Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Торопливым шагом Афена вышла из комнаты, а Луин, проводив её взглядом, опять улыбнулся:

— Хорошая девушка, сильный маг. Говорят, госпожа Майдере хочет сделать её своей преемницей.

— А сама госпожа Майдере в порядке? — спросил я. — Бой был серьёзный.

— В порядке, хоть её отряд понёс серьёзные потери, да и белый дракон сильно ранен. Но, надеюсь, выходят. Орден Тайн хорошо заботится о своих животных.

Луин стал серьёзным, внимательно посмотрев на меня, и добавил:

— На самом деле, я разбудил вас обоих не просто так. Через час сюда придёт коллекционер Пас. Он очень просил встречи с тобой, Тайдер, как только ты очнёшься, но я не стал торопить события, дав тебе хоть немного отдохнуть. И Афене заодно. Она глаз не сомкнула все эти трое суток, бедняжка.

— Спасибо, господин Луин, — кивнул я и наконец спустил ноги с кровати. — Тогда я успею помыться.

— И позавтракать, — добавил врачеватель, постучав пальцем по краю тарелки с кашей. — Но я кое-что скажу, мой мальчик. Надеюсь, не испорчу тебе аппетит.

Я насторожился. Какое-то нехорошее начало.

Он подошёл ближе и тихо заговорил:

— Жители города потребовали, чтобы Гильдия отправила руководству прошение о твоём гражданстве. И коллекционер Пас лично отправил такое прошение. Но для того, чтобы человек получил гражданство за героизм, нужно согласие трёх организаций. Гильдия, безусловно, дала согласие. Орден Тайн также не стал отказывать. Сама госпожа Майдере поспособствовала…

Луин тяжело вздохнул, будто не желая говорить дальше, чтобы меня не расстраивать.

— Говорите, всё в порядке, — сказал я, хоть и внутренне напрягся, конечно.

Ещё бы. На горизонте маячило гражданство, но было видно, что что-то с ним не так.

— К сожалению, Тайдер… мне правда очень жаль… — Врачеватель Луин никак не мог подобрать слова. — К сожалению, третья организация… она наотрез отказала…

Книга 3

Эпизод 7

Странно, но я даже не удивился. Всем своим видом врачеватель Луин уже подготовил меня к плохой новости.

Третья организация отказала мне в гражданстве, и речь шла, конечно, о Корпорации Торговли и Перевозок.

— Я не знаю деталей и причин отказа, — добавил Луин, мрачно вздохнув, — но, на мой взгляд… — он понизил голос, — на мой скромный взгляд, нет ни одной причины тебе отказывать. За спасение города любому в республике выдали бы гражданство уже назавтра, но с тобой поступили несправедливо. Глава Йешу намерен разбираться, как и Гильдия. Коллекционер Пас настроен решительно. Был бы здесь кириос Кэйнич, он, конечно бы, отреагировал ещё жёстче. У коллекционера Паса, увы, не так много веса, чтобы спорить с Корпорацией.

Я поблагодарил Луина за информацию.

Не его вина, что она оказалась паршивой, но от него я хотя бы узнал, что происходит за стенами госпиталя. Ну а насчёт Корпорации Торговли надо было ещё разбираться, и у меня уже возникла мысль, с чьей именно подачи мне отказали в гражданстве.

«Может, сожрём её душонку? — тут же предложил Годфред. — А то она слишком много на себя взяла».

Тут он был прав, но пока я ничего не мог с этим сделать — для начала мне надо было выйти из госпиталя и встретиться с ней лично.

После сытного и вкусного завтрака (ни одного сублимата, всё самое свежее!) я наконец привёл себя в порядок. Правда, пришлось напялить на себя синюю больничную пижаму.

Надевая штаны, я опять долго изучал свою кожу на правой ноге и рассматривал полосу чёрной рубцеватой чешуи.

«Готовься, что тебя будут сравнивать с Артазаром, — мрачно сказал Годфред. — Они будут любить тебя и восхвалять. Но всё равно сравнения тебе не избежать».

Я тоже об этом думал.

Раз уж сам Луин мне прямо в лицо сказал насчёт Артазара, то чего уж ждать от других. Хорошо, что пока не все об этом знают, но, скорее всего, слухи быстро распространятся.

Через час, минута в минуту, в комнату вошёл коллекционер Пас.

По обыкновению мрачный, с недовольным лицом лысый верзила. Только к его привычному образу присоединились шрамы на лице, перебинтованная левая рука на повязке и заметная хромота.

