Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Линь Цюши повезло — ему выдали ключ от комнаты напротив Жуань Наньчжу. А вот Сюй Сяочэн оказалась не так удачлива, ей досталась комната в самом углу коридора. Сжимая ключ в руке, девушка недовольно ворчала.

Комнаты оказались очень большими и красиво украшенными. Только и от поразительно огромной кровати, и от роскошного туалетного столика исходило дыхание времени.

По всей видимости, хозяйка замка очень любила творить. В каждой комнате висели её работы. Кажется, на картине в комнате Линь Цюши изображался замок под дождём. Цвета были очень тёмные, и мужчина, только бросив взгляд на картину, снял её и поставил на пол, отвернув к стене.

Поскольку в подсказке говорилось о картине с изображением женщины под дождём, Линь Цюши считал, что если уж случится несчастье, оно наверняка будет связано с картинами.

Мужчина умылся и забрался в постель, перед этим взглянув на экран телефона. Как и ожидалось, сигнал сети отсутствовал.

Линь Цюши немного полежал на кровати, выждал некоторое время, затем тихонько поднялся, вышел и постучался в комнату напротив.

Послышался тихий скрип, Жуань Наньчжу открыл ему дверь.

— Наньчжу, — войдя в комнату, Линь Цюши заметил, что здесь тоже висит картина, на которой, кажется, изображён лес у входа в замок, при этом также идёт дождь.

— А? — Жуань Наньчжу только что вымыл голову и теперь вытирал мокрые волосы полотенцем. — Ты что-то обнаружил?

— Она так похожа на «Женщину дождя», — сказал Линь Цюши. — Практически сошла с картины.

Жуань Наньчжу кивнул.

— Это действительно так.

Линь Цюши говорил о хозяйке. Любой, кто видел когда-нибудь «Женщину дождя», при встрече с хозяйкой замка наверняка связал бы их вместе.

Жуань Наньчжу указал на картину на стене.

— У тебя в комнате тоже есть?

Линь Цюши кивнул.

— Да, только изображён на ней замок.

— Сними её, — сказал Жуань Наньчжу.

— Уже снял, — ответил Линь Цюши. — А как дела у Тань Цзаоцзао?

Жуань Наньчжу ответил:

— Немного погодя я проведаю её. В крайнем случае, переселю её к себе.

Линь Цюши согласно хмыкнул.

Жуань Наньчжу:

— Ты ничего не хочешь сказать?

Линь Цюши подумал, что тот спрашивает его мнение насчёт подсказок, и покачал головой, говоря, что пока больше ничего не обнаружил, и завтра придётся заняться поисками.

Жуань Наньчжу:

— …Ладно, проехали.

На самом деле, если бы было можно, Линь Цюши больше всего хотел бы сам поселиться с Жуань Наньчжу, потому что так они могли присматривать друг за другом. Но ничего не поделаешь — в этот раз они должны защищать ещё и Тань Цзаоцзао. Поэтому Линь Цюши решил довольствоваться малым.

Мужчина ещё немного поговорил с Жуань Наньчжу и вернулся в свою комнату.

Но едва переступил порог — и тут же застыл. Картина, которую он только недавно снял со стены, вернулась на прежнее место…

Линь Цюши:

— …

Он некоторое время стоял в тишине, затем подошёл и опять снял картину со стены.

На этот раз Линь Цюши не стал ставить её в углу, вместо этого открыл выдвижной ящик, положил туда картину, закрыл и подпёр табуреткой.

На замок спустилась ночь, за окном поднялся ветер. Линь Цюши, лёжа на кровати, слушал, как шумят верхушки деревьев.

На потолке в комнате висела красивая хрустальная люстра. Линь Цюши погрузился в свои мысли, глядя на хрусталь. Он понимал, что нужно уснуть, но уснуть никак не получалось. И чем больше он старался очистить сознание, тем сильнее ощущал бодрость.

Ветер всё усиливался, и Линь Цюши услышал характерный запах, который бывает во время дождя, когда капли воды разбиваются о сухую землю. Сначала запах почти не чувствовался, но затем стал более ярким, и мужчина даже ощутил, как нос заполнил влажный воздух.

Взгляд Линь Цюши, обращённый к потолку, вдруг застыл. Над его головой в какой-то момент начали расползаться очень приметные мокрые пятна, которые буквально бросались в глаза на белоснежной поверхности. Мужчина с усердием протёр глаза, но пятна никуда не исчезли… Ему не показалось.

