— Ракетткастырь! — Рядом со мной раздался восторженный комментарий юного скандинава.
— Ага! — Белла, наконец-то, тоже улыбнулась нашему новому знакомому. — У папы почти такая же ракетница была для походов! — Она тут же достала из коробки ещё что-то, похожее на коробку толстых разноцветных мелков. — Заряды тоже есть!
И, прежде чем мы успели сделать что-то ещё, девчонка сноровисто отщипнула от обоймы один из «мелков», вставила его в откинутый ствол и, щёлкнув курком, немедленно произвела выстрел в сторону наступающей угрозы:
— Сдохни, тварь вонючая!
Шипящая красная ракета пронеслась над развалинами корабля, разбрасывая вокруг снопы ослепительных искр. И, лишь на секунду выхватив из тьмы студенистую громадину в металлической раковине, заряд безобидно стукнул в один из ребристых бортов, отлетел в сторону и быстро погас где-то в недрах сырого трюма.
Шагнув к рыжей торопыге сзади, я разоружил её коротким и привычным движением кисти.
— Эй! — Задрав голову вверх, Белла возмущённо на меня вытаращилась. — Куда⁈
Пользуясь этим, я отобрал другой рукой ещё и заряды:
— До ассхюля этой твари отсюда не дострелишь.
— Ну надо же что-то делать! — Морячка даже машинально попыталась отобрать пусковое устройство, но быстро бросила эту затею, досадливо махнув на меня рукой. — Эта гадина же нас щас всех тут раздавит! Может, хоть отгоним!
Будто бы соглашаясь с опасениями девчонки, хафгуфа снова громогласно потребовала помощи.
Дождавшись затишья, я тоже согласно кивнул:
— Делать надо. — Быстро оценив маленькую ракетницу поближе, я легко справился с перезарядкой примитивной, но надёжной штуковины. — Только сначала надо туда добраться…
— До ассхюля? И как⁈ — Белла опустила взгляд с меня обратно на корму. — Как мимо неё-то… Там же ещё и крабы в трюме…
— Значит, пойду не в обход, а напрямки… — Я заткнул ракетницу за пояс и обернулся к белобрысому бойцу, красноречиво протянув руку к его оружию. — Одолжишь?
Рефлекторно отпрянув, парень явно понял мою просьбу без перевода. И поначалу с сомнением покосился на свой серп. Но, пока Белла и Рикардо почти одновременно задались вопросом о том, что значит «напрямки», юный скандинав смерил меня внимательным взглядом с головы до ног. Затем глубоко вздохнул и, всё-таки, решительно шагнул ближе:
— Хиз нэйм из Фафнир. — Прежде чем отдать своё странное оружие, белобрысый парень внимательно посмотрел мне в глаза. И, вложив пластиковое древко прямо в протянутую руку, он чуть слышно добавил. — Яй се ду и Вальхалла, хэ…
— Бел, а Бел… — За спиной послышался осторожный голос Рикардо. — А ты понимаешь, чё он говорит? А то у меня по инглишу трояк всегда был…
Но мой ответ успел раньше:
— Наш новый друг желает мне хорошего пути. — Я оглядел окружавшие нас вскрытые контейнеры и остановил взгляд на растущей громадине морского паразита. — А мы сейчас пожелаем этой твари приятного аппетита…
Глава 24
Все будет хорошо
— Ты совсем с ума сошёл! Крабы же целиком еду не глотают! — Юная морячка, похоже, никогда не сдавалась без боя. Хотя бы и просто словесного. — Им для этого и нужны все эти лапки у рта! Чтобы куски от еды отламывать!
Словесные аргументы девчонка подкрепила жестами, пошевелив веснушчатыми пальцами у своего рта.
— Очень похоже… Но это только если у еды своих лапок нет. — Я красноречиво покосился на «Фенрир» в правой руке. — И она не отламывает куски от самого краба…
Шершавый материал древка не скользил внутри меховой рукавицы даже под проливным дождём. А тёмный металл, из которого было сделано кривое лезвие, продолжал хищно поблескивать в свете фонарика и после множественного контакта с ядовитыми нитями паразитов.
Но девчонка продолжала упрямствовать:
— Да я же серьёзно!
— Я тоже.
