Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Нет, как только вернётся, нужно будет срочно поговорить с дядей Маркусом. Он умный, он что-нибудь придумает.

Гудение портала Айрин почувствовала издалека. Аир-Корр тоже ощутил непривычные завихрения энергии и поёжился.

— Это оно? — спросил он, и тут они вышли к тёмной воронке Потока.

Аль за их спинами зароптали, оглядывая пещеру. Девушка сразу указала на зону, заходить в которую нежелательно, и попросила их выстроиться полукругом. Крылатые подчинились без лишних вопросов. Похоже, после того как она спасла дюжину их соплеменников из плена, она стала для них если не полностью своей, то по крайней мере персоной, заслуживающей доверия.

— Да, это мой путь домой, — усмехнулась Айрин и собрала всю имеющуюся у неё энергию, так что руки засветились. — Нам понадобится устроить очень сильный взрыв, чтобы попасть туда. Готов?

— Всегда! — усмехнулся Аир-Корр, и его пальцы тоже замерцали, а над ними возник сгусток силы. Проплыв по воздуху, он впитался в тот, что сотворила девушка, и шар в её ладонях неохотно раздался в стороны.

Ещё один страж присоединил свою энергию. И ещё. Совместными усилиями десятка аль сияющий пузырь всё увеличивался в размерах, пока Айрин не поняла: всё. Больше она не удержит, несмотря на помощь наноботов.

— Уходите! — скомандовала она, скрипнув зубами.

Аль метнулись к выходу — кто знает, не обрушится ли вся скала. Лучше, если посторонние будут в этот момент на свежем воздухе, а не внутри.

Лицо Айрин заливал пот. Она ждала, сколько могла, помня о долгой дороге наружу, а когда почувствовала что скоро всё, не выдержит, с усилием сделала короткий шаркающий шажок вперёд.

Тут же ощутила уже знакомый жар со спины — Аир-Корр не собирался от неё отставать.

Они вместе шагнули в туманный мрак воронки.

Раздался взрыв.

Запретная скала содрогнулась, но устояла, хотя вход в неё завалило намертво.

Аль с тревогой переглянулись. Уцелел ли их сородич? Им оставалось лишь гадать, ведь подать весточку теперь невозможно. Коридор к порталу засыпало напрочь.

Интерлюдия

Император Ойкумены в третий раз пересматривал одну и ту же запись.

На ней тощая девчонка, которую и от подростка-то не отличить, вываливалась из воронки портала в сопровождении спецэффектов в виде ярких вспышек и взрывной волны. Камера чудом удержалась на месте и продолжила съёмку, продемонстрировав далее огромного мускулистого мужчину странного вида. Перья в волосах, ремни и шкуры вместо одежды, и сам он был покрыт то ли шерстью, то ли пухом, пусть коротким, но вполне заметным. Сразу становилось ясно, что это не человек.

Новая раса?

К тому же, владеющая технологиями, способными развернуть вспять Поток?

Как интересно…

Глаза императора возбуждённо сверкнули серебром.

Кажется, игра усложняется!

Нинель Мягкова

Скалы и грезы Электрет

Глава 1

Так больше продолжаться не может.

Ами поняла это в тот самый день, когда ей снова стало дурно в Торговой Сфере. Закружилась голова, от слабости подкосились колени.

Матушка отчего-то решила, что она притворяется, дабы увильнуть от ненавистного похода за модной одеждой. Так что вдобавок к отвратительному самочувствию Аметист Торнвуд еще и суровый выговор схлопотала.

– Сколько можно шастать, как мальчишке, в штанах! – отчитывала ее родительница, таская бедняжку за руку от одной лавки к другой. Ами только успевала переставлять ноги, чтобы не угодить носом в булыжники мостовой. – Ты же девушка, парни вон заглядываются, можно же хоть как-то свой пол подчеркнуть! Ну одень ты платье хоть раз в жизни!

Размашисто шагавший им навстречу джентльмен тяжело опирался на увесистую трость. Набравшая поневоле разгон Ами едва от нее увернулась, чтобы не получить синяк на лодыжке, и чуть не наступила на волочащиеся за мужчиной хвосты заземлителя. После недавней катастрофы, чуть не обрушившей защитные купола над Городом, жители предпочитали перестраховываться и обеспечивать себе личную защиту от избытка электричества, пропитавшего воздух и саму суть планеты Электрет.