Но ведь над его комнатой должно быть какое-то ещё помещение? Откуда могла просочиться вода? Линь Цюши показалось, что ситуация не слишком благоприятная. Пятна становились всё ярче, они словно двигались чёрным сгустком. Мужчина побоялся и дальше лежать на кровати, быстро поднялся и включил свет.

Но стоило зажечь лампу, и при очередном взгляде на потолок Линь Цюши увидел, что там совершенно пусто… никаких пятен.

Галлюцинация? Или предупреждение? Линь Цюши попробовал погасить лампу. Как он и думал. Когда свет погас, чёрные мокрые пятна снова появились. Даже ещё больше, чем раньше. Кроме того, теперь в них угадывался рисунок, напоминающий… женское лицо.

Линь Цюши снова включил свет.

Он оглядел комнату и подошёл к окну. Затем открыл шторы и оконную защёлку.

Снаружи уже шёл дождь. Небольшой, но шум был отчётливым. Капли стучали по листьям деревьев, отбивая чистый ритм.

Линь Цюши выглянул в окно и увидел сад, накрытый завесой дождя.

В глубине сада стояла чёрная фигура в дождевом плаще и широкополой чёрной шляпе. Она просто стояла и взирала на замок. Подобно захожему гостю или возвратившемуся жильцу.

Но вновь посмотрев в ту сторону, Линь Цюши увидел только тёмный силуэт дерева. Видимо, ему просто померещилось от волнения.

Заметки от автора:

Кое-что поясню о подсказках.

В одной двери может быть только одна подсказка. Если человек вошёл в пятую дверь, нашёл ключ и выход, ему достанется подсказка для шестой двери. Если вы вошли в чужую дверь, уровень двери определяется по тому человеку, которому она принадлежит.

Если у вас при себе есть подсказка, дверь автоматически под неё подстроится. Обычно две подсказки не попадают за дверь одновременно, исключая некоторые особые случаи.

Возьмём в качестве примера Тань Цзаоцзао. По счёту она должна войти в третью дверь, а Жуань Наньчжу взял с собой подсказку, добытую из чьей-то второй двери, и дверь Тань Цзаоцзао подстроилась под эту подсказку.

Поэтому можно сказать, что куча подсказок для низкоуровневых дверей, которые Ли Дунъюань добыл для Жуань Наньчжу во время их походов за двери, похожи на трофеи или строительный материал в компьютерных играх.

Картинная рама

Если бы подобная ситуация произошла в реальном мире, Линь Цюши сослался бы на чрезмерно чувствительную психику, когда сознание выдумывает всякое. Но что поделать — он находился не в реальности, а за жуткой дверью, и потому лишних мыслей не удалось избежать. Мужчина внимательно вгляделся в пейзаж за окном, убедился, что фигура среди зарослей исчезла, и всё-таки вернулся в кровать. На этот раз он не решился выключать свет, а попробовал заснуть при включённой лампе.

Сонная дымка была очень тонкой и слабой, но едва Линь Цюши попытался вспомнить ощущение спокойствия, которое возникало, когда он лежал рядом с Жуань Наньчжу, как его накрыло настоящей пеленой дрёмы. Жуань Наньчжу в самом деле был «духом снотворного», даже мысль о нём возымела мгновенное действие.

Утром следующего дня Линь Цюши проснулся от звука будильника. Умывшись, он решил зайти к Жуань Наньчжу. Вчера ему спалось не очень хорошо, чему свидетельствовали тёмные круги под глазами. Отражение в зеркале по-прежнему было незнакомым, но если приглядеться получше, могло показаться, что по характеру этот незнакомец на две десятых схож с реальным Линь Цюши. Мужчина переоделся в новую одежду и постучал в комнату Жуань Наньчжу.

Дверь скрипнула, но открыла ему Тань Цзаоцзао. Выглядела девушка ещё хуже, чем Линь Цюши, как будто почти не спала всю ночь. Без особого энтузиазма Тань Цзаоцзао буркнула «Доброе утро».

— Доброе.

Жуань Наньчжу, кажется, только что встал и умылся — с подбородка ещё стекали капельки воды. Мужчина вышел из ванной и, услышав голос Линь Цюши, повернулся и поприветствовал его.

88
{"b":"861305","o":1}