На миг в сознании появился вопрос о том, чего она сейчас боится больше — моей смерти или того, что останется тут одна с двумя малознакомыми парнями. В ситуации, где им будет уже нечего терять. Однако, когда, исчерпав свои словесные и жестовые аргументы, Белла неожиданно выхватила из кармана подаренный ножик, я утвердился в мысли, что в такой ситуации нужно больше переживать за судьбу пацанов.
— Тогда вот… — Спрятав взгляд, девчонка без лишних вопросов сунула маленький складник мне в свободную руку. — Может, тоже пригодится…
Позади послышался полный сомнений голос Рикардо:
— А, может, не надо? — Пшикнув крышкой от последней пластиковой бутылки, паренёк понюхал выходящий из горлышка газ. Похоже, его сомнения касались вовсе не моей судьбы. — Давайте хоть одну оставим?
— ПОМОГИТЕ!!! — Громогласная хафгуфа будто бы ответила на его предложение своей требовательной истерикой. Горестно вздохнув ещё раз, чернокожий паренёк всё-таки принялся выливать полный сахара напиток мне на спину. Драгоценный мех одной из шуб, надетых на меня в три слоя, тут же превратился в противные липкие сосульки. Что, похоже, снизило рыночную цену моего доспеха минимум на треть. Хотя какой теперь, к чёртям, рынок…
В перерывах между завываниями ветра и воплями медленно ползущей к нам гигантской твари, я поспешил поднять настроение и юному маэстро:
— Диетическую оставим, она нам не поможет. А сейчас мне нужны любые углеводы. И что-нибудь ещё для запаха. — На этих словах я оттопырил карман шубы ножиком и подставил его под очередную порцию консервированного тунца, которую наш новый приятель с готовностью вывалил туда из очередной вскрытой банки.
— Зэт… Азэрс… — Белобрысый парень быстро вытер остатки пахучего масла о мокрый мех и указал на оставшиеся консервы. — Зей хэв но ринг.
Для лучшего понимания он продемонстрировал нам пустую банку с кольцом-ключом на крышке. На остальных консервах такого устройства не было.
— Ну вот и пригодился… — Я раскрыл нож и вручил его норвежцу. — Try this.
Проследив за этим движением, хмурая Белла, кажется, всё-таки осталась довольна, тем, что её подарок оказался в жилистых руках нашего нового приятеля.
Но продолжила спорить:
— А вдруг у неё вообще рта нет⁈ — Девчонка глянула за угол надстройки. Там, за полосами ливня, увешанная контейнерами и человеческими телами мерзость продолжала увеличиваться в размерах и сбрасывать грузы в воду.
Оценив запас времени, я накинул все три меховых капюшона и покачал из-под них головой:
— Наш приглашённый эксперт говорит, что ртов у таких тварей, как правило, даже несколько.
— И много он их видел⁈ — Насупленный взгляд из-под намокшей чёлки снова задержался на ловкой фигуре блондина. И, не дождавшись ответа на свой риторический вопрос, девчонка снова принялась рассматривать подступающую тьму. — А если она тебя по пути переварит⁈
— Если ты притащишь ещё пару шуб, — я кивнул на тот контейнер, в котором была обнаружена целая партия различных меховых изделий, — то шансы на это резко уменьшатся. Ищи размеры побольше.
Пробурчав что-то недовольное, Белла всё-таки перестала упрямиться. И выскочила под дождь, немедленно оказавшись рядом с нужным грузом.
— Маэстро, заканчивай с газировкой! — Я сделал попытку обернуться, но несколько слоёв меха пресекли её на корню. Получилось лишь топнуть ногой. — Подвяжи тут шубу получше. На левой. А то болтается.
— Ага… — Паренёк опустился рядом с моей левой ногой и быстро обернул намотанный вокруг неё полушубок ещё одной полосой пластикового крепежа. — Так пойдёт?
— Вполне. Но на правой, пожалуй, тоже дава…
— ПО-МО-ГИ-ТЕ-Е-Е-Е-А-А-А!!!
В этот раз гигантская тварь напомнила о себе не только хоровым воплем, но и грохотом очередной горы контейнеров, свёрнутых набок её медленными, но вполне целенаправленными движениями к нашему хрупкому укрытию. Выстреливая во все стороны сорванным крепежом, многоэтажные составные башни гнулись под напором живой тьмы словно прибрежный камыш. И когда в белую стенку рядом с нами ударил один из огромных винтов, даже Белла втянула голову в плечи.