Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Гу Лунмин присел и поднял Ай Вэньжуя на спину, говоря:

— Идём, идём, не будем тратить время зря.

Линь Цюши согласился, но стоило им пройти несколько шагов и подойти к лифту, как позади послышался испуганный вскрик. Гу Лунмин и ЛиньЦюши мгновенно застыли, потому что кричал Ай Вэньжуй, которого Гу Лунмин должен был нести на спине.

— Что… что это вы понесли?

Линь Цюши обернулся, увидев перепуганного Ай Вэньжуя, который только вышел из туалета.

Гу Лунмин тоже заорал от ужаса и сразу сбросил свою ношу на пол.

Услышав грохот, Линь Цюши опустил взгляд и увидел, что Гу Лунмин нёс на спине гипсовую статую, которая теперь разбилась на куски.

— Бл*ть, бл*ть, бл*ть, - грязно ругался Гу Лунмин, истерично хлопая себя по спине. – Что это, мать её, за хрень…

Линь Цюши медленно склонился над осколками статуи, пошарил рукой и нахмурился.

— Что это… — он поднял несколько деревянных обломков, явно принадлежавших одному деревянному человечку.

Ай Вэньжуй с застывшим выражением лица подошёл ближе, увидел в руках Линь Цюши деревяшки и дрожащим голосом сообщил:

— Это… это моя кукла.

Линь Цюши:

— …

— Это моя кукла, — повторил Ай Вэньжуй.

Сейчас эта кукла оказалась разбита на части, конечности и вовсе превратились в щепки, которые уже невозможно склеить. Но если их догадки верны, Ай Вэньжуя вскоре постигнет такая же трагичная участь, и он покинет этот мир.

Линь Цюши уж было решил, что увидевший деревянную куклу Ай Вэньжуй расплачется, но тот лишь улыбнулся горестной улыбкой и прошептал:

— Я… теперь тоже… умру?

Честно говоря, Линь Цюши, имея уже довольно внушительный опыт походов за дверь, редко встречал таких вот «живых» неигровых персонажей. Ему даже стало казаться, что Ай Вэньжуй на самом деле попал сюда из реальности. Большая часть ему подобных представляли собой жуткие и подозрительные существа. Пожалуй, только Сюй Цзинь из Сестрицыного барабана оставила Линь Цюши иное и достаточно глубокое впечатление о себе, ведь она смогла притвориться одним из игроков.

— Не волнуйся, с тобой ничего не случится, — успокаивая Ай Вэньжуя, сказал Гу Лунмин. – Сейчас мы пойдём в библиотеку и найдём сведения о Чжу Жуюань. Возможно, у нас получится всё это прекратить.

Ай Вэньжуй не ответил, только растерянно покивал.

Теперь они не решились больше медлить – побежали в библиотеку бегом.

Библиотекарь, к которому они раньше уже обращались, сидел у своего стола и читал книгу. Услышав торопливые шаги, он даже головы не поднял, только равнодушно сказал:

— Материалы интересующего вас дела наверху, ими пока никто не интересовался.

— Здравствуйте, — поприветствовал Линь Цюши. – Вы были руководителем группы, в которой училась Чжу Жуюань?

Вопрос заставил мужчину наконец оторваться от книги. Он поднял на них мрачный взгляд и спросил:

— Где вы услышали это имя?

— Она была вашей студенткой, верно?

— Да.

— Вы не могли бы рассказать нам о ней? – Линь Цюши указал на статуи, стоящие в холле. – И об этих работах.

— Она была моей студенткой, а я был её преподавателем — вот и всё, — ответил мужчина. – Что ещё вы хотите знать?

— Как она умерла? – прямо спросил Линь Цюши. – Или лучше спросить… как её смерть связана с этими статуями?

Библиотекарь отложил книгу в сторону и спокойно ответил:

— Она покончила с собой. Что касается статуй… вы видели её работу?

Линь Цюши не видел, но вспомнил о том изваянии в зале собраний.

— Статую девушки?

Бывший руководитель группы Чжу Жуюань кивнул:

— Да. Она вылепила её по своему образу, — сказал он. – Получилось очень красиво, но лишь красиво, ничего больше. Не хватало чего-то очень важного. – Он поднялся и указал на очень похожие статуи в холле. – Но вот эти работы отличаются от её произведения. Они – само совершенство.

Линь Цюши:

— …

Гу Лунмину этот библиотекарь явно не понравился. Парень удивлённо переспросил:

— Совершенство? Как могут быть совершенством вещи, практически не отличающиеся друг от друга?