Люди были здесь чужаками, и каждый вдох напоминал им об этом.

– Мам, я вожу папе обед в шахты. На велосипеде. – терпеливо повторила Ами уже в неизвестно который раз. Она с трудом переводила дух. В забегах по магазинам матушке не было равных – Как ты себе это представляешь? В платье-то?

– Как-нибудь! – отрезала миссис Торнвуд, захлопывая за ними обеими дверь ателье, словно отрезая дочери путь к отступлению. В каком-то смысле так оно и было. Деваться той было некуда. – Другие же умудряются!

– Другие ходят пешком! – опрометчиво возразила Ами, за что тут же и получила:

– Вот и ты ходи! И вообще, ты слишком много времени проводишь в усадьбе Блаунтов, вот и заразилась этой нездоровой страстью к технике. Лучше бы мне по хозяйству помогла, а то твой этот лисапед видит тебя чаще родной матери!

Она закатила глаза, пользуясь тем, что матушка увлеченно перебирает отрезы ткани, и уставилась в окно. Ее участия на этом этапе все равно не требовалось. Разве что изредка вставить подтверждающие звуки вроде «угу» или «да-да». Впрочем, и позже Ами нужно будет всего лишь постоять на невысокой табуретке, выпрямившись до хруста, чтобы портниха заново обмерила ее все еще растущее тело. В высоту, а не в ширину, к величайшему прискорбию матушки. Самой девушке становиться похожей на старших сестер совершенно не хотелось. У тех давно объявилось внушительное декольте, которое они демонстрировали по поводу и без, и хвост из увлеченных ими парней, сопровождавших кокеток повсюду.

Единственный связанный с этим вопрос, занимавший прагматичную Ами – неужели мальчишкам больше нечем заняться?

Ей подобное пристальное внимание совершенно было ни к чему. Особенно учитывая, как часто она сбегала в лес и чем там занималась. Сомнительно, чтобы матушка одобрила ее поведение, но по-другому девушка уже не могла.

Искусственная, лишённая малейших искр атмосфера Города медленно ее убивала. Головокружение и слабость – первый симптом. Если она задержится под куполами еще немного, может и сознание потерять. Не первый раз. Родители списывали все на ее слабое здоровье и общую хрупкость и деликатность телосложения, но Ами знала правду.

Она другая.

И под куполами ей не место.

Зато стоило ей оказаться на воле, в лесу или шахтах, там, где по траве пробегали молнии, а воздух пел, пронизанный энергией, как организм приходил в себя. Ей даже дышалось легче! Хотелось танцевать и кружиться от прилива сил, эйфория туманила разум.

Что не менее опасно, чем слабость, как утверждал мистер Тереган, ее наставник. Стоит потерять власть над своим телом, избыток заряда может выжечь ее изнутри. Так что во всем нужна умеренность, а самое главное – дисциплина.

И Ами училась держать себя в руках, не позволяя восторгу затопить ее полностью на открытых пространствах, и старательно сберегая запасы сил под прикрытием куполов.

Как ни странно, несмотря на жесткий самоконтроль, репутация у нее сложилась непоседливого и трудного подростка. Все из-за того, что Ами частенько прогуливала уроки, отправляясь вместо душного, наглухо изолированного здания школы в усадьбу Блаунтов. Там защита сводилась к базовому минимуму, а на веранде и вовсе можно было сидеть, опустив босые ноги в высокую траву и ловя пальцами крохотные молнии, пробегающие в преддверии грозы.

Она бы там и совсем поселилась, Тереган и его супруга, выдающийся инженер своего поколения Фелисия Блаунт, были совершенно не против, но остатки совести не позволяли обременять их своим присутствием. К ним и без того уже родители Ами приходили, пытаясь вразумить эксцентричную парочку. Мол, запретите нашему ребенку к вам бегать. Но мисс Блаунт не зря считалась излишне самостоятельной и независимой от общественного мнения, до эпатажности. Она вежливо, но непреклонно объяснила чете Торнвуд, что у их дочери недюжинные способности к технике, и будет неблагоразумно ограничивать развитие оных.

869
{"b":"957509","o":1}