— Мисс Дарлин Квинн возглавляет исследовательскую группу от Медианского Содружества, — объяснял Дрейк. — В нее входят несколько ученых, которым интересно ближе изучить ваши обычаи, историю, познакомиться с окружающей природой.
— Знакомиться с нашей природой опасно, особенно для людей, — сообщил Каррас.
— Именно поэтому Повелитель Таронн согласился выделить отряд, который будет обеспечивать безопасность, когда это необходимо. Кроме того, нам разрешено расположить лагерь в пределах ваших земель, откуда мы будем делать небольшие походы в джунгли. И в этом лагере будет вооруженная охрана. Это все договорено с вашим Повелителем.
— Я. уточню, — смутился дракон. — Нас с Микой. то есть с госпожой Микаэлой поставили перед фактом буквально этим утром, мы еще не в курсе всех деталей.
— Не волнуйтесь, господин Каррас, — грудным голосом проворковала Дарлин Карр, обворожительная блондинка с ослепительной улыбкой. — Уверяю вас, все будет просто замечательно! Мы не в первый раз проводим такие исследования на опасных мирах, и с вашей помощью, я уверена, добьемся впечатляющих результатов и не понесем трагических потерь при этом.
Мика скептически подняла бровь, да и Каррас тоже не выглядел убежденным. Он-то прекрасно знал, насколько опасны могут быть джунгли.
— Чем, говорите, вы занимаетесь? — переспросил он еще раз, на всякий случай.
— О-о-о, у нас каждый участник экспедиции обладает определенной специальностью! Я, например, доктор ксенопсихологии, мои работы и статьи несколько раз очень помогли Содружеству наладить дружественные контакты с различными чужеродными расами, которые мы встретили. по нашу сторону портала. Среди моих коллег по экспедиции имеются биологи, антропологи, генетики, социологи. и еще много разных полезных специальностей.
Каррас понимающе покивал на всякий случай, хотя на самом деле практически ничего не понял. Странные люди из другого, без сомнения тоже странного мира, приехали сюда, чтобы заниматься непонятно чем и зачем. Дарлин снова обворожительно улыбнулась. Знакомство проходило просто замечательно — дракончик не понял даже, чем они занимаются в открытую, не говоря уже о скрытной прогрессорской деятельности, которую специалисты Содружества собирались вести, агитируя население и местные власти, и склоняя их к перемене точки зрения на отношения с окружающим миром и к добыче . Ксенопсихолог должна посеять в душе хищника зерно сомнения в правильности убийства ради пропитания собственных сограждан, других разумных существ, а потом предложить более заманчивую альтернативу — картину мира, в которой не будет этой моральной дилеммы.
Дарлин мельком глянула на Дрейка и Роксану, опасаясь, что те насмешливыми взглядами (или еще как-нибудь) покажут Каррасу, что ему вешают лапшу на уши. Однако оба представителя Федерации сохраняли поразительную невозмутимость, которая была свойственна большинству из них. Дрейк и Роксана прибыли сюда под собственной легендой открытия торгового представительства, хотя на самом деле собирались заниматься тем же, чем и Дарлин, только более грубо и жестко. Дрейк собирался продавливать Таронну требования Федерации, вынудить подписать обязательства, которые делали практически весь предыдущий, устоявшийся тысячелетиями, образ жизни буквально незаконным, и сразу же начать жить по новым правилам. Конечно, он предлагал множество приятных бонусов за это — торговые преференции, научное и экономическое развитие, даже военный союз. Однако со стороны это выглядело как классические кнут и пряник — сделай, что говорят, и получишь печеньку, а не то. Ох, уж эти воины.
Прогрессор понимала Дрейка, генерал торопился, он не был готов работать годами, чтобы достичь нужного результата. Изменения нужны были сейчас. На него давила военная и политическая необходимость, а также целая куча конфликтов и проблем в других частях переживающей не лучшие времена Федерации, которые требовали его внимания и участия. Однако грубый подход, давление на местных, которые видели в чужом образе жизни угрозу своим традициям, тысячелетиями служившим им верой и правдой, порождал конфликт и недоверие, чего следовало избегать.
