Линь Цюши не решился подходить близко, только издалека понаблюдал за незнакомцем, заметив, что тот жгёт бумажные деньги, предназначенные для усопших.
Бумажки, обращаясь в пепел, уносились в чёрное небо, подхваченные завихрениями тёплого воздуха. Благодаря походам за дверь Линь Цюши изучил немало народных верований и легенд, и знал примету, связанную с поминальными деньгами: если пепел кружился в воздухе, это означало, что усопшие приняли подношение…
Линь Цюши колебался, не повернуть ли ему назад, но тут услышал позади шаги, от звука которых кровь застыла в жилах.
Линь Цюши обернулся и в темноте ночи увидел приближающуюся с другого конца улицы высокую фигуру. Фонарь светил позади неё, но даже по очертаниям мужчина узнал демоницу, которая совсем недавно порубила напополам несчастных Сюн Ци и Сяо Кэ.
Кругом было совершенно пусто, ни одного подходящего места, чтобы спрятаться, и Линь Цюши пришлось идти вперёд.
Осторожно передвигаясь вдоль стены, он наблюдал за стариком, жгущим ритуальные деньги. Кажется, Линь Цюши где-то встречал этого старика, но сейчас уже не мог припомнить, где именно.
И как раз в тот момент, когда Линь Цюши пересекал перекрёсток, старик вдруг сунул руку в горящую жаровню, а его тело начало быстро обугливаться. Линь Цюши даже уловил его шелестящий шёпот:
— Мёртвые… мёртвые… Только мёртвые могут спастись.
Старик на месте превратился в горку пепла, а тварь за спиной Линь Цюши, будто почуяв добычу, ускорила шаг.
В руке она держала топор, который время от времени касался асфальта, издавая металлический скрежет.
Линь Цюши не осмелился больше оставаться на месте, помчался вперёд, не забывая оглядываться по сторонам и следить за изменениями вокруг.
Добежав до какой-то лавки, он заметил над дверью белые бумажные фонари и цветочные венки — здесь находилось агенство ритуальных услуг.
Но заставило Линь Цюши остановиться кое-что другое, а именно стоящие прямо на обочине чёрные гробы. Они появились слишком неожиданно, будто просто возникли из-под земли.
Демоническая тварь уже гналась за Линь Цюши, и если он продолжит бежать с такой же скоростью, ей не составит труда догнать его через несколько минут.
Дыхание Линь Цюши участилось, он посмотрел на один из гробов, и в его мозгу возникла совершенно бредовая мысль. Понимая, что в его положении промедление смерти подобно, он подскочил к гробу и не без труда открыл крышку.
Он думал, что гроб окажется пустым, но внутри уже лежал чей-то труп, тоже слегка знакомый, но Линь Цюши сейчас было не до воспоминаний. Стиснув зубы, он забрался внутрь и закрыл за собой крышку.
«Топ… топ… топ…» — через стенки гроба Линь Цюши слышал приближающиеся шаги твари, которые в конце концов замерли где-то поблизости. Жуткая женщина шумно втянула носом воздух, словно хотела по запаху отыскать след своей добычи.
Но похоже, какой-то другой запах сбил её с толку — тварь издала низкое рычание, затем постепенно удалилась.
Лёжа в гробу, Линь Цюши боялся шевелиться. Его сосед, кажется, умер совсем недавно — кожа была мягкой, даже немного тёплой. Про себя повторяя, что всё будет хорошо, Линь Цюши дождался, пока шаги женщины с топором затихли, и уже намеревался открыть крышку гроба, как вдруг его запястье схватила чья-то рука.
Мужчина собирался закричать, но другая рука тут же зажала ему рот, не давая звуку вырваться из горла.
— Она ещё не ушла, — прошептал лежащий рядом труп, очень тихо, но Линь Цюши в тот же миг округлил глаза…
Голос точно был ему знаком и принадлежал Ли Дунъюаню!
В гробу было слишком темно, поэтому Линь Цюши ничего не видел, и пока говорящий голосом Ли Дунъюаня мертвец крепко его держал, сердце Линь Цюши стучало так бешено, что казалось, вот-вот выпрыгнет из груди.
— Она ещё здесь, — повторил сосед по гробу, и Линь Цюши наконец внял его словам и прекратил сопротивление.
Тишина продлилась ещё около четверти часа, затем Линь Цюши услышал гневный рёв демоницы, так громко раздавшийся через тонкую крышку гроба, что стало ясно — она где-то совсем близко, возможно прямо рядом с ними — и если бы Линь Цюши сразу вылез из гроба, его наверняка постигла бы та же участь, что и Сюн Ци, и Сяо Кэ.