В ответ мужчина презрительно усмехнулся:

— Вы ничего не понимаете.

— Каким человеком была Чжу Жуюань? – Линь Цюши продолжил расспрашивать.

— Она? Она была творцом, очень строгим к себе, — поведал руководитель без тени эмоций, будто исполняя служебные обязанности. – Не выносила недочётов.

— Что она делала с работами, где находила недостатки?

— Уничтожала, разумеется, — ответил мужчина. – Творения с недостатками не имели права на существование.

— Значит, когда она заметила, что сама, как прототип своей работы, является несовершенной, то уничтожила себя? – Взгляд Линь Цюши переместился к карману рубашки библиотекаря. – Что у вас в кармане?

Мужчина ответил лишь недружелюбным взглядом.

— Могу я взглянуть на то, что лежит в вашем кармане? – попросил Линь Цюши.

Он не пошевелился, но вот Гу Лунмин всё-таки потерял терпение. Не собираясь больше тратить время на уговоры, он просто схватил библиотекаря за ворот и хорошенько встряхнул. Движение вышло очень грубым и ясно давало понять, что Гу Лунмина этот неигровой персонаж очень сильно раздражает.

— Что вы делаете… — вскрикнул мужчина, но не успел ничего предпринять, когда Гу Лунмин просто вытряхнул его карманы.

Вещицей, выпавшей из кармана рубашки библиотекаря, оказалась деревянная фигурка человечка, точно такая же, какие они встречали до этого.

— Деревянная кукла?! – Ай Вэньжуй вытаращил глаза. – Где вы её достали? Это она вам дала?

Увидев в руках Гу Лунмина деревянную фигурку, мужчина заволновался.

— Отдайте! – он попытался вырвать вещицу.

Но Гу Лунмин не собирался так просто отдавать находку, и после нескольких перетягиваний не такая уж крепкая кукла просто разломилась надвое.

— А-а-а-а!!! – при виде сломанной фигурки в ужасе заорал библиотекарь, его лицо исказилось до неузнаваемости. – Отдайте! Отдайте!

Своими криками он так перепугал Гу Лунмина, что тот рефлекторно разжал пальцы и выронил деревянного человечка.

А бибилиотекарь, в панике схватив куклу, испуганно взглянул в сторону статуй в холле и бросился бежать, словно за ним гнались демоны.

— Блин, откуда у него эта штука? – озадачился Гу Лунмин. – Неужели…

Он посмотрел на Линь Цюши, их взгляды встретились, и оба одновременно высказали то, что пришло им в голову:

— Он тоже загадывал желание?

По всей видимости, они пока не получат ответ на этот вопрос, но одно ясно наверняка – причиной всему являлась Чжу Жуюань.

За обсуждением Линь Цюши услышал очень неприятный треск, он сразу насторожился и поднял голову к источнику звука. Висящая на потолке огромная люстра покачнулась и полетела вниз!

— В сторону! – Линь Цюши схватил двоих парней и успел отбежать всего на несколько шагов, когда люстра разбилась о пол. Если бы они остались на месте, сейчас наверняка уже превратились бы в кровавые ошмётки как от разбитого арбуза.

Случайности, которые происходят слишком часто, перестают быть случайностями. Они уже не в первый раз сталкивались с подобным – то на них свалилось стекло, то теперь эта люстра… Будто на смертельном секундомере запустился обратный отсчёт до смерти Ай Вэньжуя, и его в любой момент могли утащить в преисподнюю потусторонние твари.

— Я не знаю, что мне делать, – Ай Вэньжуй сел на корточки, словно от страха силы его покинули. – Я умру, да? Я не хочу умирать…

— Ты до сих пор что-то от нас скрываешь, верно? – обратился к нему Линь Цюши.

Ай Вэньжуй поднял глаза.

Гу Лунмин вставил:

— Ну ты даёшь! Решил молчать до последнего?

Помолчав, Ай Вэньжуй тихо проговорил:

— Я не знал, могу ли рассказать об этом.

— Почему? – Линь Цюши не понял, что парень имеет в виду.

— Они просили не рассказывать никому, — ответил Ай Вэньжуй. – Просили, чтобы я держал это в тайне… — Он прислонился к стене. – И я решил, что буду до конца хранить их секрет…

— Да что за секрет, в конце концов? – надавил Гу Лунмин.

247
{"b":"861305","o":1}