскими проблемами. Это никак не повлияет на возможность Лиззи учиться вместе со сверстниками.
— А что с тем, что она так часто пропускает занятия?
— Совет по образованию уже осведомлён о состоянии Лиззи, и в её пользу была предоставлена отсрочка. Так что проблем с прогулами не возникнет. Что касается её успеваемости — все письма от её учителя подтверждают, что несмотря на биполярное расстройство, ваша дочь продолжает учиться очень хорошо. Я бы даже сказал, что Лиззи входит в лучшие пять процентов по оценкам.
— Не меньше, — сказала мама.
— Так что не всё так мрачно, как кажется.
Сгорбившись в кресле между родителями, я изо всех сил пыталась держать голову. Где-то рядом врач продолжал говорить про биполярные эпизоды и ещё что-то, что называлось "быстрое циклирование".
Но мне было всё равно.
Теперь уже точно.
— А вы можете помочь мне умереть? — пробормотала я, повернув голову в сторону силуэта мужчины. — Эй, мистер человек, вы не поможете мне найти друга?
— Господи Иисусе, — вскрикнул мужчина. — Как нам вообще жить вот так?
— Майкл, прошу тебя, — зарыдала мама. — Не при ней.
— Эй, мистер доктор? — Моя голова моталась туда-сюда, будто я была яблоком на верёвке. А может, я ловила яблоки? — Вы можете остановить монстра?
— Элизабет, это я, папа.
— Папа, — повторила я, смакуя слово. — Эй, мистер папа? Ты можешь сделать так, чтобы было не больно?
Мужчина снова заплакал, на этот раз громче, и я не понимала — почему.
Я ничего не могла понять.
— Всё хорошо, Элизабет, — кто-то взял мою руку и сжал. — Всё будет хорошо. Правда?
А мне вообще важно?
Укол, который сделал врач, оставил внутри только пустоту. Я ничего не чувствовала.
ВОСПИТЫВАЕШЬ МУЖЧИНУ — ПОЛУЧАЕШЬ МУЖЧИНУ
Хьюи
18 марта 1999 года
Через два часа я сидел на пассажирском сиденье маминой машины, когда она остановилась перед Олд Холл Хаусом.
— Прежде чем мы зайдём, я хочу кое о чём с тобой поговорить, — сказала мама, припарковав машину на своём обычном месте. — И мне нужно, чтобы ты выслушал меня. — Она затянула ручной тормоз и повернулась ко мне всем телом. — Ты сможешь это сделать, Хью? Я хотел сказать “нет”, потому что знал, что мама собирается защищать отца, но как я мог отказать, если она буквально всё бросила, чтобы отвезти меня сюда? Не мог. Поэтому я кивнул, сжав губы.
— Да, мам, смогу.
— Я знаю, тебе сейчас тяжело из-за твоих чувств к папе. Ты чувствуешь, будто его не было в твоей жизни.
Нет, мам. Это не мне тяжело разбираться в своих чувствах. Это ему тяжело. И я не думаю, что его не было рядом. Я знаю, что его не было. — Но я хочу, чтобы ты знал: папа очень тебя любит, Хью. Ему больно от мысли, что он тебя расстроил сегодня вечером.