Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Блондин серьезно посмотрел на него:

— Думаю, твоя жизнь.

— Ариенай уже спасала меня, — понизил голос Рой. — Дважды. Как видишь, отец не готов ее даже в семью принять.

Я едва слышно произнесла:

— Но если у меня получится уничтожить…

Я осторожно прикоснулась к груди учителя в том месте, где под рубашкой скрывалась адская метка. Он перехватил мою руку. На кухне воцарилась тишина. Я не решилась говорить дальше, но все и так поняли, что я имею в виду.

В глазах учителя я видела сомнение. Он не верил в то, что это возможно, несмотря на явное облегчение. А я все еще надеялась. И дала себе слово, что обязательно попробую.

Ару поднялся и сказал:

— Сначала нужно заключить соглашение и сдать экзамен. Завтра будем тренироваться, так что пора отправляться в постель.

Я послушно встала и пошла следом. За спиной я слышала укоризненное пыхтение Руперта. После блондин с улыбкой наблюдал за тем, как мы с учителем скрываемся в моей комнате. Я почувствовала, что щеки заливает румянец, хотя и знала, что ничего предосудительного в очередной раз не произойдет. Мне всего лишь пожелают спокойной ночи. С поцелуями и нежностями, и, к своему стыду, я начинала к ним привыкать. И хотя в глазах учителя каждый раз было легкое сожаление, когда наступало время оторваться друг от друга, он все же уходил.

Сегодня и мне было тяжелее его отпустить. Как только за Ару закрылась дверь, я отправилась в ванную, стараясь выбросить из головы воспоминания. Но стоило мне погрузиться в горячую воду, как тревога вернулась. Руперт напомнил нам о том, что ритуал примирения родов существует. Но как заставить наших отцов совершить его? Пока я даже представить не могла, что должно случиться, чтобы Юлиус Ару поменял свое мнение обо мне. Я вертела ситуацию так и этак, но не могла ничего придумать.

В кровати меня ждал Мерпус. Вода на моих волосах демону совершенно не понравилась, и он накрыл мою голову крылом, пытаясь высушить их. Это было и смешно, и обжигающе на грани терпимого, поэтому я осторожно отвела крыло в сторону. Остатки воды послушно сбежали на пол, не намочив постель, и я забралась под одеяло. Довольный Мерпус улегся рядом. Ну хоть у демона все хорошо…

Утро вышло суматошным. Вчера я потратила много магии, и… проспала. Ару еле-еле разбудил меня. Завтракать пришлось уже в экипаже. Булочками, заботливо испеченными Маргарет. Рассчитывать на то, что наместник предложит нам хотя бы чай, не стоило. Для него я все еще являлась причиной беспорядков в его землях. И пока количество этих беспорядков и не думало утихать, а только множилось. Хейги, раскол в семье Ару…

Учитель был мрачен, и когда впереди показались башни замка, я решилась спросить:

— Что-то случилось?

— Нет, — с легкой долей раздражения ответил он. — Наивность Руперта иногда поражает. Думай о экзамене.

Я фыркнула. Снова учеба — ответ на все? Затем я острожно произнесла:

— Руперт хочет нам помочь.

— Знаю. Но идеи у него глупые.

— Ты тоже не помнил об этом ритуале? — догадалась я.

— Разумеется. И напоминание Ру ничего не изменило. Я пока не представляю, как убедить отца.

Мне оставалось только согласиться.

По коридорам дворца нас вел пожилой слуга. Он степенно шагал перед нами, показывая путь. Меня, как и Роя, раздражала его медлительность, но мы оба молчали и шли следом. Когда мы вошли в комнату, у меня появилась мысль, что слуга делал это специально. Наместник восседал за массивным столом, а супруга стояла за его плечом. Леди Анна сердечно привектствовала нас. А вот взгляды, которыми обменялись Хейг с господином Солсбери мне совсем не понравились.

Но внешне все выглядело, как обещано. Никодемус недовольно посмотрел на меня, но вручил пакет с документами. Лист бы не один, два других были исписаны тем же почерком Лиора. Первая же фраза, которую выхватил взгляд, заставила меня покрыться липким потом. Но показывать свои чувства было нельзя. Вензель в углу листа тускло переливался рыжим, и я коснулась его пальцем, проверяя. От силы чужой магии свело зубы, и я поспешно спрятала документы в пакет. Торжество в моей душе смешивалось со страхом.