— ЛасГален, — кивнул он с порога и плотно закрыл за собой дверь.

Я поздоровался, хоть и без тени улыбки.

В таких обстоятельствах было особо не до радости — в Гильдии погибли люди, в том числе, ближайший помощник Паса, коллекционер Афуа и его команда. По большому счёту, самому Пасу повезло, но многие коллеги погибли прямо на его глазах.

Он подошёл и протянул мне руку.

— Гильдия благодарит тебя за помощь, ЛасГален. Поверь, это тебе зачтётся. Пленение Бога Ночи для Гильдии — важное событие. Когда в твоей коллекции был только один бог, к тому же низкого класса — это одно. А когда появился ещё один бог, намного выше — это уже другое. Гильдия заинтересована в твоём усилении. А я сделаю всё возможное, чтобы дожать для тебя гражданство. Нам нужен такой охотник на богов, как ты.

Вид у него был настолько решительный и суровый, что я ему даже поверил: он и правда сделает всё, что от него зависит. Другое дело, что результатов это может не дать.

— Осталось выяснить, как вообще могло такое произойти, — добавил Пас. — В защищённый город даже бог Железного класса не смог бы проникнуть просто так.

А вот это был нехороший звоночек.

Пас покосился на дверь и, понизив голос, спросил:

— Ты не думаешь, ЛасГален, что это сделал твой бог? Мозарт мог вызвать Бога Ночи?

— Нет, Мозарт без моего приказа ничего не делает, — сразу возразил я.

Пас нахмурился, глядя на меня изучающе и долго. Наверняка, размышлял о том, мог бы я отдать сам такой приказ или нет. Видимо, решил, что всё-таки я не совсем идиот, чтобы сначала вызывать Бога Ночи, а потом побеждать его практический ценой собственной жизни.

— Тогда как он сюда проник? Есть догадки? — задал он следующий вопрос.

— Не знаю, — покачал я головой. — А у вас?

Он сощурился.

— Как ты оказался на месте нападения раньше Гильдии, да ещё и при полной экипировке? Где ты взял бронежилет и гарпун? Зачем прихватил с собой меч?

Я ждал этого вопроса — он был логичный. На месте Паса я был тоже его задал.

— Все эти вещи я взял для тренировки, господин Пас. Вы же видели, что я всё своё время им посвящаю. Вы даже сами меня усиленно тренировали, да и кириос Хан тогда…

Он громко прокашлялся, прося меня молчать насчёт кириоса Хан и её тайного визита в Гипериос. Но всё же кое о чём решил сообщить:

— Хозяйка Луны сказала, что ощутила связь со своим артефактом, что он активирован и готов к работе. Остался один вопрос: если Бог Ночи пленён и находится в твоём накопителе, то куда делся его амулет, который был у него? Мы разбираем завалы и ищем его, но результатов пока нет.

Я пожал плечами.

— Не видел его, господин Пас.

Тот мрачно вздохнул.

— Во всём ты неплох, ЛасГален, но почему у меня ощущение, что ты что-то недоговариваешь? У госпожи Ламаль тоже к тебе вопросы. Она просит новой встречи, но уже не здесь, а в Землях Рассвета. Там же будет хозяйка Луны.

Значит, кириос Хан (та самая госпожа Ламаль) опять намерена использовать меня в качестве переговорщика в беседе с дикаркой Нари Катьяру. А может, она вообще считает, что амулет у меня.

Пора бы с этим разобраться, иначе меня так и не оставят в покое.

— А зачем нужен я?

— Хозяйка Луны готова отыскать свою вещь с помощью ментальной связи с амулетом, но требует тебя. Говорит, что отправится искать артефакт только при твоём сопровождении. Госпожа Ламаль просит тебя приехать. Что ей передать?

Я посмотрел Пасу в глаза.

— Передайте госпоже Ламаль, что я приеду, как только получу гражданство. Думаю, в её власти повлиять на этот процесс. К тому же, она мне это обещала при личной встрече.

Пас хмыкнул и внезапно усмехнулся.

— Неплохо. Что ж, я передам госпоже Ламаль твои слова. — Он направился к выходу, но у двери обернулся и добавил: — И кстати, глава Йешу лично подписал тебе разрешение на вылазку к гнёздам. Но госпожа Ламаль просила, чтобы люди Гильдии тебя сопроводили. Поэтому как только врачеватель Луин скажет, что ты здоров и можешь выйти из госпиталя, то готовься к вылазке. Проверим твою теорию насчёт Мозарта.

362
{"b":"907508","o":1}