Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Пила Шрика так и осталась торчать внутри раненой глазницы, когда щупальцы всё-таки отволокли меня прочь от тела паразита и сжали вновь. Теперь я не мог сделать даже вдох… Но и ты истекает кровью! Иначе не орал бы сейчас так, тварь вонючая…

— СУ-У-И-И-И-И-И-И-И-И-И!!!

Переплетаясь друг с другом, живые нити покрывали меня с ног до головы, давя на туловище всё сильнее с каждым новым слоем этих отвратительных пут.

— СУ-У-И-И-И-И-И-И-И-И-И!!!

Когда самец хафгуфы сжал мою голову, этот визг почти перестал сверлить уши из-за толстого слоя вонючей мерзости. Но, прежде чем серая масса успела закрыть ещё и глаза, я заметил, как рядом с паразитом в грязь плюхнулся очень странный предмет. И ещё один… И ещё…

Откуда-то сверху на нас вдруг посыпались игрушечные резиновые свинки. И у каждой из ярко-розовой задницы почему-то торчала дымящаяся петарда…

Глава 24

Дело серьезное

Через мгновение этот сумасшедший мир подарил мне ещё один кусочек бесценного опыта: воспоминание о том, каково находиться в тёплых объятьях глиста-переростка в тот момент, когда рядом с ним рвутся самодельные фугасы. И эти свежие ощущения теперь навсегда легли на почётное место рядом с процессом подрыва клоаки его самки. Что-то мне подсказывало, что такое я уже не забуду…

— Х-хе!

Этот звук был первым, что я услышал, когда часть ослабевших и уже не вполне живых канатов свалилась с моих плеч. Ехидная усмешка явно доносилась не с пирса или ближайшего берега, а откуда-то сверху. Скорее всего — с вершины лестницы. Туда я и глянул первым делом, едва смог хотя бы приоткрыть глаза. Вонючие ошмётки, перемешанные с останками нескольких недоразвитых головастиков, медленно сползли с лица вниз сами собой. Но руки пока освободить не получалось…

Худощавый силуэт на самом верху лестницы был вооружён. И как только этот человек сообразил, что я ещё жив, короткое, но увесистое оружие быстренько перепрыгнуло с его плеча в руки.

Данное обстоятельство резко затормозило те мои рефлексы, которые торопились как можно быстрее принять вертикальное положение и перейти к контратаке. Тем более, что единственным укрытием на пирсе сейчас была лишь куча тошнотворного мяса, в которую превратился изрешёченный шрапнелью хафгуфлинг. И прижиматься к ней хотелось ещё меньше, чем ловить пулю или прыгать в воду, наверняка всё ещё полную гигантских миног…

Хард!

Где-то слева негромко чавкнуло. И послышался знакомый отрывистый акцент:

— Хэ⁈ Вэр а ю⁈ — Цепляясь серпом за один из обмякших тентаклей, норвежец ещё не успел полностью перебраться через край обратно на пирс. Но уже вовсю вертел головой по сторонам. — Ар ю элайв⁈

Взрывные волны и разнообразные метизы из резиновых снарядов расчистили на пирсе несколько дымящихся пятачков. На один из таких участков теперь и карабкался Хард. При этом сам он почему-то оставался забрызган останками крабов и головастиков, хотя я явно слышал, как внизу с него льётся вода. Похоже, что кишка, за которую схватился Фенрир, спасла парня от полного погружения. Но оказаться в сентябрьской Неве даже по пояс — тоже небольшое удовольствие. Что подтверждали зубы парня, периодически выдававшие знакомый кастаньетный треск.

— Stay calm, Hard… — Кое-как раздвинув тяжёлые скользкие путы, я смог освободить одну руку и тут же указал парню наверх. — We have a guest…

Заметив в указанном мной направлении вооружённого человека, паренёк тут же замер. Но, торопливо глянув вниз, вновь перехватил древко и упрямо потянулся вперёд:

— Фак хим…

Похоже, действительно — теперь не ты ловишь в Неве корюшку, а она тебя. И висеть в таком положении парень не хотел даже под чужим прицелом.