— Значит, лагерь на границе и представительство в Замке, — подвел итог Каррас. — Я помогаю вам с первым, а Мика, значит, со вторым.
Дарлин обратила внимание на мявшуюся рядом ламию, которая хмурилась, чувствуя легкую ревность к человеческой женщине, так легко общавшейся с ее парнем. Хватит и того, что появилась драконица, на которую и у Карраса, и у Тэррадайна теперь будет интенсивное слюноотделение.
— Госпожа Микаэла! — заметив пасмурное настроение ламии, Дарлин тут же переключилась на нее, чтобы Мика не чувствовала себя оттесненной от общения. — Полагаю, мы теперь будем часто видеться? Вы ведь поможете нам обустроиться, расскажете про свой прекрасный город? А я в награду за это расскажу вам о тех мирах, в которых я побывала!
— П-правда? — глаза ламии загорелись восхищением, послушать интересные истории про другие земли и их удивительных жителей она любила. Как раз, как было записано в ее психологическом портрете, когда-то составленном группой, изучавшей Замок Таронна под легендой торговцев.
— Конечно! — Дарлин решительно кивнула, словно подкрепляя весомость своих слов, — я могу не только рассказать, но и показать! Чудеса технологии позволят посмотреть на далекие миры, в которых иначе никогда не довелось бы побывать, в разрешении 4К!
— О-о-о!
Дарлин продолжала тепло улыбаться, только глаза цепко осматривали и оценивали жертву . Это была ее собственная охота, а местные этого даже не осознавали. Надлежало вырвать ламию из привычного для нее окружения, погрузить в волшебный мир сказок, из которого не захочется возвращаться.
— Приходите к нам, когда мы обустроимся. У нас будет зал для отдыха, где мы поставим экран во всю стену, где будут вкусные закуски из разных миров, прохладительные напитки и приятная компания, — прогрессор по-дружески положила руку Мике на плечо. — Обещаю, будет здорово!
— Хорошо, я обязательно приду! — просияла Мика. Похоже, с этими гостями скучно не будет. Внезапно свалившаяся на нее обязанность обещала стать интересной, а не обременительной.
— Что ж, тогда давайте проедем к выделенному нам дому, и начнем заселяться? — предложил Дрейк.
И все присутствующие с ним согласились.
Здание, которое для них отвели, находилось практически у самого подножия скалы, на которой располагался замок, давший название всему городу и окружающим территориям. Это оказался двухэтажный особняк, территория которого была огорожена забором. Машины заезжали через ворота во двор, и уже кипела работа по разгрузке привезенных вещей. Дарлин с удовлетворением отметила, что все удобства на месте — имелось электричество, горячая вода, отопление и местный интернет. Это было важно, если прогрессоры хотели превратить представительство в маленький кусочек рая, который Мика и прочие высокопоставленные фигуры местной власти могли бы с удовольствием посещать, попадая под влияние ненавязчивой пропаганды.
Дрейк прохаживался вдоль длинного парапета на втором этаже особняка, поглядывая на раскинувшийся перед ним город. С противоположной стороны возвышалась скала, на которой стоял замок, особняк находился не вплотную рядом с ней, но все равно, чтобы увидеть замок, пришлось бы как следует задрать голову. Из особняка хорошо были видны как отвесные участки, так и те, по которым проходили лестницы и дорожки для тех, кто не умеет летать (то есть для большинства). Во многих местах на крутых склонах росла зелень, скрывая значительную часть склона. Дрейк решил, что обязательно нужно будет обустроить в паре комнат наблюдательные пункты, чтобы наблюдать и за замком, и за городом.
Дверь за спиной открылась, и из комнаты вышла Дарлин, переодевшаяся в грязный рабочий комбинезон, чтобы помогать с разгрузкой вещей и оборудования. Самое ценное женщина обязательно разгружала сама.
— Вы не устали, генерал? — едко спросила она, по-прежнему ухмыляясь.