Затем рёв женщины постепенно удалился, а труп, держащий Линь Цюши, расслабил пальцы и отпустил его. Линь Цюши толкнул крышку гроба и наконец смог разглядеть лицо соседа — это действительно оказался погибший Ли Дунъюань.
— Давненько не виделись! — тот улыбнулся, приподняв уголки глаз.
Линь Цюши не отрываясь смотрел на мертвеца, как будто собирался взглядом прожечь в нём дыру.
— Чего ты так на меня смотришь? — Ли Дунъюань сел в гробу и поправил растрепавшиеся волосы. — Я, кстати, только что спас тебе жизнь, не хочешь сказать спасибо?
— Так ты всё-таки…
— Мёртв, — Ли Дунъюань догадался, о чём Линь Цюши хочет спросить, и со смехом заверил: — Я мертвец.
Линь Цюши по-прежнему сомневался, тогда Ли Дунъюань взял его руку и приложил к своей груди. В самом деле — Линь Цюши не почувствовал сердцебиения.
— Ты правда умер? — Линь Цюши потёр лицо ладонями. — Но что ты здесь делаешь? Что это за мир?
В ответ Ли Дунъюань лишь улыбнулся, затем указал на небо.
— До рассвета ещё далеко, не хочешь поспать немного?
— Где? В гробу?
— Это безопаснее, чем разгуливать по округе.
Линь Цюши хотел было возразить, но тут вновь услышал чьи-то шаги, и на этот раз помощь Ли Дунъюаня не понадобилась, он сам закрыл крышку гроба над ними.
В темноте они лежали лицом к лицу, и Линь Цюши хотел бы задать Ли Дунъюаню множество вопросов, узнать, что с ним случилось, но тот, похоже, не горел желанием отвечать.
— Я знаю, о чём ты хочешь спросить, — заговорил Ли Дунъюань. — Но ответить не смогу, потому что сам не очень понимаю.
— У тебя остались воспоминания о собственной смерти?
— Конечно, остались, — ответил Ли Дунъюань. — Я даже помню, как покончил с собой, спрыгнув из окна. — Его голос стал чуть тише. — Вот только не знаю, что потом стало с той девчонкой.
— Чжуан Жуцзяо? — переспросил Линь Цюши. — С ней всё прекрасно, она теперь руководит Белым оленем.
Помолчав, Ли Дунъюань грустно усмехнулся:
— Это, по-твоему, «прекрасно»?
Видеть, как в мгновение ока повзрослела девушка, которую ты защищал, на самом деле не так уж радостно, ведь за такое «взросление» ей пришлось заплатить страшную цену.
Они оба вновь затихли. Линь Цюши уставился на крышку гроба, думая о чём-то своём. Он не решался говорить слишком много, потому что тёмные твари постоянно околачивались где-то поблизости.
Время шло минута за минутой, и около пяти часов утра небо наконец просветлело.
На Линь Цюши накатила дремота. Он не хотел засыпать, но никогда ещё не чувствовал себя таким уставшим.
— Спи, — сказал ему Ли Дунъюань. — Увидимся завтра ночью.
Линь Цюши закрыл глаза и буквально провалился в крепкий сон.
А когда проснулся, уже рассвело окончательно, и мужчина обнаружил себя дома, в собственной кровати. Каштан лежал возле подушки, спокойно глядя на хозяина.
Никаких монстров, никакой крови, дверь в полном порядке — словно всё случившееся ночью было лишь абсурдным кошмаром. Линь Цюши испустил тяжкий вздох, взял телефон и снова попытался дозвониться на знакомый номер.
Через несколько секунд ожидания из трубки послышалась вполне ожидаемая фраза. Номер, который ночью прекрасно работал, утром снова оказался не зарегистрирован в сети. Линь Цюши просмотрел папку с сообщениями и не нашёл ни одного от Жуань Наньчжу.
— Что ж, — сказал он сам себе, — увидимся ночью.
День за днём, ночь за ночью
Сбросив звонок, Линь Цюши встал с кровати. В гостиной он осмотрел дверь и телевизор, убедившись, что всё осталось таким же, как вчера днём, без следов повреждений.
Затем быстро оделся и вышел из дома, по пути ответив на звонок У Ци, который спросил, почему Линь Цюши не пришёл на работу.