Но пока нужно было держать лицо. Нельзя дать им понять, насколько важные сведения Хейг передал мне. Поэтому я натянула улыбку и подписала еще два документа. После чего господин Солсбери взмахом руки отпустил нас, не удостоив и словом.

Стоило нам оказаться за дверью, как Рой выругался.

— Что-то не так? — забеспокоилась я.

— Все прошло именно так, как надо, — ответил он. — Не обращай внимания.

Но я заметила, что он бросил странный взгляд на одну из дверей, мимо которой мы как раз проходили. Прежде чем мы сели в карету, Ару перемолвился парой слов со слугами, разговора я не слышала.

Стоило нам отъехать от замка, как я повторила свой вопрос:

— Что такое?

Поколебавшись, учитель задумчиво произнес

— Сам не знаю. Но с той комнатой что-то не так.

— Дерево хай? — предположилаа я.

Но Рой покачал головой:

— Нет… Не думаю. Но я не уверен, что наместник знает о том, что разворачивается у него под боком.

— Он много чего не знает, — вздохнула я.

Ару выразительно постучал пальцем по документам, которые лежали у меня на коленях, и спросил:

— Когда будешь открывать? Надеюсь, там что-то еще более стоящее, чем тот огрызок, что он тебе принес.

Я поспешно кивнула и достала листы. Похоже, весьма стоящее. Но лучше бы мне это померещилось…

Глава 10

Загадки письма

Я снова достала документы из папки, стараясь не касаться вензеля, и сложила разорванный листок. Учитель заглянул мне через плечо, и мы погрузились в чтение. Письмо оказалось адресовано некому Горацио. Фамилия нигде не значилась. Я постаралась припомнить человека с таким именем среди подручных Шендана, но не смогла. И это было так же тревожно, как и содержание бумаг.

“… Прикажи усилить патрули через три дня и жди посыльного от союзников. Южное звено готово. Центр провален. Все три точки сборки разрушены. Мальчишка уничтожил кольца, нужно быть осторожнее с двумя оставшимися и штурвалом. Герхем должен подменить протокол допроса Винченцо и Соны Суру. Передай ему бумаги с поверенным в субботу.

Выстроить лук в Центральных Землях не вышло. Переходим на запасной план. Арбалет соберем в Инрешваре. Три горлицы, три голубя, три соловья и карп. Помни, чтобы охота удалась, птицы не должны ничего знать. А рыбку я доставлю сам…”

Я медленно опустила обрывки листа на колени. Мои пальцы дрожали. Учитель задумчиво произнес:

— Похоже, какой-то шифр. Голуби, горлицы, соловьи, карп. Он явно не о живности. И что значит “выстроить лук не вышло”?

— Южное звено готово… — произнесла я. — Центр… провален. На юге ему удалось то, что не удалось здесь. Но…я не понимаю.

Ару сжал мое плечо и требовательно сказал:

— Спокойно. Давай по порядку. Ты знаешь, о чем он здесь пишет?

— Не все, — выдавила я.

Учитель продолжил задавать вопросы:

— Звенья, лук — что это?

— Я ни в чем не уверена, — мой голос дрогнул. — Но… ты должен это знать. Комплекс защиты границ, который разрабатывал отец, неофициально назывался “Трилучье”.

– “Трилучье” — переспросил он. — Трилучье — три лука? Три звена? Юг, центр, что еще?

— Это и странно, — уже спокойней ответила я.

— Что именно?

Я наклонилась к его уху и зашептала:

— Три звена, которые звались тремя луками. Но на юге… На юге Сьезия. “Луки” — лишь поддержка. На юге должна быть “стрела”, или “острие”… То, что принес Трой. Оно тоже неправильное. Я должна еще раз увидеть схему на карте.

Ару решительно кивнул:

— Значит, едем к Эттвудам. Если Трой на службе, передадим, чтобы он заглядывал в гости.

— И лучше это сделать через Мерпуса, — ответила я, собираясь с мыслями. — Как только доедем до города.

Учитель кивнул, а я осторожно отложила в сторону разорванный листок и пробежала глазами другие бумаги. Первая оказалась таможенной выпиской, в которой был перечислен товар, конфискованный у какого-то купца. В нем ничего не привлекло гнаше внимание. А вот другая…

743
{"b":"947197","o":1}