— Фигасе, иностранцы! — Кроткий ствол в руках силуэта чуть качнулся, но продолжил смотреть в нашу сторону. — Вы это… Хенде хох там давайте! А то щас ещё свинью подкину! — Быстро осознав бесполезность угроз на русском языке, необычно высокий голос добавил чуть менее грозно. — Пиг бабах будет, короч…

— Не надо пиг-бабах… — Пошевелив единственной свободной рукой, я попытался продемонстрировать невозможность исполнения приказа о поднятых конечностях. — И так уже тошнит…

— Х-хе! Ну хоть понимаете… Погоди-ка! — Силуэт, похоже, попытался рассмотреть меня получше. — Ты подводник, что ли⁈

Очень странный тембр для такого роста…

— А ты девчонка, что ли…

— Кира⁈

Услышав голос Беллы, силуэт сначала снова усмехнулся. И затем крикнул кому-то в сторону:

— Смотри, чё! Страна знает своих героев! — И столичная гостья попыталась рассмотреть морячку внизу сквозь решётчатые ступени. — Это кто там такой хороший человек?

Глянув в ту же сторону, я тоже заметил, где притаились все остальные. И теперь, когда угроза обстрела, похоже, миновала, ведьмочки торопливо вернулись к потрошению аптечки. Баджер вновь позволил себе напряжённо запыхтеть, баюкая раненую ногу, а Рикардо ошарашено оглядывался, подняв лохматую голову из-за кучи разорванных миног.

— Папа! — Белла в свою очередь, уже прыгала по ступенькам вверх со всей той поспешностью, на которую была способна. Помогая себе лишь одной рукой, она двигалась далеко не так быстро, как на похожих узких пролётах «Калины», но всё так же по-беличьи ловко. — Папа, я тут!!! Я сейчас!

— Белла? — Вместо былой беззаботной иронии в голосе Киры вдруг послышалось что-то похоже на смущение. — Да ты не торопись… Он не с нами…

— В смысле, «не снами»⁈ — Юная морячка резко затормозила, когда между ней и выходом на мост остался всего один пролёт. — Что с ним⁈

— Да всё норм, за байком там смотрит… — Лица гостьи мне было по-прежнему не видно. Но судя по тому, как та принялась потирать шею, на нём сейчас наверняка можно было прочитать неподдельное смущение.

— Далеко⁈ — Вцепившись в перила, Белла сейчас, похоже, решала — бежать дальше или всё-таки отдышаться.

— Да тут мы, в паре кварталов отсюда на ночь встали… — Кира пожала плечами, продолжая почёсывать затылок. — Он же на костылях. Вот и остался сторожить…

— На костылях? — Нельзя сказать, что морячка успокоилась. Но всё-таки устало опустилась прямо на ступеньки, ловя дыхание. — А говорил же… Фух… Что всё в порядке…

— Ну чё ты его, не знаешь что ли…

— А ты… Фух… То есть… Вы… — Ничуть не меньшее смущение теперь послышалось и в голосе Беллы. — Вы здесь… Фух… Как…

Снова усмехнувшись, Кира не дождалась окончания сбивчивого вопроса. Залихватски закинув оружие на плечи, она снова беззаботно ими пожала:

— Стреляли! — Приветливая ирония в голосе гостьи быстро вернулась на место. — Давай на «ты», Белка. Чё мучиться-то, как при царском режиме…

— Хм… Конечно… — Отдышавшись, Белла снова встала на ноги и зашагала вверх. — Вижу теперь, что давно с папой дело имеешь…

— Нахваталась словечек, да? — Столичная гостья с готовностью пожала протянутую руку морячки. — Ну а чё… Шутник-то на самом деле тот ещё брехун-задушевник. Приходит в восторг от звуков собственного голоса, как и все училки! Хлебом не корми — дай поумничать. Попробуй тут не нахвататься…

Смущённо хмыкнув, Белла продолжила марафон киноцитат:

— Э-эт точно…

К этому моменту я успел снять с себя последние куски паразита-переростка, принять вертикальное положение и помочь сделать то же самое Харду.

— Слушай, Белка… — Вытянув шею, Кира ещё раз попыталась рассмотреть и всех остальных. И теперь в её голосе послышалось озорное притворство. — А ты тоже их всех видишь?

— В смысле… — Белла тоже оглянулась вниз.

— Ну вот Баджера, к примеру, я знаю… — Кира указала на паренька, который продолжал сейчас мужественно сжимать зубы, ожидая окончания срочной перевязки в исполнении ведьмочек. — Даров, Баджер!

— Даров… — Слабо махнув рукой в ответ, пацан тут же зашипел от какой-то обеззараживающей процедуры, которой мне было уже не видно.

— Чё с тобой?

— Рыба укусила!

— В Питере, наверно, и такое бывает… — Москвичка вдруг оглянулась куда-то в темноту рядом с мостом. — А? Да нормально с ним всё, ни кипеши! — Обернувшись обратно к Белле, Кира указала на чернокожего паренька, который сейчас возился со своим комбиком. — А этот… Э-э-э…

1054
{"b":"907508","o":1}